![background image](http://html2.mh-extra.com/html/daikin/ftxc20bv1b/ftxc20bv1b_installation-manual_4699877261.webp)
10-7
Portuguese
CUIDADO
• Não instale o ar condicionado num local onde exista o risco de fuga de gás in
fl
amável.
Em caso de fuga de gás, a acumulação de gás perto do ar condicionado pode levar à ignição de um incêndio.
• Durante o cumprimento das instruções contidas neste manual de instalação, instale tubagem de dreno para
garantir uma drenagem adequada e isole a tubagem para evitar a condensação.
A instalação de tubagem de drenagem desadequada pode resultar numa fuga de água no interior e em danos materiais.
• Aperte a porca
fl
angeada de acordo com o método especi
fi
cado, como, por exemplo, com uma chave
dinamométrica.
Caso a porca
fl
angeada se encontre demasiado apertada, esta pode estalar após uma utilização prolongada, provocando uma fuga de
refrigerante.
• Não sobrecarregue a unidade.
Esta unidade é fornecida pré-carregada de fábrica. A sua sobrecarga pode provocar um excesso de corrente ou danos no compressor.
• Certi
fi
que-se de que o painel da unidade se encontra fechado após a manutenção ou instalação.
Os painéis que não se encontrem seguros farão com que a unidade funcione de forma ruidosa.
• As extremidades a
fi
adas e as superfícies da bobina são locais que poderão provocar potenciais riscos de lesão.
Evite entrar em contacto com estes locais.
• Antes de desligar a alimentação, de
fi
na o interruptor ON/OFF (ligar/desligar) do controlo remoto para a posição
«OFF» (desligado) para evitar o disparo incómodo do disjuntor por parte da unidade.
Caso não cumpra este procedimento, a ventoinha da unidade será automaticamente ligada no momento de restabelecimento da
alimentação, o que constitui um risco para o pessoal de serviço ou para o utilizador.
• Certi
fi
que-se de que toma as medidas necessárias para evitar que a unidade exterior seja utilizada com abrigo
por animais pequenos. Quando em contacto com os componentes elétricos, os animais pequenos podem
provocar avarias, fumos ou incêndios.
Instrua o cliente a manter limpa a área em volta da unidade.
• A temperatura do circuito de refrigerante será elevada, mantenha a cablagem de interligação das unidades longe de
tubos de cobre que não se encontrem termicamente isolados.
• O refrigerante só poderá ser manuseado, adicionado, purgado e eliminado por pessoal quali
fi
cado.
ADVERTÊNCIA
Requisitos para a eliminação
O seu produto de ar condicionado encontra-se marcado com este símbolo. Isto signi
fi
ca que
os produtos elétricos e eletrónicos não devem ser misturados com os resíduos domésticos
indiferenciados.
Não tente desmontar o sistema: a desmontagem do sistema de ar condicionado e o tratamento
do refrigerante, do óleo e de outros componentes deve ser realizado por um instalador
quali
fi
cado de acordo com a respetiva legislação local e nacional. Os equipamentos de ar
condicionado devem ser tratados num centro de tratamento especializado para reutilização,
reciclagem e recuperação. Ao assegurar que este produto é eliminado de forma adequada,
estará a ajudar a evitar potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde
pública. Para mais informações, contacte o instalador ou as autoridades locais.
As pilhas devem ser retiradas do controlo remoto e eliminadas separadamente de acordo com a
respetiva legislação local e nacional.
Summary of Contents for FTXC20BV1B
Page 2: ......
Page 30: ...1 28 MEMO...
Page 58: ...2 28 MEMO...
Page 86: ...3 28 MEMO...
Page 114: ...4 28 MEMOR NDUM...
Page 142: ...5 28 M MO...
Page 170: ...6 28 ZET...
Page 172: ...7 2 FTXC20 25 35 50 785 250 288 FTXC60 71 1005 288 297...
Page 174: ...7 4 RXC71 930 695 66 12 610 241 350 23 350 75 98...
Page 175: ...7 5 R32 DAIKIN AIR CONDITIONER...
Page 176: ...7 6 R32 2 3 1 1 X 2 R32...
Page 177: ...7 7 ON OFF OFF...
Page 179: ...7 9 1 1 AAA 2 T T 1 M3 16L 2 2 1 1 1 1 1 2 3 7...
Page 180: ...7 10 3 2000...
Page 183: ...7 13 2 1 65 2 3 4 65 3 1 2 3 4 5 6...
Page 184: ...7 14 1 2 3 1 2 3 4 5 6 Mounting plate 7 8 M4 12L 1 50 M4 12L 2 4...
Page 185: ...7 15 50 50 55 4 16 16 16 16 16 16...
Page 192: ...7 22 R32 13 25 OFN...
Page 193: ...7 23 a b c d e f g h 80 i j k...
Page 194: ...7 24 1 2...
Page 195: ...7 25 ON OFF 1 OFF ON 2 1 LED INDICATOR LIGHTS ON OFF SWITCH MODE DISPLAY IR RECEIVER TIMER...
Page 197: ...7 27 10 CO2 GWP 1000 1 2 PCB 10 3...
Page 198: ...7 28...
Page 200: ...8 2 FTXC20 25 35 50 785 250 288 FTXC60 71 1005 288 297 mm mm...
Page 202: ...8 4 RXC71 930 695 66 12 610 241 350 23 350 75 98 mm...
Page 203: ...8 5 R32 DAIKIN AIR CONDITIONER...
Page 204: ...8 6 R32 2 3 1 m 1m Xm2 R32...
Page 205: ...8 7 OFF...
Page 207: ...8 9 1 1 AAA 2 T T 1 M3 16L 2 2 1 1 1 1 inverter 1 2 3 7...
Page 208: ...8 10 3 2000...
Page 211: ...8 13 2 1 65mm 2 3 4 A 65 3 1 2 3 4 5 6...
Page 212: ...8 14 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 M4 12L 1 4mm 50 mm VP 30 M4 12L 2...
Page 213: ...8 15 50 50 55 mm 4 16 16mm 16mm 16 16mm 16mm...
Page 220: ...8 22 t LFL R32 LFL 13 25 OFN OFN OFN OFN OFN...
Page 221: ...8 23 a b c d e f g h 80 i j k...
Page 222: ...8 24 1 2...
Page 225: ...8 27 10 CO2 GWP kg 1000 1 2 PCB 10 3...
Page 226: ...8 28...
Page 254: ...9 28 MEMO...
Page 282: ...10 28 MEMO...
Page 310: ...11 28 NOTATKI...
Page 317: ......
Page 318: ......
Page 319: ......