49
48
INSTRUÇÕES DE
UTILIZAÇÃO
OASYS 2/3 FIXPLUS
IMPORTANTE: ANTES DA UTILIZAÇÃO LEIA
ATENTAMENTE E NA ÍNTEGRA ESTE FO-
LHETO DE INSTRUÇÕES A FIM DE EVITAR
UTILIZAÇÕES PERIGOSAS E CONSERVE-O
PARA FUTURAS CONSULTAS. PARA NÃO
COMPROMETER A SEGURANÇA DO SEU
FILHO, SIGA ATENTAMENTE ESTAS INS-
TRUÇÕES.
ATENÇÃO!
ANTES DA UTILIZAÇÃO, REMOVA
EVENTUAIS SACOS DE PLÁSTICO E TODOS OS
ELEMENTOS QUE FAZEM PARTE DA EMBALA-
GEM DO PRODUTO E MANTENHA-OS FORA
DO ALCANCE DAS CRIANÇAS. RECOMENDA-SE
QUE FAÇA A ELIMINAÇÃO DESTES ELEMENTOS
UTILIZANDO A RECOLHA DIFERENCIADA EM
CONFORMIDADE COM AS LEIS VIGENTES.
MUITO IMPORTANTE! PARA LER DE IME-
DIATO
• Esta cadeira auto está homologada para o
“Grupo 2/3”, para o transporte de crianças en-
tre os 15 e os 36 Kg de peso (aproximadamen-
te entre os 3 e os 12 anos), em conformidade
com o regulamento europeu ECE R 44/04.
• Cada país prevê legislação e regulamentos
diferentes em matéria de segurança para o
transporte de crianças no automóvel. Por este
motivo, é aconselhável contactar as autorida-
des locais para obter mais informações.
• Os procedimentos de regulação da cadeira
devem ser efectuados exclusivamente por
um adulto.
• Não permita que o produto seja utilizado por
alguém que não tenha lido as instruções.
• O risco de sérios danos para a criança aumen-
ta, não apenas em caso de acidente mas tam-
bém noutras circunstâncias (por ex., travagens
bruscas, etc.), se as indicações definidas neste
manual não forem seguidas de forma rigorosa.
• Conserve o manual de instruções para consul-
tas futuras: atrás do encosto da cadeira, existe
uma bolsa para guardá-lo.
recomienda guardar la Silla en un lugar seco,
alejada de fuentes de calor y protegida de pol-
vo, humedad y luz solar directa.
ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO
Al alcanzar el límite de utilización previsto para
la silla, interrumpir el uso de la misma y depo-
sitarla como desecho. Con motivo de respeto
por el medio ambiente, separar los diferentes
tipos de desechos según lo previsto por la nor-
mativa vigente en el País de uso.
GARANTÍA
El producto está garantizado contra todo de-
fecto de conformidad en condiciones norma-
les de uso según lo previsto en las instruccio-
nes. Por lo tanto, la garantía no será aplicada
en caso de daños ocasionados por uso inco-
rrecto, desgaste o hechos accidentales. Para la
duración de la garantía sobre los defectos de
conformidad remítase a las disposiciones espe-
cíficas de la normativa nacional aplicable en el
país de compra, si las hubiera.
Summary of Contents for 08079159510000
Page 2: ...2...
Page 3: ...3 P Q R I K L M P A S C E J H G B D F N A B C 1 3 2...
Page 4: ...4 NO OK OK OK 4 5A 5B 6 14 8 7 9...
Page 5: ...5 10 12 14A 11 13 14B...
Page 6: ...6 O CLICK 14C 15 17 14D 16 18...
Page 7: ...7 1 2 19A 20 22 19B 21 23...
Page 8: ...8 24 26 28 25 27 29...
Page 9: ...9 2 cm 30 32 34 31 33 35...
Page 10: ...10 36 38 40 37 39 41...
Page 11: ...11 42 44A 43 44B...
Page 78: ...78 OASYS 2 3 FIXPLUS 2 3 15 36 3 12 ECE R 44 04 Artsana...
Page 79: ...79 1 ECE R44 04 FixPlus P 3 FixPlus 3 2 3 UN ECE 16 3 15 36...
Page 85: ...85 F C 30 C...
Page 136: ...136 OASYS 2 3 FIXPLUS 2 3 15 36 3 12 ECE R 44 04 Artsana...
Page 137: ...137 1 ECE R44 04 FixPlus P 3 FixPlus 3 2 UN ECE 16 3...
Page 143: ...143 40 41 F 2 0 C...
Page 144: ...144 OASYS 2 3 FIXPLUS 2 3 15 36 3 12 R 44 04 Artsana...
Page 145: ...145 1 ECE R44 04 FixPlus P 3 FixPlus 3 2 UN ECE 16 3 15 36 3 UN ECE 16 1 2...
Page 150: ...150 38 39 1 40 2 F 41 3 F 42 4 43 5 6 H 44A 44B 6 1 F 1 2 30 C 30 C...
Page 151: ...151 C...
Page 152: ...152 OASYS 2 3 FIXPLUS 2 3 13 36 3 12 R44 04 Artsana...
Page 153: ...153 1 EO R44 04 FixPlus P FixPlus 2 UN ECE N 16 3...
Page 158: ...158 1 34 35 4 36 Oasys 2 31 37 N 38 39 1 40 2 F 41 3 42 4 43 5 6 44 44 6 1 F 1 2 30 C...
Page 159: ...159 39 F 1 C 30 C...
Page 168: ...168 2 3 36 15 12 3 ECE R44 04 Artsana E...
Page 173: ...173...
Page 175: ......