
89
Istruzioni per l’uso
Italiano
Avvertenza:
qualora il Sistema ecografico Site~Rite® 8 con Sherlock 3CG™ TCS presenti danni evidenti, interrompere immediatamente l’utilizzo.
L’utilizzo di un sistema danneggiato potrebbe causare lesioni al paziente o danni all’apparecchiatura.
Avvertenza:
non immergere il sensore in un liquido o permettere la penetrazione di fluidi all’interno dei connettori. Possono verificarsi
danni all’apparecchiatura.
Avvertenza:
Sherlock 3CG™ TCS non è destinato a diagnosticare o trattare alcuna malattia.
Avvertenza:
solo personale qualificato di Bard Access Systems deve tentare di effettuare interventi di assistenza all’apparecchiatura.
Il sistema ecografico Site~Rite® 8
contiene componenti e circuiti sensibili statici. Il mancato rispetto delle corrette procedure
di controllo statico può causare danni al sistema.
Avvertenza:
non basarsi sulla rilevazione del segnale ECG per il posizionamento della punta del catetere quando l’interpretazione dell’onda
P dell’ECG esterno o intravascolare risulta difficile.
Per esempio, quando:
- l’onda P non è presente
- l’onda P non è identificabile
- l’onda P è intermittente
Tali condizioni potrebbero essere il risultato di anomalie nel ritmo cardiaco, fibrillazione atriale, flutter atriale, tachicardia grave
o presenza di dispositivi per il ritmo cardiaco. In tali circostanze, basarsi sulla navigazione magnetica e sulla misurazione esterna
per il posizionamento della punta e avvalersi di radiografia toracica o fluoroscopia per confermare la posizione della punta del
catetere in base al protocollo istituzionale stabilito e al giudizio del medico.
Avvertenza: non basarsi sulla rilevazione del segnale ECG per il posizionamento della punta del catetere quando non sono presenti variazioni
visibili nell’onda P intravascolare. In tal caso, basarsi sulla navigazione magnetica e sulla misurazione esterna per il posizionamento
della punta e avvalersi di radiografia toracica o fluoroscopia per confermare la posizione della punta del catetere in base al protocollo
istituzionale stabilito e al giudizio del medico.
Avvertenza: non posizionare e/o utilizzare Sherlock 3CG™ TCS in presenza di forti campi magnetici quali dispositivi per imaging a risonanza
magnetica (MRI). Gli alti campi magnetici creati da un dispositivo per MRI attireranno l’apparecchiatura con una forza sufficiente
da causare il decesso o lesioni gravi alle persone vicino all’apparecchiatura e al dispositivo per MRI. Inoltre, quest’attrazione
magnetica può danneggiare l’apparecchiatura. I campi magnetici e RF associati all’ambiente MRI potrebbero interferire con
lo schermo dei tracciati ECG. Consultare il fabbricante del dispositivo per MRI per maggiori informazioni.
Avvertenza: non rimuovere le strutture di protezione di Sherlock 3CG™ TCS. Per evitare scosse elettriche, utilizzare esclusivamente il cavo
di alimentazione in dotazione con il sistema e collegarlo solo a prese a muro dotate di messa a terra. Solo personale qualificato
di Bard Access Systems deve effettuare interventi di assistenza al sistema.
Avvertenza: verificare che tutti i cavi e i collegamenti siano isolati elettricamente e che non entrino in contatto con altri cavi elettrici o superfici
metalliche.
Avvertenza: accertarsi che il paziente non sia, direttamente o indirettamente, a contatto con superfici metalliche non isolate.
Avvertenza: collocare attentamente gli elettrodi cutanei nei punti indicati nelle presenti Istruzioni per l’uso e accertarsi che vi sia un contatto
ottimale tra cute ed elettrodo. Il mancato rispetto di questa procedura può causare tracciati ECG instabili e/o tracciati ECG
non descritti nelle presenti Istruzioni per l’uso. In tal caso, basarsi sulla navigazione magnetica e sulla misurazione esterna
per il posizionamento della punta e avvalersi di radiografia toracica o fluoroscopia per confermare la posizione della punta
del catetere in base al protocollo istituzionale stabilito e al giudizio del medico.
Precauzioni
Attenzione:
la legge federale degli Stati Uniti permette la vendita di questo dispositivo unicamente da parte di medici o su loro ordine.
Attenzione:
non tirare i cavi per scollegarli dal sistema. In caso contrario, potrebbero verificarsi danni al cavo o al collegamento del cavo.
Attenzione:
l’eccessiva torsione o curvatura del cavo del sensore può provocare guasti al sistema.
Attenzione:
utilizzare esclusivamente le procedure di pulizia e di disinfezione di Bard Access Systems. Il mancato rispetto di tali procedure
potrebbe danneggiare il dispositivo.
Attenzione:
non utilizzare un eccesso di forza durante il collegamento o lo scollegamento del gruppo pinna nel o dal sensore onde evitare
danni all’apparecchiatura.
Attenzione:
quando il sensore non è in uso, riporlo nella custodia, nel cestello con supporto a rotelle o in altro luogo sicuro per evitare danni.
Attenzione:
non consentire che eventuali oggetti ferromagnetici, per es. indumenti intimi muniti di filo metallico, strumenti metallici, orologi,
gioielli, apparecchi elettronici, sponde per letti si trovino a meno di 30 cm dal sensore una volta completato il processo di calibrazione.
Questi oggetti possono interferire con la capacità del sensore di individuare correttamente la punta dello stiletto Sherlock™.
Attenzione:
le apparecchiature in funzione nelle immediate vicinanze potrebbero emettere forti interferenze elettromagnetiche o a radio-
frequenza che possono influire sulle prestazioni del dispositivo. Evitare di fare funzionare il dispositivo vicino a pompe, cauteri,
telefoni cellulari o altre apparecchiature di comunicazione portatili e mobili a radio frequenza. Mantenere una distanza di separazione
dall’apparecchiatura di almeno 1,5 m.
Attenzione:
gli elettrodi devono essere applicati esclusivamente sulla cute intatta e pulita (vale a dire, non sopra ferite aperte, lesioni o aree
infette o infiammate).
Attenzione:
la collocazione dell’elettrodo rosso all’esterno della regione corretta può comportare un calo di prestazioni dell’ECG.
Vedere la Sezione 4.
Attenzione:
interrompere immediatamente l’utilizzo degli elettrodi in caso di irritazione della cute.
Summary of Contents for Sherlock 3CG
Page 1: ...For use with Site Rite 8 Ultrasound System Instructions for Use...
Page 2: ......
Page 4: ......
Page 10: ...8 Sherlock 3CG Tip Confirmation System English 3 2 Sherlock 3CG TCS Graphical Interface...
Page 11: ...9 Instructions For Use English...
Page 12: ...10 Sherlock 3CG Tip Confirmation System English...
Page 13: ...11 Instructions For Use English...
Page 30: ......
Page 31: ...utiliser avec l chographe Site Rite 8 Mode d emploi...
Page 38: ...36 Syst me Sherlock 3CG de confirmation du positionnement de l extr mit du cath ter Fran ais...
Page 39: ...37 Mode d emploi Fran ais...
Page 40: ...38 Syst me Sherlock 3CG de confirmation du positionnement de l extr mit du cath ter Fran ais...
Page 58: ......
Page 59: ...Zur Verwendung mit dem Site Rite 8 Ultraschallsystem Gebrauchsanleitung...
Page 65: ...63 Gebrauchsanweisung Deutsch 3 2 Benutzeroberfl che des Sherlock 3CG TCS...
Page 66: ...64 Sherlock 3CG Tip Confirmation System Deutsch...
Page 67: ...65 Gebrauchsanweisung Deutsch...
Page 68: ...66 Sherlock 3CG Tip Confirmation System Deutsch...
Page 86: ......
Page 87: ...Per l uso con il Sistema ecografico Site Rite 8 Istruzioni per l uso...
Page 93: ...91 Istruzioni per l uso Italiano 3 2 Interfaccia grafica di Sherlock 3CG TCS...
Page 94: ...92 Sherlock 3CG Tip Confirmation System Italiano...
Page 95: ...93 Istruzioni per l uso Italiano...
Page 96: ...94 Sherlock 3CG Tip Confirmation System Italiano...
Page 113: ...Para su uso con Sistema ecogr fico Site Rite 8 Instrucciones de uso...
Page 119: ...117 Instrucciones de uso Espa ol 3 2 Interfaz gr fica del TCS de Sherlock 3CG...
Page 120: ...118 Sistema de confirmaci n de la punta Sherlock 3CG Espa ol...
Page 121: ...119 Instrucciones de uso Espa ol...
Page 122: ...120 Sistema de confirmaci n de la punta Sherlock 3CG Espa ol...
Page 139: ...Voor gebruik met Site Rite 8 ultrasoon systeem Gebruiksaanwijzing...
Page 145: ...143 Gebruiksaanwijzing Nederlands 3 2 Grafische interface van Sherlock 3CG TCS...
Page 146: ...144 Sherlock 3CG Tip Confirmation System TCS tipbevestigingssysteem Nederlands...
Page 147: ...145 Gebruiksaanwijzing Nederlands...
Page 148: ...146 Sherlock 3CG Tip Confirmation System TCS tipbevestigingssysteem Nederlands...
Page 165: ...Para utiliza o com o Sistema de ultra sons Site Rite 8 Instru es de utiliza o...
Page 171: ...169 Instru es de utiliza o Portugu s 3 2 Interface gr fica do Sherlock 3CG TCS...
Page 172: ...170 Sistema de confirma o da ponta Sherlock 3CG Portugu s...
Page 173: ...171 Instru es de utiliza o Portugu s...
Page 174: ...172 Sistema de confirma o da ponta Sherlock 3CG Portugu s...
Page 192: ......
Page 193: ...Site Rite 8...
Page 200: ...198 Sherlock 3CG 3 2 Sherlock 3CG TCS...
Page 201: ...199...
Page 202: ...200 Sherlock 3CG...
Page 203: ...201...
Page 206: ...204 Sherlock 3CG 3 4 Sherlock 3CG TCS 1 2 Bard 3 Bard 3 5...
Page 208: ...206 Sherlock 3CG 1 2 3 4 5...
Page 209: ...207...
Page 213: ...211 1 cm Bard Access Systems...
Page 215: ...213 6 2 T Bard Access Systems Site Rite 8 T III II T...
Page 216: ...214 Sherlock 3CG P 1 800 443 3385 1 800 545 0890 PICC...
Page 219: ...217...
Page 223: ...Til brug med Site Rite 8 ultralydssystemet Brugsanvisning...
Page 229: ...227 Brugsvejledning Dansk 3 2 Grafisk gr nseflade til Sherlock 3CG TCS...
Page 230: ...228 Sherlock 3CG spidsbekr ftelsessystem Dansk...
Page 231: ...229 Brugsvejledning Dansk...
Page 232: ...230 Sherlock 3CG spidsbekr ftelsessystem Dansk...
Page 249: ...F r anv ndning med Site Rite 8 ultraljudssystem Bruksanvisning...
Page 255: ...253 Bruksanvisning Svenska 3 2 Grafiskt gr nssnitt f r Sherlock 3CG TCS...
Page 256: ...254 Sherlock 3CG Spetsverifieringssystem Svenska...
Page 257: ...255 Bruksanvisning Svenska...
Page 258: ...256 Sherlock 3CG Spetsverifieringssystem Svenska...
Page 275: ...K ytett v ksi Site Rite 8 ultra nij rjestelm n kanssa K ytt ohjeet...
Page 281: ...279 K ytt ohjeet Suomi 3 2 Sherlock 3CG TCS j rjestelm n graafinen k ytt liittym...
Page 282: ...280 Sherlock 3CG k rjen sijainnin varmistamisj rjestelm TCS Suomi...
Page 283: ...281 K ytt ohjeet Suomi...
Page 284: ...282 Sherlock 3CG k rjen sijainnin varmistamisj rjestelm TCS Suomi...
Page 301: ...Til bruk med Site Rite 8 ultralydsystem Bruksanvisning...
Page 307: ...305 Bruksanvisning Norsk 3 2 Grafisk grensesnitt for Sherlock 3CG TCS...
Page 308: ...306 Sherlock 3CG spissbekreftelsessystem Norsk...
Page 309: ...307 Bruksanvisning Norsk...
Page 310: ...308 Sherlock 3CG spissbekreftelsessystem Norsk...
Page 327: ...A k vetkez vel val haszn latra Site Rite 8 ultrahangrendszer Haszn lati tmutat...
Page 333: ...331 Haszn lati utas t s Magyar 3 2 Sherlock 3CG TCS grafikus felhaszn l i fel let...
Page 334: ...332 Sherlock 3CG hegymeger s t rendszere Magyar...
Page 335: ...333 Haszn lati utas t s Magyar...
Page 336: ...334 Sherlock 3CG hegymeger s t rendszere Magyar...
Page 353: ...K pou it s ultrazvukov m syst mem Site Rite 8 N vod k pou it...
Page 359: ...357 N vod k pou it esky 3 2 Grafick rozhran syst mu Sherlock 3CG TCS...
Page 360: ...358 Syst m pro potvrzen polohy pi ky Sherlock 3CG esky...
Page 361: ...359 N vod k pou it esky...
Page 362: ...360 Syst m pro potvrzen polohy pi ky Sherlock 3CG esky...
Page 379: ...Do u ytku z System ultrasonograficzny Site Rite 8 Instrukcja u ycia...
Page 387: ...385 Instrukcja u ytkowania Polski...
Page 388: ...386 Sherlock 3CG System potwierdzenia u o enia ko c wki Polski...
Page 389: ...387 Instrukcja u ytkowania Polski...
Page 407: ...Birlikte Kullan lacak Sistem Site Rite 8 Ultrason Sistemi Kullan m Talimatlar...
Page 413: ...411 Kullan m Talimatlar T rk e 3 2 Sherlock 3CG TCS Grafik Aray z...
Page 414: ...412 Sherlock 3CG U Onay Sistemi T rk e...
Page 415: ...413 Kullan m Talimatlar T rk e...
Page 416: ...414 Sherlock 3CG U Onay Sistemi T rk e...
Page 433: ...Site Rite 8...
Page 438: ...436 Sherlock 3CG TCS Sherlock 3CG Bard Access Systems Bard Access Systems 30 Sherlock 1 5 4...
Page 440: ...438 Sherlock 3CG 3 2 TCS Sherlock 3CG...
Page 441: ...439...
Page 442: ...440 Sherlock 3CG...
Page 443: ...441...
Page 444: ...442 Sherlock 3CG 3 3 TCS Sherlock 3CG TCS Main Reference USB ECG Main Main Main ECG...
Page 445: ...443 Tools PICC PICC...
Page 446: ...444 Sherlock 3CG Bard Access Systems Tools 3 4 TCS Sherlock 3CG 1 2 Bard 3 Bard...
Page 448: ...446 Sherlock 3CG 1 2 3 4 5...
Page 449: ...447...
Page 453: ...451 6 6 1 1 800 443 3385 1 30 2 3 1 5 4 5 6 1 800 443 3385 1 2 1 800 443 3385...
Page 455: ...453 1 800 443 3385 1 800 545 0890 PICC...
Page 457: ...455 3 11 1 2 30 30 1 800 443 3385...
Page 458: ...456 Sherlock 3CG 7...
Page 462: ......
Page 463: ......