
225
Brugsvejledning
Dansk
Advarsel: Hvis
Site~Rite® 8-ultralydssystemet med
Sherlock 3CG™ TCS er synligt beskadiget, skal det omgående tages ud af brug. Brug af det
beskadigede system kan medføre personskader eller beskadigelse af udstyret.
Advarsel: Sensoren må ikke dyppes i væske, og der må ikke trænge væske ind i konnektorerne. Dette kan beskadige udstyret.
Advarsel: Sherlock 3CG™ TCS er ikke beregnet til diagnosticering eller behandling af sygdom.
Advarsel: Kun autoriseret servicepersonale fra Bard Access Systems må forsøge at udføre service på dette udstyr.
Site~Rite® 8-ultralydssystemet
indeholder komponenter og kredsløb, der er følsomme over for statisk elektricitet. Manglende overholdelse af korrekte procedurer
til kontrol af statisk elektricitet kan medføre beskadigelse af systemet.
Advarsel: Stol ikke på EKG-signaldetektionen for kateterspidspositionering, hvis fortolkning af den eksterne eller intravaskulære EKG P-tak
er vanskelig.
For eksempel, hvis:
- P-takken ikke er til stede
- P-takken ikke kan identificeres
- P-takken er intermitterende
Disse tilstande kan være en følge af hjerterytmeabnormiteter, atrieflimren, atrieflagren, svær takykardi eller tilstedeværelse
af hjerterytmestyrende anordninger. I sådanne tilfælde skal man benytte magnetisk navigation og ekstern måling til
spidspositionering samt benytte thoraxrøntgen eller fluoroskopi til bekræftelse af kateterspidsens placering som angivet
i institutionens retningslinjer og iht. klinisk vurdering.
Advarsel: Stol ikke på EKG-signaldetektionen for kateterspidspositionering, hvis der ikke er nogen observérbare forandringer af den
intravaskulære P-tak. I så fald skal man benytte magnetisk navigation og ekstern måling til spidspositionering samt benytte
thoraxrøntgen eller fluoroskopi til bekræftelse af kateterspidsens placering som angivet i institutionens retningslinjer og iht. klinisk
vurdering.
Advarsel: Anbring og/eller anvend ikke Sherlock 3CG™ TCS i nærheden af stærke magnetfelter som f.eks. MR-scanningsenheder. De kraftige
magnetfelter, der dannes af en MR-scanner, vil tiltrække udstyret med en kraft, der er tilstrækkelig til at forårsage dødsfald eller svære
personskader mellem udstyret og MR-scanneren. Denne magnetiske tiltrækning kan også beskadige udstyret. De magnetiske og
RF-felter, der er forbundet med MR-scanneren, kan påvirke visningen af EKG-kurver. Kontakt MR-scannerproducenten for yderligere
information.
Advarsel: Fjern ikke Sherlock 3CG™ TCS’s inddækning. For at undgå elektrisk stød må man kun benytte den el-ledning, der følger med systemet,
og den må kun tilsluttes til korrekt jordede stikkontakter. Systemet må kun serviceres af kvalificeret personale fra Bard Access Systems.
Advarsel: Kontrollér, at alle tilslutningskabler og -forbindelser er elektrisk isolerede og ikke kommer i kontakt med andre elektriske ledninger
eller metaloverflader.
Advarsel: Sørg for, at patienten ikke direkte eller indirekte kommer i kontakt med ikke-isolerede metaloverflader.
Advarsel: Anbring hudelektroder forsigtigt på de steder, der er angivet i denne brugsanvisning, og sørg for, at der god kontakt mellem
hud og elektrode. Gøres dette ikke, kan det medføre ustabile EKG-kurver og/eller EKG-kurver, der ikke er beskrevet i denne
brugsanvisning. I så fald skal man benytte magnetisk navigation og ekstern måling til spidspositionering samt benytte
thoraxrøntgen eller fluoroskopi til bekræftelse af kateterspidsens placering som angivet i institutionens retningslinjer
og iht. klinisk vurdering.
Forholdsregler
Forsigtig: Ifølge amerikansk (USA) lovgivning er salg af denne anordning begrænset til en læge eller efter en læges anvisning.
Forsigtig: Træk ikke i ledningerne for at afbryde dem fra systemet. Hvis man trækker i ledningen, kan man beskadige denne eller stikkene.
Forsigtig: For kraftig vridning eller bøjning af sensorledningen kan medføre systemsvigt.
Forsigtig: Anvend udelukkende rengørings- og desinfektionsprocedurer fra Bard Access Systems. I modsat fald kan udstyret blive beskadiget.
Forsigtig: Brug ikke for stor kraft ved tilslutning eller afbrydelse af finneenheden til eller fra sensoren. Ellers kan der ske skader på sensoren
eller udstyret.
Forsigtig: Når sensoren ikke er brug, skal den opbevares i hylsteret, kurven på rullestativet eller andet sikkert sted for at undgå skader.
Forsigtig: Lad ikke ferromagnetiske genstande, f.eks. undertøj med metalstivere eller -bøjler, metalinstrumenter, ure, smykker, elektronik,
metalsengeheste el. lign. komme nærmere end 30 cm fra sensoren, når kalibreringsprocessen er gennemført. Disse genstande
kan påvirke sensorens evne til nøjagtigt at lokalisere Sherlock
™
-stiletspidsen.
Forsigtig:
Udstyr, der benyttes tæt på, kan udsende stærke elektromagnetisk eller radiofrekvent interferens, der kan påvirke anordningens
ydelse. Undgå at bruge anordningen i nærheden af pumper, kauteringsinstrumenter, diatermiudstyr, mobiltelefoner eller andet
bærbart og mobilt radiofrekvent kommunikationsudstyr. Hold en afstand mellem udstyret på mindst 1,5 m.
Forsigtig: Elektroderne må kun anbringes på intakt, ren hud (f.eks. ikke over åbne sår, læsioner, inficerede eller inflammerede områder).
Forsigtig:
Placering af den røde elektrode uden for det korrekte område kan medføre reduceret EKG-ydelse. Se Afsnit 4.
Forsigtig: Afbryd omgående brug af elektroden, hvis der forekommer hudirritation.
Summary of Contents for Sherlock 3CG
Page 1: ...For use with Site Rite 8 Ultrasound System Instructions for Use...
Page 2: ......
Page 4: ......
Page 10: ...8 Sherlock 3CG Tip Confirmation System English 3 2 Sherlock 3CG TCS Graphical Interface...
Page 11: ...9 Instructions For Use English...
Page 12: ...10 Sherlock 3CG Tip Confirmation System English...
Page 13: ...11 Instructions For Use English...
Page 30: ......
Page 31: ...utiliser avec l chographe Site Rite 8 Mode d emploi...
Page 38: ...36 Syst me Sherlock 3CG de confirmation du positionnement de l extr mit du cath ter Fran ais...
Page 39: ...37 Mode d emploi Fran ais...
Page 40: ...38 Syst me Sherlock 3CG de confirmation du positionnement de l extr mit du cath ter Fran ais...
Page 58: ......
Page 59: ...Zur Verwendung mit dem Site Rite 8 Ultraschallsystem Gebrauchsanleitung...
Page 65: ...63 Gebrauchsanweisung Deutsch 3 2 Benutzeroberfl che des Sherlock 3CG TCS...
Page 66: ...64 Sherlock 3CG Tip Confirmation System Deutsch...
Page 67: ...65 Gebrauchsanweisung Deutsch...
Page 68: ...66 Sherlock 3CG Tip Confirmation System Deutsch...
Page 86: ......
Page 87: ...Per l uso con il Sistema ecografico Site Rite 8 Istruzioni per l uso...
Page 93: ...91 Istruzioni per l uso Italiano 3 2 Interfaccia grafica di Sherlock 3CG TCS...
Page 94: ...92 Sherlock 3CG Tip Confirmation System Italiano...
Page 95: ...93 Istruzioni per l uso Italiano...
Page 96: ...94 Sherlock 3CG Tip Confirmation System Italiano...
Page 113: ...Para su uso con Sistema ecogr fico Site Rite 8 Instrucciones de uso...
Page 119: ...117 Instrucciones de uso Espa ol 3 2 Interfaz gr fica del TCS de Sherlock 3CG...
Page 120: ...118 Sistema de confirmaci n de la punta Sherlock 3CG Espa ol...
Page 121: ...119 Instrucciones de uso Espa ol...
Page 122: ...120 Sistema de confirmaci n de la punta Sherlock 3CG Espa ol...
Page 139: ...Voor gebruik met Site Rite 8 ultrasoon systeem Gebruiksaanwijzing...
Page 145: ...143 Gebruiksaanwijzing Nederlands 3 2 Grafische interface van Sherlock 3CG TCS...
Page 146: ...144 Sherlock 3CG Tip Confirmation System TCS tipbevestigingssysteem Nederlands...
Page 147: ...145 Gebruiksaanwijzing Nederlands...
Page 148: ...146 Sherlock 3CG Tip Confirmation System TCS tipbevestigingssysteem Nederlands...
Page 165: ...Para utiliza o com o Sistema de ultra sons Site Rite 8 Instru es de utiliza o...
Page 171: ...169 Instru es de utiliza o Portugu s 3 2 Interface gr fica do Sherlock 3CG TCS...
Page 172: ...170 Sistema de confirma o da ponta Sherlock 3CG Portugu s...
Page 173: ...171 Instru es de utiliza o Portugu s...
Page 174: ...172 Sistema de confirma o da ponta Sherlock 3CG Portugu s...
Page 192: ......
Page 193: ...Site Rite 8...
Page 200: ...198 Sherlock 3CG 3 2 Sherlock 3CG TCS...
Page 201: ...199...
Page 202: ...200 Sherlock 3CG...
Page 203: ...201...
Page 206: ...204 Sherlock 3CG 3 4 Sherlock 3CG TCS 1 2 Bard 3 Bard 3 5...
Page 208: ...206 Sherlock 3CG 1 2 3 4 5...
Page 209: ...207...
Page 213: ...211 1 cm Bard Access Systems...
Page 215: ...213 6 2 T Bard Access Systems Site Rite 8 T III II T...
Page 216: ...214 Sherlock 3CG P 1 800 443 3385 1 800 545 0890 PICC...
Page 219: ...217...
Page 223: ...Til brug med Site Rite 8 ultralydssystemet Brugsanvisning...
Page 229: ...227 Brugsvejledning Dansk 3 2 Grafisk gr nseflade til Sherlock 3CG TCS...
Page 230: ...228 Sherlock 3CG spidsbekr ftelsessystem Dansk...
Page 231: ...229 Brugsvejledning Dansk...
Page 232: ...230 Sherlock 3CG spidsbekr ftelsessystem Dansk...
Page 249: ...F r anv ndning med Site Rite 8 ultraljudssystem Bruksanvisning...
Page 255: ...253 Bruksanvisning Svenska 3 2 Grafiskt gr nssnitt f r Sherlock 3CG TCS...
Page 256: ...254 Sherlock 3CG Spetsverifieringssystem Svenska...
Page 257: ...255 Bruksanvisning Svenska...
Page 258: ...256 Sherlock 3CG Spetsverifieringssystem Svenska...
Page 275: ...K ytett v ksi Site Rite 8 ultra nij rjestelm n kanssa K ytt ohjeet...
Page 281: ...279 K ytt ohjeet Suomi 3 2 Sherlock 3CG TCS j rjestelm n graafinen k ytt liittym...
Page 282: ...280 Sherlock 3CG k rjen sijainnin varmistamisj rjestelm TCS Suomi...
Page 283: ...281 K ytt ohjeet Suomi...
Page 284: ...282 Sherlock 3CG k rjen sijainnin varmistamisj rjestelm TCS Suomi...
Page 301: ...Til bruk med Site Rite 8 ultralydsystem Bruksanvisning...
Page 307: ...305 Bruksanvisning Norsk 3 2 Grafisk grensesnitt for Sherlock 3CG TCS...
Page 308: ...306 Sherlock 3CG spissbekreftelsessystem Norsk...
Page 309: ...307 Bruksanvisning Norsk...
Page 310: ...308 Sherlock 3CG spissbekreftelsessystem Norsk...
Page 327: ...A k vetkez vel val haszn latra Site Rite 8 ultrahangrendszer Haszn lati tmutat...
Page 333: ...331 Haszn lati utas t s Magyar 3 2 Sherlock 3CG TCS grafikus felhaszn l i fel let...
Page 334: ...332 Sherlock 3CG hegymeger s t rendszere Magyar...
Page 335: ...333 Haszn lati utas t s Magyar...
Page 336: ...334 Sherlock 3CG hegymeger s t rendszere Magyar...
Page 353: ...K pou it s ultrazvukov m syst mem Site Rite 8 N vod k pou it...
Page 359: ...357 N vod k pou it esky 3 2 Grafick rozhran syst mu Sherlock 3CG TCS...
Page 360: ...358 Syst m pro potvrzen polohy pi ky Sherlock 3CG esky...
Page 361: ...359 N vod k pou it esky...
Page 362: ...360 Syst m pro potvrzen polohy pi ky Sherlock 3CG esky...
Page 379: ...Do u ytku z System ultrasonograficzny Site Rite 8 Instrukcja u ycia...
Page 387: ...385 Instrukcja u ytkowania Polski...
Page 388: ...386 Sherlock 3CG System potwierdzenia u o enia ko c wki Polski...
Page 389: ...387 Instrukcja u ytkowania Polski...
Page 407: ...Birlikte Kullan lacak Sistem Site Rite 8 Ultrason Sistemi Kullan m Talimatlar...
Page 413: ...411 Kullan m Talimatlar T rk e 3 2 Sherlock 3CG TCS Grafik Aray z...
Page 414: ...412 Sherlock 3CG U Onay Sistemi T rk e...
Page 415: ...413 Kullan m Talimatlar T rk e...
Page 416: ...414 Sherlock 3CG U Onay Sistemi T rk e...
Page 433: ...Site Rite 8...
Page 438: ...436 Sherlock 3CG TCS Sherlock 3CG Bard Access Systems Bard Access Systems 30 Sherlock 1 5 4...
Page 440: ...438 Sherlock 3CG 3 2 TCS Sherlock 3CG...
Page 441: ...439...
Page 442: ...440 Sherlock 3CG...
Page 443: ...441...
Page 444: ...442 Sherlock 3CG 3 3 TCS Sherlock 3CG TCS Main Reference USB ECG Main Main Main ECG...
Page 445: ...443 Tools PICC PICC...
Page 446: ...444 Sherlock 3CG Bard Access Systems Tools 3 4 TCS Sherlock 3CG 1 2 Bard 3 Bard...
Page 448: ...446 Sherlock 3CG 1 2 3 4 5...
Page 449: ...447...
Page 453: ...451 6 6 1 1 800 443 3385 1 30 2 3 1 5 4 5 6 1 800 443 3385 1 2 1 800 443 3385...
Page 455: ...453 1 800 443 3385 1 800 545 0890 PICC...
Page 457: ...455 3 11 1 2 30 30 1 800 443 3385...
Page 458: ...456 Sherlock 3CG 7...
Page 462: ......
Page 463: ......