
448
Система проверки положения кончика Sherlock 3CG™
Р
ус
ский
Этап 6. Оценка кривой внешней ЭКГ
- См. инструкцию по применению катетеров компании Bard Access Systems.
Этап 7. Выполнение первоначальной калибровки магнитной системы навигации
- Перед созданием стерильного поля выполните калибровку TCS Sherlock 3CG™, выбрав КАЛИБРОВАТЬ [
], чтобы убедиться
в отсутствии внешних помех.
Рекомендация. При сбое калибровки удалите все предметы, которые могут быть причиной магнитных помех (например, действующее
оборудование с двигателем, кабели питания мониторов, сотовые телефоны, беджи, ювелирные изделия и т. д.).
Этап 8. Подготовка стерильного поля катетера
- См. инструкцию по применению катетеров компании Bard Access Systems.
Этап 9. Получение доступа к вене
- См. инструкцию по применению ультразвуковой системы Site~Rite® 8 и инструкцию по применению катетеров компании Bard Access Systems.
Этап 10. Крепление стилета катетера к направляющей насадке
- См. инструкцию по применению катетеров компании Bard Access Systems.
Этап 11. Выполнение окончательной калибровки магнитной системы навигации
- Перед проведением калибровки убедитесь, что кончик катетера находится на расстоянии не менее 30 см от датчика.
- Непосредственно перед установкой катетера выберите функцию КАЛИБРОВАТЬ [
].
- Сразу после завершения калибровки попросите пациента не двигаться и не перемещайте его.
- Информацию об установке катетера см. в инструкции по применению катетеров компании Bard Access Systems.
Этап 12. Установка катетера
- Информацию об установке катетера см. в инструкции по применению катетеров компании Bard Access Systems.
Этап 13. Контроль направления и размещение кончика катетера
- Информацию об установке катетера см. в инструкции по применению катетеров компании Bard Access Systems.
- Первоначально изображение движущейся лупы будет указывать на то, что кончик стилета находится вне диапазона датчика.
- Продвигайте катетер медленными равномерными движениями.
Магнитная навигация и навигация кончика катетера
- По мере приближения кончика стилета к датчику на краю экрана появится значок, свидетельствующий об этом.
- Когда стилет будет находиться под датчиком, значки стилета и глубины будут отображать положение, направление и глубину стилета
относительно датчика.
- Медленно продвигайте катетер для получения наиболее качественных результатов (1 см в секунду). Между перемещением катетера
и перемещением значка стилета на экране может быть небольшая задержка во времени. Слишком быстрое продвижение катетера может
привести к неравномерному движению значка стилета на экране.
- Вводите катетер до тех пор, пока система магнитной навигации не покажет, что стилет стабильно двигается вниз.
- Продолжайте медленно продвигать катетер, пока он не будет введен до внешней отметки, как указано в инструкции по применению
катетеров компании Bard Access Systems.
- Выберите [
], чтобы зафиксировать/сохранить текущее положение кривых ЭКГ на справочном экране.
Примечание. Нажмите на свернутое окно магнитной навигации, чтобы развернуть его во весь экран.
Размещение ЭКГ
- У пациентов с четко выраженным зубцом Р амплитуда зубца Р будет увеличиваться по мере приближения катетера к зоне впадения
верхней полой вены в предсердие. При вхождении катетера в правое предсердие амплитуда зубца Р уменьшится и зубец может стать
двухфазным или отрицательным.
Примечание. Если кривая внутрисосудистой ЭКГ не отображается, промойте катетер физиологическим раствором. Если проблему
устранить не удается, проверьте соединение стилета с управляющей насадкой.
- Для фиксирования кривых ЭКГ и их сравнения выберите [
], тем самым скопировав кривые ЭКГ на справочный экран.
Примечание. Сделайте паузу, чтобы ритм мог стабилизироваться, прежде чем зафиксировать кривые ЭКГ.
- Дополнительные сведения об окончательном размещении катетеров см. в инструкции по применению катетеров компании
Bard Access Systems.
Этап 14. Завершение установки катетера
- Завершите установку катетера, закрепление и оставшиеся процедуры в соответствии с инструкцией по применению катетеров
и в установленном медицинским учреждением порядке.
Summary of Contents for Sherlock 3CG
Page 1: ...For use with Site Rite 8 Ultrasound System Instructions for Use...
Page 2: ......
Page 4: ......
Page 10: ...8 Sherlock 3CG Tip Confirmation System English 3 2 Sherlock 3CG TCS Graphical Interface...
Page 11: ...9 Instructions For Use English...
Page 12: ...10 Sherlock 3CG Tip Confirmation System English...
Page 13: ...11 Instructions For Use English...
Page 30: ......
Page 31: ...utiliser avec l chographe Site Rite 8 Mode d emploi...
Page 38: ...36 Syst me Sherlock 3CG de confirmation du positionnement de l extr mit du cath ter Fran ais...
Page 39: ...37 Mode d emploi Fran ais...
Page 40: ...38 Syst me Sherlock 3CG de confirmation du positionnement de l extr mit du cath ter Fran ais...
Page 58: ......
Page 59: ...Zur Verwendung mit dem Site Rite 8 Ultraschallsystem Gebrauchsanleitung...
Page 65: ...63 Gebrauchsanweisung Deutsch 3 2 Benutzeroberfl che des Sherlock 3CG TCS...
Page 66: ...64 Sherlock 3CG Tip Confirmation System Deutsch...
Page 67: ...65 Gebrauchsanweisung Deutsch...
Page 68: ...66 Sherlock 3CG Tip Confirmation System Deutsch...
Page 86: ......
Page 87: ...Per l uso con il Sistema ecografico Site Rite 8 Istruzioni per l uso...
Page 93: ...91 Istruzioni per l uso Italiano 3 2 Interfaccia grafica di Sherlock 3CG TCS...
Page 94: ...92 Sherlock 3CG Tip Confirmation System Italiano...
Page 95: ...93 Istruzioni per l uso Italiano...
Page 96: ...94 Sherlock 3CG Tip Confirmation System Italiano...
Page 113: ...Para su uso con Sistema ecogr fico Site Rite 8 Instrucciones de uso...
Page 119: ...117 Instrucciones de uso Espa ol 3 2 Interfaz gr fica del TCS de Sherlock 3CG...
Page 120: ...118 Sistema de confirmaci n de la punta Sherlock 3CG Espa ol...
Page 121: ...119 Instrucciones de uso Espa ol...
Page 122: ...120 Sistema de confirmaci n de la punta Sherlock 3CG Espa ol...
Page 139: ...Voor gebruik met Site Rite 8 ultrasoon systeem Gebruiksaanwijzing...
Page 145: ...143 Gebruiksaanwijzing Nederlands 3 2 Grafische interface van Sherlock 3CG TCS...
Page 146: ...144 Sherlock 3CG Tip Confirmation System TCS tipbevestigingssysteem Nederlands...
Page 147: ...145 Gebruiksaanwijzing Nederlands...
Page 148: ...146 Sherlock 3CG Tip Confirmation System TCS tipbevestigingssysteem Nederlands...
Page 165: ...Para utiliza o com o Sistema de ultra sons Site Rite 8 Instru es de utiliza o...
Page 171: ...169 Instru es de utiliza o Portugu s 3 2 Interface gr fica do Sherlock 3CG TCS...
Page 172: ...170 Sistema de confirma o da ponta Sherlock 3CG Portugu s...
Page 173: ...171 Instru es de utiliza o Portugu s...
Page 174: ...172 Sistema de confirma o da ponta Sherlock 3CG Portugu s...
Page 192: ......
Page 193: ...Site Rite 8...
Page 200: ...198 Sherlock 3CG 3 2 Sherlock 3CG TCS...
Page 201: ...199...
Page 202: ...200 Sherlock 3CG...
Page 203: ...201...
Page 206: ...204 Sherlock 3CG 3 4 Sherlock 3CG TCS 1 2 Bard 3 Bard 3 5...
Page 208: ...206 Sherlock 3CG 1 2 3 4 5...
Page 209: ...207...
Page 213: ...211 1 cm Bard Access Systems...
Page 215: ...213 6 2 T Bard Access Systems Site Rite 8 T III II T...
Page 216: ...214 Sherlock 3CG P 1 800 443 3385 1 800 545 0890 PICC...
Page 219: ...217...
Page 223: ...Til brug med Site Rite 8 ultralydssystemet Brugsanvisning...
Page 229: ...227 Brugsvejledning Dansk 3 2 Grafisk gr nseflade til Sherlock 3CG TCS...
Page 230: ...228 Sherlock 3CG spidsbekr ftelsessystem Dansk...
Page 231: ...229 Brugsvejledning Dansk...
Page 232: ...230 Sherlock 3CG spidsbekr ftelsessystem Dansk...
Page 249: ...F r anv ndning med Site Rite 8 ultraljudssystem Bruksanvisning...
Page 255: ...253 Bruksanvisning Svenska 3 2 Grafiskt gr nssnitt f r Sherlock 3CG TCS...
Page 256: ...254 Sherlock 3CG Spetsverifieringssystem Svenska...
Page 257: ...255 Bruksanvisning Svenska...
Page 258: ...256 Sherlock 3CG Spetsverifieringssystem Svenska...
Page 275: ...K ytett v ksi Site Rite 8 ultra nij rjestelm n kanssa K ytt ohjeet...
Page 281: ...279 K ytt ohjeet Suomi 3 2 Sherlock 3CG TCS j rjestelm n graafinen k ytt liittym...
Page 282: ...280 Sherlock 3CG k rjen sijainnin varmistamisj rjestelm TCS Suomi...
Page 283: ...281 K ytt ohjeet Suomi...
Page 284: ...282 Sherlock 3CG k rjen sijainnin varmistamisj rjestelm TCS Suomi...
Page 301: ...Til bruk med Site Rite 8 ultralydsystem Bruksanvisning...
Page 307: ...305 Bruksanvisning Norsk 3 2 Grafisk grensesnitt for Sherlock 3CG TCS...
Page 308: ...306 Sherlock 3CG spissbekreftelsessystem Norsk...
Page 309: ...307 Bruksanvisning Norsk...
Page 310: ...308 Sherlock 3CG spissbekreftelsessystem Norsk...
Page 327: ...A k vetkez vel val haszn latra Site Rite 8 ultrahangrendszer Haszn lati tmutat...
Page 333: ...331 Haszn lati utas t s Magyar 3 2 Sherlock 3CG TCS grafikus felhaszn l i fel let...
Page 334: ...332 Sherlock 3CG hegymeger s t rendszere Magyar...
Page 335: ...333 Haszn lati utas t s Magyar...
Page 336: ...334 Sherlock 3CG hegymeger s t rendszere Magyar...
Page 353: ...K pou it s ultrazvukov m syst mem Site Rite 8 N vod k pou it...
Page 359: ...357 N vod k pou it esky 3 2 Grafick rozhran syst mu Sherlock 3CG TCS...
Page 360: ...358 Syst m pro potvrzen polohy pi ky Sherlock 3CG esky...
Page 361: ...359 N vod k pou it esky...
Page 362: ...360 Syst m pro potvrzen polohy pi ky Sherlock 3CG esky...
Page 379: ...Do u ytku z System ultrasonograficzny Site Rite 8 Instrukcja u ycia...
Page 387: ...385 Instrukcja u ytkowania Polski...
Page 388: ...386 Sherlock 3CG System potwierdzenia u o enia ko c wki Polski...
Page 389: ...387 Instrukcja u ytkowania Polski...
Page 407: ...Birlikte Kullan lacak Sistem Site Rite 8 Ultrason Sistemi Kullan m Talimatlar...
Page 413: ...411 Kullan m Talimatlar T rk e 3 2 Sherlock 3CG TCS Grafik Aray z...
Page 414: ...412 Sherlock 3CG U Onay Sistemi T rk e...
Page 415: ...413 Kullan m Talimatlar T rk e...
Page 416: ...414 Sherlock 3CG U Onay Sistemi T rk e...
Page 433: ...Site Rite 8...
Page 438: ...436 Sherlock 3CG TCS Sherlock 3CG Bard Access Systems Bard Access Systems 30 Sherlock 1 5 4...
Page 440: ...438 Sherlock 3CG 3 2 TCS Sherlock 3CG...
Page 441: ...439...
Page 442: ...440 Sherlock 3CG...
Page 443: ...441...
Page 444: ...442 Sherlock 3CG 3 3 TCS Sherlock 3CG TCS Main Reference USB ECG Main Main Main ECG...
Page 445: ...443 Tools PICC PICC...
Page 446: ...444 Sherlock 3CG Bard Access Systems Tools 3 4 TCS Sherlock 3CG 1 2 Bard 3 Bard...
Page 448: ...446 Sherlock 3CG 1 2 3 4 5...
Page 449: ...447...
Page 453: ...451 6 6 1 1 800 443 3385 1 30 2 3 1 5 4 5 6 1 800 443 3385 1 2 1 800 443 3385...
Page 455: ...453 1 800 443 3385 1 800 545 0890 PICC...
Page 457: ...455 3 11 1 2 30 30 1 800 443 3385...
Page 458: ...456 Sherlock 3CG 7...
Page 462: ......
Page 463: ......