
251
Bruksanvisning
Sv
ensk
a
Varning! Sänk inte ned sensorn i vätska eller låt vätska komma in i anslutningarna. Skador på utrustningen kan inträffa.
Varning! Sherlock 3CG™ TCS är inte avsedd för diagnostisering eller behandling av sjukdomar.
Varning! Endast av Bard Access Systems auktoriserad servicepersonal får utföra service på utrustningen.
Ultraljudssystemet Site~Rite® 8
innehåller statiska känsliga komponenter och kretsar. Om inte korrekta statiska kontrollmetoder används kan skador
på systemet inträffa.
Varning! Förlita dig inte på detektering av EKG-signal för positionering av kateterspetsen när tolkningen av extern eller intravaskulär
EKG P-våg är svår.
Till exempel när:
- P-vågen inte finns
- P-vågen inte kan identifieras
- P-vågen är intermittent
Dessa förhållanden kan vara ett resultat av hjärtrytmstörningar, förmaksflimmer, förmaksfladder, allvarlig takykardi eller förekomst
av hjärtrytmanordningar. Förlita dig i dessa fall på magnetisk navigering och extern mätning vid placeringen av spetsen och
använd bröströntgen eller fluoroskopi för att bekräfta kateterspetsens placering, såsom indikeras av institutionens riktlinjer och
klinisk bedömning.
Varning! Förlita dig inte på detektering av EKG-signal för positionering av kateterspetsen när det inte finns några observerbara förändringar
i den intravaskulära P-vågen. Förlita dig i detta fall på magnetisk navigering och extern mätning för placeringen av spetsen och
använd bröströntgen eller fluoroskopi för att bekräfta kateterspetsens placering, såsom indikeras av institutionens riktlinjer och
klinisk bedömning.
Varning! Placera inte och eller använd Sherlock 3CG™ TCS vid förekomst av starka magnetfält såsom vid utrustning för magnetisk
resonanstomografi (MR). De kraftiga magnetfält som skapas av en MR-enhet drar till sig utrustningen med en kraft som är
tillräcklig för att orsaka dödsfall eller allvarliga personskador på personer mellan utrustningen och MR-enheten. Denna magnetiska
dragningskraft kan även skada utrustningen. De magnetiska fälten och RF-fälten som är associerade med MR-miljön kan störa
visningen av EKG-vågformer. Konsultera MR-tillverkaren för mer information.
Varning! Ta inte bort höljena på Sherlock 3CG™ TCS. För att undvika elektriska stötar ska endast strömkabel som medföljer systemet användas
och endast anslutas till ett korrekt jordat eluttag. Endast av Bard Access Systems auktoriserad servicepersonal får utföra service
på systemet.
Varning! Kontrollera att alla anslutningskablar och anslutningar är elektriskt isolerade och inte kommer i kontakt med andra elektriska
kablar eller metallytor.
Varning! Kontrollera att patienten inte direkt eller indirekt kommer i kontakt med ej isolerade metallytor.
Varning! Placera hudelektroderna noggrant på de platser som indikeras i denna bruksanvisning och säkerställ en god kontakt mellan hud
och elektrod. Annars kan EKG-vågformerna bli instabila och/eller EKG-vågformer som inte beskrivs i denna bruksanvisning. Förlita
dig i sådana fall på magnetisk navigering och extern mätning för placeringen av spetsen och använd bröströntgen eller fluoroskopi
för att bekräfta kateterspetsens placering, såsom indikeras av institutionens riktlinjer och klinisk bedömning.
Försiktighetsåtgärder
Var försiktig! Enligt federal (USA) lag får denna produkt endast säljas av eller på ordination av läkare.
Var försiktig! Dra inte i kablarna för att koppla bort från systemet. Om man drar i kabeln kan kabeln eller kabelanslutningen skadas.
Var försiktig! Alltför mycket vridande eller böjande av sensorkabeln kan orsaka fel på systemet.
Var försiktig! Använd endast rengörings- och desinficeringsmetoder från Bard Access Systems. I annat fall kan skador uppstå på enheten.
Var försiktig! Använd inte alltför stor kraft vid anslutning eller borttagning av fenenheten från sensorn annars kan skador
på utrustningen uppstå.
Var försiktig! Förvara sensorn i hölstret, rullstativets korg eller annan säker plats när den inte används för att undvika skador.
Var försiktig! Låt inte några ferromagnetiska föremål, t.ex. underkläder med metalltrådar, metallinstrument, klockor, smycken, elektronik,
sänggrindar av metall etc. vara närmare sensorn än 30 cm när kalibreringsprocessen slutförts. Dessa föremål kan påverka
sensorns förmåga att korrekt lokalisera Sherlock
™
-sondspetsen.
Var försiktig!
Utrustning i drift närheten kan avge starka elektromagnetiska störningar eller RF-störningar som kan påverka utrustningens
prestanda. Undvik användning av utrustningen nära pumpar, kauteriseringsutrustning, diatermiutrustning, mobiltelefoner
samt annan bärbar och mobil radiofrekvenskommunikationsutrustning. Bibehåll ett separationsavstånd för utrustningen
på minst 1,5 m.
Var försiktig! Elektroder ska endast appliceras på intakt, ren hud (dvs. inte över öppna sår, lesioner, infekterade eller inflammerade områden).
Var försiktig!
Placering av den röda elektroden utanför det korrekta området kan resultera i en reducerad EKG-prestanda. Se avsnitt 4.
Var försiktig! Avbryt användningen av elektroden omedelbart om hudirritation uppstår.
Summary of Contents for Sherlock 3CG
Page 1: ...For use with Site Rite 8 Ultrasound System Instructions for Use...
Page 2: ......
Page 4: ......
Page 10: ...8 Sherlock 3CG Tip Confirmation System English 3 2 Sherlock 3CG TCS Graphical Interface...
Page 11: ...9 Instructions For Use English...
Page 12: ...10 Sherlock 3CG Tip Confirmation System English...
Page 13: ...11 Instructions For Use English...
Page 30: ......
Page 31: ...utiliser avec l chographe Site Rite 8 Mode d emploi...
Page 38: ...36 Syst me Sherlock 3CG de confirmation du positionnement de l extr mit du cath ter Fran ais...
Page 39: ...37 Mode d emploi Fran ais...
Page 40: ...38 Syst me Sherlock 3CG de confirmation du positionnement de l extr mit du cath ter Fran ais...
Page 58: ......
Page 59: ...Zur Verwendung mit dem Site Rite 8 Ultraschallsystem Gebrauchsanleitung...
Page 65: ...63 Gebrauchsanweisung Deutsch 3 2 Benutzeroberfl che des Sherlock 3CG TCS...
Page 66: ...64 Sherlock 3CG Tip Confirmation System Deutsch...
Page 67: ...65 Gebrauchsanweisung Deutsch...
Page 68: ...66 Sherlock 3CG Tip Confirmation System Deutsch...
Page 86: ......
Page 87: ...Per l uso con il Sistema ecografico Site Rite 8 Istruzioni per l uso...
Page 93: ...91 Istruzioni per l uso Italiano 3 2 Interfaccia grafica di Sherlock 3CG TCS...
Page 94: ...92 Sherlock 3CG Tip Confirmation System Italiano...
Page 95: ...93 Istruzioni per l uso Italiano...
Page 96: ...94 Sherlock 3CG Tip Confirmation System Italiano...
Page 113: ...Para su uso con Sistema ecogr fico Site Rite 8 Instrucciones de uso...
Page 119: ...117 Instrucciones de uso Espa ol 3 2 Interfaz gr fica del TCS de Sherlock 3CG...
Page 120: ...118 Sistema de confirmaci n de la punta Sherlock 3CG Espa ol...
Page 121: ...119 Instrucciones de uso Espa ol...
Page 122: ...120 Sistema de confirmaci n de la punta Sherlock 3CG Espa ol...
Page 139: ...Voor gebruik met Site Rite 8 ultrasoon systeem Gebruiksaanwijzing...
Page 145: ...143 Gebruiksaanwijzing Nederlands 3 2 Grafische interface van Sherlock 3CG TCS...
Page 146: ...144 Sherlock 3CG Tip Confirmation System TCS tipbevestigingssysteem Nederlands...
Page 147: ...145 Gebruiksaanwijzing Nederlands...
Page 148: ...146 Sherlock 3CG Tip Confirmation System TCS tipbevestigingssysteem Nederlands...
Page 165: ...Para utiliza o com o Sistema de ultra sons Site Rite 8 Instru es de utiliza o...
Page 171: ...169 Instru es de utiliza o Portugu s 3 2 Interface gr fica do Sherlock 3CG TCS...
Page 172: ...170 Sistema de confirma o da ponta Sherlock 3CG Portugu s...
Page 173: ...171 Instru es de utiliza o Portugu s...
Page 174: ...172 Sistema de confirma o da ponta Sherlock 3CG Portugu s...
Page 192: ......
Page 193: ...Site Rite 8...
Page 200: ...198 Sherlock 3CG 3 2 Sherlock 3CG TCS...
Page 201: ...199...
Page 202: ...200 Sherlock 3CG...
Page 203: ...201...
Page 206: ...204 Sherlock 3CG 3 4 Sherlock 3CG TCS 1 2 Bard 3 Bard 3 5...
Page 208: ...206 Sherlock 3CG 1 2 3 4 5...
Page 209: ...207...
Page 213: ...211 1 cm Bard Access Systems...
Page 215: ...213 6 2 T Bard Access Systems Site Rite 8 T III II T...
Page 216: ...214 Sherlock 3CG P 1 800 443 3385 1 800 545 0890 PICC...
Page 219: ...217...
Page 223: ...Til brug med Site Rite 8 ultralydssystemet Brugsanvisning...
Page 229: ...227 Brugsvejledning Dansk 3 2 Grafisk gr nseflade til Sherlock 3CG TCS...
Page 230: ...228 Sherlock 3CG spidsbekr ftelsessystem Dansk...
Page 231: ...229 Brugsvejledning Dansk...
Page 232: ...230 Sherlock 3CG spidsbekr ftelsessystem Dansk...
Page 249: ...F r anv ndning med Site Rite 8 ultraljudssystem Bruksanvisning...
Page 255: ...253 Bruksanvisning Svenska 3 2 Grafiskt gr nssnitt f r Sherlock 3CG TCS...
Page 256: ...254 Sherlock 3CG Spetsverifieringssystem Svenska...
Page 257: ...255 Bruksanvisning Svenska...
Page 258: ...256 Sherlock 3CG Spetsverifieringssystem Svenska...
Page 275: ...K ytett v ksi Site Rite 8 ultra nij rjestelm n kanssa K ytt ohjeet...
Page 281: ...279 K ytt ohjeet Suomi 3 2 Sherlock 3CG TCS j rjestelm n graafinen k ytt liittym...
Page 282: ...280 Sherlock 3CG k rjen sijainnin varmistamisj rjestelm TCS Suomi...
Page 283: ...281 K ytt ohjeet Suomi...
Page 284: ...282 Sherlock 3CG k rjen sijainnin varmistamisj rjestelm TCS Suomi...
Page 301: ...Til bruk med Site Rite 8 ultralydsystem Bruksanvisning...
Page 307: ...305 Bruksanvisning Norsk 3 2 Grafisk grensesnitt for Sherlock 3CG TCS...
Page 308: ...306 Sherlock 3CG spissbekreftelsessystem Norsk...
Page 309: ...307 Bruksanvisning Norsk...
Page 310: ...308 Sherlock 3CG spissbekreftelsessystem Norsk...
Page 327: ...A k vetkez vel val haszn latra Site Rite 8 ultrahangrendszer Haszn lati tmutat...
Page 333: ...331 Haszn lati utas t s Magyar 3 2 Sherlock 3CG TCS grafikus felhaszn l i fel let...
Page 334: ...332 Sherlock 3CG hegymeger s t rendszere Magyar...
Page 335: ...333 Haszn lati utas t s Magyar...
Page 336: ...334 Sherlock 3CG hegymeger s t rendszere Magyar...
Page 353: ...K pou it s ultrazvukov m syst mem Site Rite 8 N vod k pou it...
Page 359: ...357 N vod k pou it esky 3 2 Grafick rozhran syst mu Sherlock 3CG TCS...
Page 360: ...358 Syst m pro potvrzen polohy pi ky Sherlock 3CG esky...
Page 361: ...359 N vod k pou it esky...
Page 362: ...360 Syst m pro potvrzen polohy pi ky Sherlock 3CG esky...
Page 379: ...Do u ytku z System ultrasonograficzny Site Rite 8 Instrukcja u ycia...
Page 387: ...385 Instrukcja u ytkowania Polski...
Page 388: ...386 Sherlock 3CG System potwierdzenia u o enia ko c wki Polski...
Page 389: ...387 Instrukcja u ytkowania Polski...
Page 407: ...Birlikte Kullan lacak Sistem Site Rite 8 Ultrason Sistemi Kullan m Talimatlar...
Page 413: ...411 Kullan m Talimatlar T rk e 3 2 Sherlock 3CG TCS Grafik Aray z...
Page 414: ...412 Sherlock 3CG U Onay Sistemi T rk e...
Page 415: ...413 Kullan m Talimatlar T rk e...
Page 416: ...414 Sherlock 3CG U Onay Sistemi T rk e...
Page 433: ...Site Rite 8...
Page 438: ...436 Sherlock 3CG TCS Sherlock 3CG Bard Access Systems Bard Access Systems 30 Sherlock 1 5 4...
Page 440: ...438 Sherlock 3CG 3 2 TCS Sherlock 3CG...
Page 441: ...439...
Page 442: ...440 Sherlock 3CG...
Page 443: ...441...
Page 444: ...442 Sherlock 3CG 3 3 TCS Sherlock 3CG TCS Main Reference USB ECG Main Main Main ECG...
Page 445: ...443 Tools PICC PICC...
Page 446: ...444 Sherlock 3CG Bard Access Systems Tools 3 4 TCS Sherlock 3CG 1 2 Bard 3 Bard...
Page 448: ...446 Sherlock 3CG 1 2 3 4 5...
Page 449: ...447...
Page 453: ...451 6 6 1 1 800 443 3385 1 30 2 3 1 5 4 5 6 1 800 443 3385 1 2 1 800 443 3385...
Page 455: ...453 1 800 443 3385 1 800 545 0890 PICC...
Page 457: ...455 3 11 1 2 30 30 1 800 443 3385...
Page 458: ...456 Sherlock 3CG 7...
Page 462: ......
Page 463: ......