17
Edit. 11.2004
Uso e Manutenzione RollGen - RollGen Use and Maintenance
®
Furling & reefing sail systems
■
C-2.4 Montaggio del morsetto inferiore
-
Smontare le 6 viti
A
del
morsetto ed i 2 grani
pressastrallo
B
facendo
attenzione alla fuoriusci-
ta delle relative sfere.
-
Aprire il morsetto ed in-
serirvi all'interno lo strallo
tagliato a misura sino in
fondo cioè fino a quando
l’estremità non sarà visi-
bile all’interno dell’appo-
sito foro
C
.
-
Richiudere il morsetto e
serrare uniformemente le
6 viti
A
applicando una
goccia di frenafiletti.
Stringere le viti agendo in
maniera sequenziale ed
uniforme comprimendo
lo strallo.
La tabella sottostante in-
dica, per i vari modelli la
quota “
H
” (indicativa) che
risulta essere la distanza
tra il piano del coperchio
del morsetto ed il corpo
del morsetto stesso.
A
A
C
B
RLG 08
RLG 10
RLG 20
“H”
distanza coperchio - corpo morsetto
+ 0,5 mm
- 0,5 mm
0 mm
“H”
distance clamp cover - body
H
A
Sezione morsetto
Clamp section
Sezione morsetto
+
-
C
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO e USO - INSTALLATION and USE
■
C-2.4 How to assemble the lower clamp
-
Unscrew the 6 screws
A
and the 2 “rope press”
grub screws
B
, being
careful that the relative
ball bearings do not come
out.
-
Open the clamp and
insert the stay cut to
measure until the end is
visible inside the hole
C
.
-
Close the clamp and
uniformly screw in the 6
screws
A
, applying a drop
of sealing liquid. Tighten
the screws sequentially
and uniformly, squeezing
the stay.
For the various models
the table below shows the
amount
“H”
(approximate) which
should be the distance
between the cover
surface of the clamp and
the clamp body itself.
Summary of Contents for ARTE RollGen 08
Page 43: ......