12
Uso e Manutenzione RollGen - RollGen Use and Maintenance
Edit. 11.2004
®
Furling & reefing sail systems
■
C-1
Operazioni preliminari
RollGen viaggia imballato in scatole di cartone.
Occorre aprire l'imballo, rimuovere eventuali legacci
o nastri di trattenimento ed estrarre i componenti di
RollGen.
RISPETTA L'AMBIENTE
Occorre smaltire gli imballi nei modi e nei tempi
consentiti dalle vigenti normative. Il legno può
essere bruciato, mentre il nylon non deve essere
nè bruciato, nè disperso nell'ambiente o in mare.
■
C-2 Montaggio
■
C-2.1 Determinazione della lunghezza dello
strallo di RollGen
La prima operazione da eseguire in fase di
montaggio del RollGen è la determinazione della
lunghezza dello strallo.
Procedere come segue:
-
Rilevare la distanza tra il “golfare” d’attacco in
coperta e/o bompresso e l’uscita drizza:
-
I rilievi devono essere effettuati utilizzando una
cordella metrica metallica o inestensibile.
-
Agganciare al moschettone di drizza lo
“zero”
della cordella.
-
Issare la drizza sino ad arrivare in battuta a fine
corsa sulla puleggia con il nodo/redancia.
-
Rilevare la quota sino al golfare in coperta o
bompresso tenendo la cordella ben tesa.
-
Riportare la quota ottenuta nella colonna della
tabella di pagina 13 per il modello di RollGen in
oggetto completandola inoltre con i dati richiesti
rilevati sulla barca per ottenere la lunghezza di
taglio.
■
C-1
Preliminary operations
RollGen is shipped in cardboard boxes.
Open the packaging, remove any string or laces, and
take out the RollGen components.
RESPECT THE ENVIRONMENT
You should dispose of the packaging in the
methods and time frame as required by law.
Wood can be burned, whereas nylon can neither
be burnt nor discarded or thrown into the sea.
■
C-2 Installation
■
C-2.1 How to determine the length of RollGen
stay
The first step in assembling RollGen is to determine
the length of the stay.
Proceed as follows:
-
Measure the distance between the connection
“eyebolt” on deck and/or bowsprit and the halyard
exit:
-
Measurements should be taken using a metallic
or inextensible metric measuring tape.
-
Hook the “zero” of the tape onto the halyard
snap shackle.
-
Hoist the halyard up until it touches the end of
the pulley with the knot/thimble.
-
Measure the distance to the eyebolt on deck or
bowsprit, keeping the tape measure taut.
-
Write down the measurement in the column of
the table on page 13 for the appropriate RollGen
model, completing it with the other data
requested that you may measure onboard, in
order to obtain the length of the cut.
C
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO e USO - INSTALLATION and USE
Summary of Contents for ARTE RollGen 08
Page 43: ......