
60
PRECAUCIÓN
En la versión neonatal, el adaptador de la bolsa del depósito deberá montarse en el
conector de entrada, y la tapa del adaptador deberá colocarse sobre la boquilla del oxíge-
no para poder conectar la bolsa del depósito al resucitador.
9. Prueba de funcionamiento
Resucitador
Cierre la válvula limitadora de presión con la tapa de anulación (esto solo se aplica a
la versión con válvula limitadora de presión) y cierre el conector del paciente con el
pulgar (7.1). Apriete la bolsa con fuerza. El resucitador ofrecerá resistencia al apriete.
Abra la válvula limitadora de presión abriendo la tapa de anulación o retirando el
dedo y repitiendo el procedimiento. Ahora, la válvula limitadora de presión debería
estar activada y debería poderse escuchar el flujo espiratorio en la válvula.
Apriete y suelte el resucitador varias veces para asegurarse de que el aire se despla-
za a través del sistema de válvulas y que sale por la válvula del paciente (7.2).
Nota: puesto que las placas de las válvulas se mueven durante la prueba de funcio-
namiento o durante la ventilación, puede que escuche un ligero sonido. Esto no
afecta a la funcionalidad del resucitador.
Bolsa del depósito de oxígeno
Proporcione un flujo de gas de 5 l/min. a la bolsa de oxígeno. Compruebe que el
depósito se llena.
De lo contrario, compruebe la integridad de los dos obturadores de válvula o si el
depósito está rasgado.
Tubo del depósito de oxígeno
Proporcione un flujo de gas de 10 l/min. al tubo de oxígeno. Compruebe que el
oxígeno sale por el extremo del tubo del depósito. De lo contrario, compruebe si el
tubo de oxígeno está bloqueado.
10. Mantenimiento
El resucitador no requiere ningún tipo de mantenimiento programado aparte de las
tareas habituales de limpieza, inspección y comprobación.
11. Accesorios y piezas de recambio
Accesorios
Si desea más información, consulte las instrucciones de uso del accesorio
correspondiente.
- Válvula Ambu PEEP reutilizable 10 (8.1)
A000 137 000
- Válvula Ambu PEEP reutilizable 20 (8.1)
A000 213 000
- Manómetro desechable de Ambu (8.2)
322 003 000
- Protección contra salpicaduras – Solo en el
resucitador para adultos (8.4)
245 000 707
- Tubo prolongador – 30 cm (8.5)
209 000 701
- Tubo prolongador – 90 cm (8.5)
209 000 702
- Tubo prolongador – 105 cm (8.5)
209 000 703
- Adaptador de 28 mm (8.6)
209 000 506
- Adaptador de 24 mm (8.7)
209 000 507
Summary of Contents for Oval Plus
Page 1: ...Instructions for use Ambu Oval Plus Silicone Resuscitator...
Page 3: ...3 6 6 1 6 2 6 3 7 8 7 1 7 2 8 1 8 2 8 3 8 4 8 5 8 6 8 7...
Page 19: ...BG 19 60 80 15 l min 2 4 l min 100 2 4 l min 100 7 O EPDM 8 8 1 6 1 6 2 6 3...
Page 21: ...BG 21 8 5 134 C 273 F 134 10 30 Ambu 30 30 8 6 8 7 6 1 6 2 6 3...
Page 46: ...46 1 Ambu Oval Plus Silicone 30 10 30 kg 22 66 lbs 10 2 10...
Page 48: ...48 9 2 1 2 2 5 2 3 1 3 2 5 3 10 40 cm H2 O 4 0kPa 4 1 40 cm H2 O 4 2 6 O2 5 1 5 2 5 3 VT f...
Page 49: ...49 EL O2 60 80 15 L min 2 4 l min 100 2 4 l min 100 7 O ring PSU PP EPDM 8 8 1 6 1 6 2 6 3...
Page 51: ...51 EL 8 5 134 C 134 C 10 30 Ambu 30 30 8 6 8 7 6 1 6 2 6 3...
Page 110: ...110 1 Ambu Oval Plus Silicone 30 kg 66 lbs 10 30 kg 22 66 lbs 10kg 22 lbs 2 10 kg 22 lbs...
Page 112: ...112 9 2 1 2 2 5 2 3 1 3 2 5 3 10 kg 22 lbs 40 cm H2 O 4 0 kPa 4 1 40 cm H2 O 4 2 6...
Page 113: ...JA 113 O2 Adult 5 1 Pediatric 5 2 Infant 5 3 VT f O2 15 60 80 2 4 100 2 4 100 7 O EPDM 8 8 1...
Page 115: ...JA 115 8 5 134 C 273 F 134 10 30 Ambu 30 30 8 6 8 7 Adult 6 1 Peadiatric 6 2 Neonate 6 3...
Page 174: ...174 1 Ambu Oval Plus Silicone 30 66 10 30 kg 22 66 lbs 10 22 2 10 22...
Page 176: ...176 5 9 2 1 2 2 5 2 3 1 3 2 5 3 10 22 40 H2 O 4 0 4 1 40 H2 O 4 2...
Page 177: ...RU 177 6 O2 5 1 5 2 5 3 VT f O2 60 80 15 2 4 100 2 4 100 7 8...
Page 179: ...RU 179 X X X 0 8 4 8 5 134 C 273 F 134 10 30 Ambu 30 30 8 6...
Page 180: ...180 8 7 6 1 6 2 6 3 9 7 1 7 2 5 10 10 11...
Page 213: ...213 ZH 1 Ambu Oval Plus Silicone 30 66 lbs 10 30 22 66 lbs 10 22 lbs 2 10 22 lbs...