35
ACCU 12
2
0
ACCU 12
2
0
Description
Manuel de l'opérateur
Funcionamiento
Manual para el Operador
5.3
Procédure d’équilibrage.
La machine a toujours un type de mode d’équilibrage
sélectionné à l’affichage.
Sélectionnez la touche “ALU” (reportez-vous à la
Figure 5.3-1) pour faire dérouler les différents modes
d’équilibrage. Le mode sélectionné est indiqué par
l’indicateur (i) allumé.
NORMAL
Utilisé pour les jantes en acier.
Mode ALU
Utilisé pour les jantes en alliage ou lorsque
l’utilisation d’une ou plusieurs masses adhésives
est nécessaire.
Le(s) masses adhésive(s) doit/doivent être
posée(s) manuellement.
STATIQUE
Utilisé pour les roues de moins de 3 ‘’ qui ne sont
pas dynamiquement équilibrées, par ex. les roues
de moto de petite cylindrée. Placer une masse
seulement sur la ligne médiane de la roue. Les
masses ne sont pas calculées en tant que masse
de “ gauche “ ou masse de “ droite “.
Installer la roue selon le Chapitre 5.1 et sélectionner
le type de roue correct.
5.3.1
Entrée des données de jante.
Les dimensions peuvent être introduites aussi bien par
le biais des jauges de déport (Fig. 5.3.1-2) que
manuellement (Fig. 5.3.1-1).
Dimension
Unités
diamètre:
Pouce (défaut) ou mm.
largeur de jante : Pouce (défaut) ou mm.
déport:
millimètres.
Pour changer les unités, se reporter au Chapitre 5.4.2
– 5.4.3.
Obtention des données de jante:
- diamètre
Remarque:
Pour une entrée manuelle, le
diamètre de jante
nominal
doit être lu sur la jante
ou le pneu.
- Largeur de jante
La largeur de la jante peut également être mesurée
sur la jante même ou encore à l’aide d’une jauge
(Fig. 5.3.1-1) puis saisie manuellement.
- déport
Le déport est égal à la distance entre le point repos
de la jauge et le bord de la jante ou point de
référence du plan. Se reporter à la Figure 5.3.1-2.
Pour relever le paramètre sur le côté de la jante
se reporter à la Figure 5.3.1-2 le plan de référence
de la distance peut résulter différent si les fonctions
ALU Spécial sont sélectionnées. Se reporter au
Chapitre 5.3.2. Pour entrer manuellement le
paramètre, relever la mesure de la distance roue
5.3
Procedimiento de equilibrado.
La unidad siempre tiene un tipo de rueda seleccionado.
Véalo en la pantalla.
Seleccione la tecla “ALU” (ver Figura 5.3-1) para
trasladarse por los tipos de rueda continuamente. El
tipo de rueda actualmente seleccionado se indica
mediante el(los) indicador(es) iluminados de posición
de peso.
NORMAL
Utilizado para llantas de acero.
Modos-ALU
Utilizados para llantas de metal ligero o en los casos
en que se empleen uno o más pesos de sujeción.
Los pesos de sujeción deben ser aplicados a mano.
ESTATICO
Utilizado para ruedas pequeñas que no se
equilibran dinamicamente, p. ej. ruedas de
ciclomotores. Sólo se aplicará el peso en el centro
de la rueda.
No se calculan los pesos “izquierdo” ni “derecho”.
Coloque la rueda conforme el Capítulo 5.1 y seleccione
el tipo de rueda correcto.
5.3.1
Introducción Datos Llanta.
Las dimensiones se pueden introducir manualmente,
con el brazo de medida o desde la memoria (consultar
Capítulo 5.5).
Dimensión: Unidades
diámetro:
pulgadas (por defecto) o mm.
ancho llanta:pulgadas (por defecto) o mm.
desequilibrio:
milímetros.
Para cambiar las unidades, consultar Capítulo 5.4.
Obtener datos de llanta:
- diámetro
Nota: Para introducción manual, deberá utilizar el
valor
nominal
de la llanta inscrita en ésta
o en el neumático.
- ancho llanta
Medir manualmente con compás (consultar Figura
5.3.1-1) o ver inscripción en la llanta. Introducir
manualmente.
- desequilibrio
Offset equivale a la distancia desde el punto cero
a la referencia de la llanta o al punto de referencia
del plano. Ver figura 5.3.1-2.
El punto de referencia del plano o de la llanta
depende del tipo de rueda. Consultar Capítulo
5.3.2.
Utilice el brazo de medida para medir e introducir
el valor de desequilibro automáticamente.
5.3
Procédure d’équilibrage.
Sélectionnez la touche « ALU » (reportez-vous à la
Figure 5.3-1) pour faire dérouler les différents modes
d’équilibrage.
NORMAL
Utilisé pour les jantes en acier.
Mode ALU
Utilisé pour les jantes en alliage ou lorsque
l’utilisation d’une ou plusieurs masses adhésives
est nécessaire.
Le(s) masses adhésive(s) doit/doivent être
posée(s) manuellement.
STATIQUE
Utilisé pour les roues de moins de 3 ‘’ qui ne sont
pas dynamiquement équilibrées, par ex. les roues
de moto de petite cylindrée. Placer une masse
seulement sur la ligne médiane de la roue.
Les masses ne sont pas calculées en tant que
masse de “ gauche “ ou masse de “ droite “.
Installer la roue selon le Chapitre 5.1 et sélectionner
le type de roue correct.
5.3.1
Entrée des données de jante.
Les dimensions peuvent être introduites aussi bien par
le biais des jauges de déport (Fig. 5.3.1-2) que
manuellement (Fig. 5.3.1-1).
Dimension
Unités
diamètre:
Pouce (défaut) ou mm.
largeur de jante : Pouce (défaut) ou mm.
déport:
millimètres.
Pour changer les unités, se reporter au Chapitre 5.4.2
– 5.4.3.
Obtention des données de jante:
- diamètre
Remarque:
Pour une entrée manuelle, le
diamètre de jante
nominal
doit être lu sur la jante
ou le pneu.
- Largeur de jante
La largeur de la jante peut également être mesurée
sur la jante même ou encore à l’aide d’une jauge
(Fig. 5.3.1-1) puis saisie manuellement.
- déport
Le déport est égal à la distance entre le point repos
de la jauge et le bord de la jante ou point de
référence du plan. Se reporter à la Figure 5.3.1-2.
Pour relever le paramètre sur le côté de la jante
se reporter à la Figure 5.3.1-2 le plan de référence
de la distance peut résulter différent si les fonctions
ALU Special sont sélectionnées. Se reporter au
Chapitre 5.3.2. Pour entrer manuellement le
paramètre, relever la mesure de la distance roue
5.3
Procedimiento de equilibrado.
Seleccione la tecla “
ALU
” (ver Figura 5.3-1) para
trasladarse por los tipos de rueda continuamente,
hasta que la posición deseada pestañee en el panel
de control.
NORMAL
Utilizado para llantas de acero.
Modos-ALU
Utilizados para llantas de metal ligero o en los casos
en que se empleen uno o más pesos de sujeción.
Los pesos de sujeción deben ser aplicados a mano.
ESTATICO
Utilizado para ruedas pequeñas que no se
equilibran dinamicamente, p. ej. ruedas de
ciclomotores. Sólo se aplicará el peso en el centro
de la rueda.
No se calculan los pesos “izquierdo” ni “derecho”.
Coloque la rueda conforme el Capítulo 5.1 y seleccione
el tipo de rueda correcto.
5.3.1
Introducción Datos Llanta.
Las dimensiones pueden ser introducidas tanto
mediante el brazo de medición (Figura 5.3.1-2) como
manualmente (Figura 5.3.1-1).
Dimensión:
Unidades
diámetro:
pulgadas (por defecto) o mm.
ancho llanta:
pulgadas (por defecto) o mm.
desequilibrio:
milímetros.
Para cambiar las unidades, consultar Capítulos 5.4.2
y 5.4.3.
Obtener datos de llanta:
- diámetro
Nota: Para introducción manual, deberá utilizar el
valor
nominal
de la llanta inscrita en ésta
o en el neumático.
- ancho llanta
El ancho de la llanta puede asimismo leerse en la
llanta misma, o medirse con el calibre (Fig. 5.3.1-
1) y por lo tanto introducirse manualmente.
- desequilibrio
Offset equivale a la distancia desde el punto cero
a la referencia de la llanta o al punto de referencia
del plano. Ver figura 5.3.1-2.
La medición en el lado de la llanta está
representada en la Figura 5.3.1-2 El plano de
medición de la distancia puede variar cuando estén
seleccionadas las funciones ALU Special. Consultar
Capítulo 5.3.2. Para introducir manualmente el
dato, mida la distancia de la rueda con la escala
graduada del palo del brazo de medición y, a
Summary of Contents for 1220
Page 72: ...72 ACCU 1220...
Page 82: ...82 ACCU 1220 090 c May03...
Page 86: ...86 ACCU 1220 090 c May03...
Page 87: ...87 ACCU 1220 090 c May03...
Page 88: ...88 ACCU 1220 090 c May03...
Page 89: ...89 ACCU 1220 090 c May03...
Page 90: ......
Page 91: ......
Page 92: ...92 ACCU 1220 090 c May03...
Page 93: ...93 ACCU 1220 090 c May03...
Page 94: ...94 ACCU 1220 090 c May03 BLANK PAGE...
Page 95: ...95 ACCU 1220 090 c May03 BLANK PAGE...
Page 96: ...ACCU TURN 1220 Rev E...