4-3
ENG
TUYAU D’ECHAPPEMENT ET SILENCIEUX
AUSPUFFROHR UND SCHALLDÄMPFER
TUBO DI SCARICO E SILENZIATORE
Etendue de dépose
Ordre
Nom de pièce
Q’té
Remarques
DEPOSE DU TUYAU
DéCHAPPEMENT ET DU
SILENCIEUX
Couvercle latéral (droit)
Se reporter à la section “SELLE, RESERVOIR A
ESSENCE ET COUVERCLES LATERAUX”.
1
Boulon (silencieux)
2
2
Rondelle ordinaire [ø=22mm (0,87 in)]
1
Rondelle ordinaire [ø=26mm (1,02 in)]
1
3
Silencieux
1
4
Collerette [
r
=ø13,0 mm (0,51 in)]
1
Collerette [
r
=ø15,5 mm (0,61 in)]
1
5
Collerette [
r
=ø13,5 mm (0,53 in)]
1
6
Grommeth (avant)
1
7
Grommeth (arrière)
1
8
Ressort de tension
2
9
Boulon (tuyau d’echappement)
2
10
Tuyau d’échappement
1
Ausbauumfang
Reihen-
Teilename
Stück-
Bemerkungen
folge
zahl
AUSBAU DES AUSPUFFROHRES UND
SCHALLDÄMPFERS
Seitendeckel (rechts)
Siehe Abschnitt „SITZ, KRAFTSTOFFTANK UND
SEITENDECKEL“.
1
Schraube (Schalldämpfer)
2
2
Unterlegscheibe [ø=22 mm (0,87 in)]
1
Unterlegscheibe [ø=26 mm (1,02 in)]
1
3
Schalldämpfer
1
4
Hülse [
R
=ø13,0 mm (0,51 in)]
1
Hülse [
R
=ø15,5 mm (0,61 in)]
1
5
Hülse [
R
=ø13,5 mm (0,53 in)]
1
6
Taukranz (vorn)
1
7
Taukranz (hinten)
1
8
Zugfeder
2
9
Schraube (Auspuffrohr)
2
10
Auspuffrohr
1
AUSPUFFROHR UND SCHALLDÄMPFER
å
Außer USA und CDN
Ausbauumfang:
1
Ausbau des Schalldämpfers
2
Ausbau des Auspuffrohres
IC4S0000
TUBO DI SCARICO E SILENZIATORE
å
Tranne che per USA e CDN
Ampiezza della rimozione:
1
Rimozione del silenziatore
2
Rimozione del tubo di scarico
Ampiezza della rimozione Ordine
Particolare
Quantità
Osservazioni
RIMOZIONE DEL TUBO DI
SCARICO E DEL SILENZIATORE
Copertura laterale (destra)
Consultare la sezione “SELLA, SERBATOIO DEL
CARBURANTE E COPERTURE LATERALI”.
1
Bullone (silenziatore)
2
2
Rosetta [ø=22 mm (0,87 in)]
1
Rosetta [ø=26 mm (1,02 in)]
1
3
Silenziatore
1
4
Piatello [
r
=ø13,0 mm (0,51 in)]
1
Piatello [
r
=ø15,5 mm (0,61 in)]
1
5
Piatello [
r
=ø13,5 mm (0,53 in)]
1
6
Grummet (anteriore)
1
7
Grummet (posteriore)
1
8
Molla di tensione
2
9
Bullone (tubo di scarico)
2
10
Tubo di scarico
1
Preparazione per
la rimozione
Vorbereitung für den Ausbau
2
2
2
2
TUYAU D’ECHAPPEMENT ET SILENCIEUX
å
Excepté pour USA et CDN
Etendue de dépose:
1
Dépose du silencieux
2
Dépose du tuyau déchappement
Préparation
pour la dépose
1
2
2
1
1
*Excepté pour USA et CDN
*4
*4
*Außer USA und CDN
*
Tranne che per USA e CDN
*4
*2
*2
*2
1C3-9-32-4A 4/6/06 2:07 PM Page 7