F
D
ES
INSP
ADJ
3-
17
Vérifier s’il y a de fuite sur le bloc de
propulsion
1. Vérifier:
●
Pression
Chute de pression
→
Inspecter
les joints et les composants.
N.B.:
Ne pas mettre le bloc de propulsion en
surpression. Une pression excessive peut
entraîner une fuite d’air.
GENERALITES
Anodes
1. Inspecter:
●
Anodes
●
Plaque d’assiette
Dépôts
→
Nettoyer.
Huile/graisse
→
Nettoyer.
Usure excessive
→
Remplacer
toutes les pièces défectueuses.
ATTENTION:
Ne pas huiler, graisser ou peindre
l’anode, sinon, elle ne fonctionnera pas
correctement.
Etapes de la vérification:
●
Connecter le testeur de pression à
l’orifice d’inspection de niveau
d’huile.
Testeur de pression:
YB-03595/90890-06762
●
Appliquer la pression spécifiée.
Pression:
100 kPa
(1,0 kg/cm
2
, 14,2 psi)
●
Vérifier que le bloc de propulsion
maintient la pression spécifiée pen-
dant 10 secondes.
Überprüfung der Antriebseinheit
auf Luftaustritt
1. Kontrollieren:
●
Druck
Druckabfall
→
Dichtungen
und Bestandteile überprü-
fen.
HINWEIS:
Antriebseinheit keinem Überdruck
aussetzen. Zu hoher Druck kann zu
Luftaustritt führen.
ALLGEMEINES
Anoden
1. Kontrollieren:
●
Anoden
●
Trimmzapfen
Verschmutzungen
→
Säu-
bern.
Öl/Fett
→
Säubern.
Übermäßiger Verschleiß
→
Alle defekten Teile ersetzen.
ACHTUNG:
Die Anode nicht ölen, fetten oder
anstreichen, da sie sonst nicht
richtig funktioniert.
Prüfschritte:
●
Den Drucktester mit dem
Ölstands-Überprüfungsloch
verbinden.
Drucktester:
YB-03595/
90890-06762
●
Den vorgeschiebenen Druck
ausüben.
Druck:
100 kPa
(1,0 kg/cm
2
, 14,2 psi)
●
Überprüfen, ob die Antriebs-
einheit den vorgeschriebenen
Druck 10 Sekunden halten
kann.
Comprobación de fugas en la unidad
inferior
1. Compruebe:
●
Presión
Bajada de presión
→
Inspeccio-
nar los sellos y los componentes.
NOTA:
No sobrepresione la unidad inferior. Una
presión excesiva puede causar fugas de
aire.
GENERAL
Ánodos
1. Inspeccione:
●
Ánodos
●
Aleta de estibado
Incrustaciones
→
Limpiar.
Aceite/grasa
→
Limpiar.
Desgaste excesivo
→
Reempla-
zar cualquier pieza defectuosa.
PRECAUCION:
No ponga aceite o grasa ni pinte el
ánodo porque no funcionará correcta-
mente.
Pasos de comprobación:
●
Conecte el probador de presión en
el orificio de comprobación del
nivel de aceite.
Probador de presión:
YB-03595/90890-06762
●
Aplique la presión especificada.
Presión:
100 kPa
(1,0 kg/cm
2
, 14,2 psi)
●
Compruebe que la unidad inferior
soporte la presión especificada
durante 10 segundos.
BLOC DE PROPULSION/GENERALITES
ANTRIEBSEINHEIT/ALLGEMEINES
UNIDAD INFERIOR/GENERAL
15
Содержание F100A
Страница 51: ...F D ES SPEC 2 9 DIMENSIONS ABMESSUNGEN DIMENSIONES DIMENSIONS ABMESSUNGEN DIMENSIONES 9 ...
Страница 58: ...2 13 SPEC E HOSE ROUTING HOSE ROUTING 2 1 3 1 Water hose 2 Blow by gas hose 3 Oil return hose ...
Страница 116: ...4 6 FUEL E FUEL PUMPS SERVICE POINTS Fuel pump inspection 1 Inspect Diaphragms Damage Replace any defective part ...
Страница 394: ...8 4 ELEC E ELECTRICAL COMPONENTS Rear view 1 2 1 Spark plug 2 Spark plug lead ...
Страница 450: ...E 1 2 3 4 5 6 7 8 TRBL ANLS CHAPTER 9 TROUBLE ANALYSIS TROUBLE ANALYSIS 9 1 TROUBLE ANALYSIS CHART 9 1 ...
Страница 462: ......
Страница 463: ...Printed on recycled paper Printed in Japan Oct 2000 0 2 1 CR F100AET YAMAHA MOTOR CO LTD ...