F
D
ES
5-
POWR
41
2. Régler:
●
Espace pour l’huile du roulement
principal
N.B.:
Régler l’espace pour l’huile du roule-
ment principal à température ambiante
(20 ˚C (68 ˚F)).
Etapes du réglage:
●
Soustraire les diamètres des tou-
rillons de vilebrequin (n˚1 ~ n˚5)
des diamètres des tourillons du
bloc de cylindre (n˚1 ~ n˚5).
●
Sélectionner le roulement adéquat
à partir du tableau ci-dessous en
fonction des valeurs calculées.
Tableau de sélection des roulements
de vilebrequin (20 ˚C (68 ˚F))
Diamètres
des tourillons
de bloc de
cylindre (mm)
– diamètres
des tourillons
de vilebre-
quin (mm)
Roulement
(côté cylin-
dre)/roule-
ment de
butée
Roulement
(côté car-
ter)
6,023 ~ 6,026
6,027 ~ 6,034
6,035 ~ 6,042
6,043 ~ 6,049
6,050 ~ 6,058
Vert
Bleu
Bleu
Rouge
Rouge
Jaune*
Vert*
Bleu
Bleu*
Rouge
ATTENTION:
Retirer toute huile ou poussière du
bloc de cylindre et des surfaces de
montage du roulement de carter.
N.B.:
Les diamètres de tourillon du bloc-
cylindres (n˚1 à n˚5) et les diamètres
de tourillon de vilebrequin (n˚1 à n˚5)
peuvent être déterminés par la valeur
estampée tel que décrit ci-dessous.
Diamètre de tourillon de vilebrequin
= 47,900 + (valeur estampée/1000)
Exemple: n˚1 = 92
→
47,992
Diamètre de tourillon du bloc-cylin-
dres = 54,000 + (valeur estampée/
1000)
Exemple: n˚1 = 32
→
54,032
2. Einstellen:
●
Ölspiel des Hauptlagers
HINWEIS:
Das Ölspiel des Hauptlagers bei
Raumtemperatur (20 ˚C (68 ˚F))
messen.
Einstellschritte:
●
Die Durchmesser der Kurbel-
wellenzapfen (Nr.1 ~ Nr.5)
von den Durchmessern der
Zylinderblockzapfen (Nr.1 ~
Nr.5) abziehen.
●
Die passenden Lager von der
unterstehenden Tabelle, ent-
sprechend der berechneten
Werte auswählen.
Auswahltabelle der Kurbelwel-
lenlager (20 ˚C (68 ˚F))
Zylinder
Zapfendurch-
messer – Kur-
belwellenzapf
endurchmes-
ser (mm)
Lager
(Zylinder-
seite)/
Druckla-
ger
Lager
(Kurbel-
gehäuse-
seite)
6,023 ~ 6,026
6,027 ~ 6,034
6,035 ~ 6,042
6,043 ~ 6,049
6,050 ~ 6,058
Grün
Blau
Blau
Rot
Rot
Gelb*
Grün*
Blau
Blau*
Rot
ACHTUNG:
Öl und Staub vom Zylinder-
block und den Kurbelgehäusela-
ger-Montageflächen entfernen.
HINWEIS:
Die Zylinderblock-Zapfendurch-
messer (Nr. 1 ~ Nr. 5) können
durch den geeichten Wert, wie
unten beschrieben, bestimmt
werden.
Kurbelwellen-Zapfendurchmes-
ser = 47,900 + (geeichter Wert/
1000)
Beispiel: Nr. 1 = 92
→
47,992
Zylinderblock-Zapfendurchmes-
ser = 54,000 + (geeichter Wert/
1000)
Beispiel: Nr. 1 = 32
→
54,032
2. Ajuste:
●
Holgura del aceite del cojinete
principal
NOTA:
Ajuste la holgura del aceite del cojinete
principal a temperatura ambiente (20 ˚C
(68 ˚F)).
Pasos de ajuste:
●
Reste los diámetros de los apoyos
del cigüeñal (N.˚1 ~ N.˚5) de los
diámetros de los apoyos del bloque
de cilindros (N.˚1 ~ N.˚5).
●
Seleccione el cojinete adecuado de
la siguiente tabla según los valores
calculados.
Tabla de selección de cojinetes de
cigüeñal (20 ˚C (68 ˚F))
Bloque de cilin-
dros diámetros
de apoyo –
diámetros de
apoyo de
cigüeñal (mm)
Cojinete
(lado de
cilindro)/
cojinete
de empuje
Cojinete
(lado del
cárter)
6,023 ~ 6,026
6,027 ~ 6,034
6,035 ~ 6,042
6,043 ~ 6,049
6,050 ~ 6,058
Verde
Azul
Azul
Rojo
Rojo
Amarillo*
Verde*
Azul
Azul*
Rojo
PRECAUCION:
Elimine los restos de aceite o polvo
de las superficies de montaje del
bloque de cilindros y de los cojine-
tes del cigüeñal.
NOTA:
Los diámetros de apoyo del bloque de
cilindros (N.˚1 ~ N.˚5) y los diáme-
tros de apoyo del cigüeñal (N.˚1 ~
N.˚5) pueden determinarse según el
valor indicado tal y como se describe
a continuación:
Diámetro de apoyo del cigüeñal =
47,900 + (el valor indicado/1000)
Ejemplo: N.˚1 = 92
→
47,992
Diámetro de apoyo del bloque de
cilindros = 54,000 + (el valor indi-
cado/1000)
Ejemplo: N.˚1 = 32
→
54,032
ENSEMBLE DE VILEBREQUIN ET DE PISTON/BIELLE
KURBELWELLE UND KOLBEN/PLEUELSTANGEN-BAUTEIL
CONJUNTO DEL CIGÜEÑAL Y DEL PISTÓN/BIELA
41
Содержание F100A
Страница 51: ...F D ES SPEC 2 9 DIMENSIONS ABMESSUNGEN DIMENSIONES DIMENSIONS ABMESSUNGEN DIMENSIONES 9 ...
Страница 58: ...2 13 SPEC E HOSE ROUTING HOSE ROUTING 2 1 3 1 Water hose 2 Blow by gas hose 3 Oil return hose ...
Страница 116: ...4 6 FUEL E FUEL PUMPS SERVICE POINTS Fuel pump inspection 1 Inspect Diaphragms Damage Replace any defective part ...
Страница 394: ...8 4 ELEC E ELECTRICAL COMPONENTS Rear view 1 2 1 Spark plug 2 Spark plug lead ...
Страница 450: ...E 1 2 3 4 5 6 7 8 TRBL ANLS CHAPTER 9 TROUBLE ANALYSIS TROUBLE ANALYSIS 9 1 TROUBLE ANALYSIS CHART 9 1 ...
Страница 462: ......
Страница 463: ...Printed on recycled paper Printed in Japan Oct 2000 0 2 1 CR F100AET YAMAHA MOTOR CO LTD ...