background image

- 45 -

-

A  görgők  és  a  hajtóművek,  valamint  az  alattuk  lévő  területek  tisztítását;

5.2  A  HEGESZTŐGÉP  FELEMELÉSÉNEK  MÓDJA

-

A  hajtóművek  olajozását.

A  jelen  kézikönyvben  leírt  hegesztőgépek  alkalmatlanok  a  felemelésre.

_____________________________________________________________________________________________________________________

KIKAPCSOLT  ÉS  AZ  ÁRAMELLÁTÁSI  HÁLÓZATTÓL  MEGSZAKÍTOTT 

HEGESZTŐGÉPPEL  KELL  VÉGEZNI

.

 

FIGYELEM!  A  hegesztőgépet  a  súlyának  megfelelő  hordképességű  vízszintes 

-  Tilos  a  hegesztőgép  felemelése.

felületen  kell  elhelyezni  a  billenés  és  a  veszélyes  elmozdulások  megelőzése 

érdekében.

_____________________________________________________________________________________________________________________

2.  BEVEZETÉS  ÉS  ÁLTALÁNOS  ISMERETEK

2.1  KOMPAKT  HEGESZTŐ  (A1,  A2.  ÁBRA)

5.2.1    ÖSSZEKAPCSOLÁS  AZ  ÁRAMELLÁTÁSI  HÁLÓZATTAL

Ez  a  hegesztő  egy  ívhegesztésre  alkalmas  áramforrás,  amely  kimondottan  a  szénacél 

- Bármilyen  elektromos  kapcsolás  létrehozását  megelőzően  ellenőrizni  kell,  hogy  a 

vagy  CO védőgázas  könnyű  ötvözetek  illetve  ARGON/CO

keverékekMAG 

 

hegesztőgép  táblájának  adatai  megfelelnek-e  az  összeszerelés  helyén  lévő 

hegesztésére  szolgál  tiszta  és  burkolt  (csöves)  elektródszálak  felhasználásával.

áramellátási  hálózat  által  szolgáltatott  feszültségnek  és  frekvenciának.

Ugyancsak  megfelelnek  az  oxidációmentes  acél  MIG  hegesztésére  Argon  gáz  +  1-2% 

- A  hegesztőgépet  kizárólag  földelt,  nulla  vezetékű  áramellátási  rendszerrel  lehet 

oxigén,  valamint  alumínium  hegesztésre  Argon  gáz  felhasználásával,  továbbá  a 

összekapcsolni.

hegesztendő  anyagnak  megfelelő  analizált  elektródhuzalok  segítségéve.

- Az  EN  61000-3-11  (Flicker)  jogszabályban  előírt  feltételeknek  való  megfelelés 

A  MIG  keményforrasztás  kifejezetten  horganyzott  lemezen,  rézötvözetű  huzalok  (pl. 

érdekében  javasoljuk  a  hegesztőgépnek  a  hálózati  tápegység  olyan  pontjaihoz 

réz-szilícium  vagy  réz-alumínium)  és  tiszta  Argon  védőgáz  (99,9%)  alkalmazásával 

csatlakoztatását,  melyek  látszólagos  ellenállása  nem  haladja  meg  a 

Zmax  =  0.04 

végezhető  el.

ohm.

- A  hegesztőgép  az  IEC/EN  61000-3-12  szabvány  követelményeinek  megfelel.

2.2  HEGESZT

Ő

GÉP  ELTÁVOLÍTHATÓ  HUZALEL

Ő

TOLÓ  EGYSÉGGEL  (

A3

ÁBRA)

5.2.2  VILLÁSDUGÓ  ÉS  CSATLAKOZÓ:

  Az  áramellátási  kábelt  egy  megfelelő 

Huzalos  hegeszt

ő

gép  kocsival,  háromfázisú,  ventillált,  MIG-MAG/FLUX  hegesztéshez 

teljesítményű  szabványosított  villásdugóval  kell  összekapcsolni 

(3P  +  T)

  és 

és  keményhegesztéshez,  4  GÖRG

Ő

S,  eltávolítható  huzalel

ő

tolóval.  Rugalmas 

előkészíteni  egy  hálózati  csatlakozót,  mely  olvadóbiztosítékokkal,  vagy  automatikus 

alkalmazás  különféle  anyagtípusokkal,  mint  acél,  inox  acél,  alumínium.  Az 

megszakító  kapcsolóval  van  ellátva;  a  megfelelő  föld-kivezetést  a  tápvezeték 

ívfeszültséget  szabályozó  lépések  kiemelked

ő

  száma.

földvezetékével  (sárga-zöld)  kell  összekapcsolni.  A  táblázat  (

1.  TÁBLÁZAT

)  a 

kiválasztott  tápvezetékek  késleltetett  működésű  olvadóbiztosítékainak  javasolt 

2.3  SZÉRIA  KIEGÉSZÍTŐK:

értékeit  tünteti  fel  amperben,  a  hegesztőgép  által  szolgáltatott  maximális  névleges 

- páka  (vízzel  hűtött  az  R.A.  (vízhűtéses)  változatnál);

áram-,  és  az  áramellátás  névleges  feszültsége  alapján.

- földelt  szorítóval  kiegészített  visszavezető  kábel;

- A  feszültségváltás  műveleteihez  (csak  a  háromfázisú  változat  esetén)  be  kell  lépni  a 

- kerék  készlet;

hegesztőgép  belsejébe,  eltávolítani  a  panelt  és  előkészíteni  a  feszültségváltás 

- ARGON  palack  adapter;

kapcsolótábláját  olyan  módon,  hogy  összhangban  legyen  a  jellemzők  megfelelő 

- nyomásreduktor;

tábláján  feltüntetett  kapcsolás    és  a  rendelkezésre  álló  hálózati  feszültség  .

- Huzaladagoló;

E

- vízhűtéses  egység  R.A.  (csak  az  R.A.  (vízhűtéses)  változatnál);

  Ábr.

Megfelelő  csavarok  segítségével  a  panelt  gondosan  vissza  kell  szerelni. 

Figyelem! 

2.4    IGÉNYELHETŐ  KIEGÉSZÍTŐK:

- elektromos  kártya  kettős  késleltetéssel;

A  hegesztőgépet  a  gyárban    a  rendelkezésre  álló  tartománynál  magasabb 

-

generátor-huzalel

ő

toló  csatlakozókábel  egység  (csak  eltávolítható  huzalel

ő

toló 

feszültségre  készítették  elő,  például:

egységgel  rendelkez

ő

  hegeszt

ő

gépekhez);

U   400V 

Ü

    A  gyárban  előkészített  feszültség.

1   

_____________________________________________________________________________________________________________________

- vízhűtéses  egység  R.A.  (ahol  alkalmazható);

(széria  kiegészítő  az  R.A.  (vízhűtéses)  változathoz);

  FIGYELEM!  Fenti  szabályok  be  nem  tartása  hatástalanítja  a  gyártó  által 

- Tekercsborító  készlet  (ahol  alkalmazható);

előirányzott  biztonságot  (I  osztály),  minek  következtében  komoly  veszély  lép  fel   

- Alumínium  hegesztő  készlet;

úgy  személyekre  (pl.  áramütés),  mint  tárgyakra  nézve  (pl.  tűzvész). 

- Maghuzal  hegesztő  készlet;

_____________________________________________________________________________________________________________________

3.  MŰSZAKI  ADATOK

5.3    HEGESZTÉSI  ÁRAMKÖR  KAPCSOLÁSAI

3.1    ADAT-TÁBLA

A  hegesztőgép  használatára  és  teljesítményére  vonatkozó  minden  alapvető  adat  a 

_____________________________________________________________________________________________________________________

jellemzők  táblázatában  van  feltüntetve  a  következő  jelentéssel:

B  ábr.

  FIGYELEM!  A  KÖVETKEZŐ  KAPCSOLÁSOK  VÉGREHAJTÁSA  ELŐTT  MEG 

1-

Az  ívhegesztőgép  biztonságára  és  gyártására  vonatkozó  EURÓPAI  norma.

2  -

A  hegesztőgép  belső  szerkezetének  jele.

KELL  BIZONYOSODNI  ARRÓL,  HOGY  A  HEGESZTŐGÉP  KI  VAN  KAPCSOLVA  ÉS 

3  -

A  tervezett  hegesztés  folyamatának  jele.

KAPCSOLATA AZ  ÁRAMELLÁTÁSI  HÁLÓZATTAL  MEGSZAKÍTOTT.

_____________________________________________________________________________________________________________________

4-

S

  jel:  azt  jelöli,  hogy  végrehajtásra  kerülhetnek  hegesztési  műveletek  olyan 

2-

környezetben  is,  ahol    az  áramütés  megnövelt  veszélye  áll  fenn    (pl.  nagy 

A  táblázat  (

1.  TÁBLÁZAT

)  tünteti  fel  a  hegesztési  kábelek  javasolt  értékeit  (mm   -ben) 

fémtömegek  közvetlen  közelében).

a  hegesztőgép  által  szolgáltatott  maximális  áram  alapján.

5-

Az  áramellátás  vezetékének  jele:

       

1~:  egyfázisú  feszültség,

5.3.1    Összekapcsolás  gázpalackkal

          3~:  háromfázisú  feszültség.

-

Megtölthető  gázpalack  a  hegesztőgép  palack  tartó  felületén:  max.  20  kg.

6-

A  burkolat  védelmének  foka.

-

A  nyomáscsökkentőt  a  gázpalack  szelepére  kell  csavarozni,  közbeiktatva  a 

7-

Az  áramellátási  vezeték  jellemző  adatai:

szerelvényként  szolgáltatott  csökkentőt,  Argon  gáz  vagy  Argon/CO   keverék 

2

-  U :

  A  hegesztőgép  áramellátásának  változó  feszültsége  és  frekvenciája 

használata  esetén.

1

(megengedett  határ 

±10%

).

-

A  gázbevezető  csövet  össze  kell  kapcsolni  a  csökkentővel  és  megszorítani  a  készlet   

csőbilincsét.

-    I

:

  Az  áramellátási  vezetékből  maximálisan  elnyert  áram.

1  max

-

A  tartály  szelepének  megnyitása  előtt  meg  kell  lazítani  a  nyomáscsökkentő 

-  I :

  A  ténylegesen  adagolt  áram.

1eff

szabályozásának  pánatjat.

8-

A  hegesztés  áramkörének  teljesítményei:

-  U :

  maximális  üresjárási  feszültség  (a  hegesztés  áramköre  nyitott).

0

5.3.2    Hegesztési  áram  kimenő  kábelének  csatlakoztatása

-  I /U :

  az  áram  és  a  megfelelő  feszültség,  melyet  a  hegesztőgép  szolgáltathat  a 

2

2

A  hegesztendő  munkadarabhoz,  vagy  ahhoz  a  fémből  készült  padhoz  kell 

hegesztés  során  normalizált. 

csatlakoztatni,  melyen  a  munkadarab  el  van  helyezve,  a  lehető  legközelebb  a 

-

 

X:

  a  kihagyás  aránya:  azt  az  időt  jelzi,  mely  alatt  a  hegesztőgép  megfelelő 

kivitelezés  alatt  alló  csatlakozáshoz.

áramot  képes  szolgáltatni  (azonos  oszlop)  .  %-ban  kerül  kifejezésre  10  perces 

A  szorítóval  ellátott  hegesztőgépek  esetében  ez  a  kábel  a  (-)  jellel  ellátott  szorítóhoz 

időkör  alapján  (pl.  60%  =  6  perc  munka,  4  perc  megszakítás,  és  így  tovább). 

kapcsolandó.

Abban  az  esetben,  ha  a  kihasználási  faktorok  (40°  C  -os  környezetben) 

meghaladottak  hővédelmi  beavatkozás  kerül  meghatározásra  (a  hegesztőgép 

5.3.3    Összekapcsolás  fáklyával 

stand-by  marad  egészen  addig,  amíg  a  hőmérséklet  nem  tér  vissza  a 

A  rögzítő  pánt  teljes  megszorításával  a  fáklyát  a  megfelelő  dugaszoló-kapcsolóval  kell 

megengedett  határig).

összeszerelni.  Elő  kell  készíteni  a  huzal  első  feltöltését  a  fuvóka  és  a  tömlő  érintkező 

A/V-A/V: 

a  hegesztési  áramnak  (minimum-maximum)  az  ív  megfelelő 

leszerelésével,  ami  megkönnyíti  a  kiáramlást.

feszültségéhez  való  szabályozási  tartományát  mutatja).

9-

A  hegesztés  azonosítását  szolgáló  lajstromjel  (nélkülözhetetlen  a  műszaki 

5.3.4  Csatlakoztatás  a  huzaladagolóhoz  (külső  huzaladagolóval  felszerelt 

segitségnyújtáshoz,  cserealkatrészek  igényének  benyújtásához,  a  termék 

modelleknél)

eredetének  felkutatásához).

- Végezzék  el  a  hegesztőgéphez  való  csatlakoztatásokat  (hátsó  panel):

10- 

 

A  késleltetett  működésű  olvadóbiztosíték  azon  értéke,  mely  a  vezeték 

- hegesztőáram  kábelt  a  gyorscsatlakozóhoz  (+).

védelméhez  irányzandó

 

elő.

- főkábelt  a  megfelelő  csatlakozódugóba.

11-   

Azon  biztonsági  normára  vonatkoztatott  jelek,  melyek  jelentését  az  1.  fejezet    “Az 

- Ügyeljenek  arra,  hogy  a  csatlakozódugók  jól  be  legyenek  illesztve  a  túlmelegedések 

ívhegesztés  általános  biztonsága”    tartalmazza.

 

és  a  hatásfok  csökkenésének  elkerülése  érdekében.

- Csatlakoztassák  a  palack  nyomáscsökkentőjétől  érkező  gázvezetéket  és  szorítsák 

Megjegyzés:  A  feltüntetett  táblában  szereplő  jelek  és  számok  fiktívek,  az  önök 

meg  a  tartozékként  adott  gyűrűvel.

tulajdonában  álló  hegesztőgép  pontos  értékei  és  műszaki  adatai  a  hegesztőgép 

tábláján  találhatók.

5.3.5  Hasznos  tanácsok

- Tekerje  el  teljes  mértékben  a  hegesztőkábel  csatlakozóit  a  gyorscsatlakozókban  (ha 

3.2    EGYÉB  MŰSZAKI  ADATOK:

jelen  vannak)  a  tökéletes  elektromos  összeköttetés  garantálása  érdekében; 

-

HEGESZTŐGÉP: 

lásd  az  1  táblázatot  (1.sz.  TÁBLA).

ellenkező  esetben  maguknak  a  csatlakozóknak  a  felmelegedése  következik  be, 

-

FÁKLYA: 

lásd  a      2  táblázatot  (2.sz.  TÁBLA).

amely  azok  gyors  károsodását  és  hatékonyságvesztéséz  idézi  elő. 

A  hegesztőgép  súlyát  az  1.  tábla  tünteti  fel  (1.sz.  TÁBLA).

- Használja  a  lehető  legrövidebb  hegesztőkábelt.

- Kerülje  a  fémtartalmú  cikkek  használatát,  amelyek  nem  a  megmunkálás  alatt  álló 

4.  A  HEGESZTŐGÉP  LEÍRÁSA

darab  részei,  a  hegesztőáram  kijövő  kábelének  helyettesítése  által;  ez  ugyanis 

4.1    AZ  ELLENŐRZÉS,  SZABÁLYOZÁS  ÉS  ÖSSZEKAPCSOLÁS  EGYSÉGEI

egyrészt  veszélyes  lehet  a  biztonságra  másrészt  nem  kielégítő  eredményekre  is 

A  Ábr.

vezethet  a  hegesztés  szempontjából.

5.3.6  G.R.A.  vízh

ű

téses  egység  csatlakozás  (csak  az  R.A.  (vízh

ű

téses) 

5.  ÖSSZESZERELÉS

_____________________________________________________________________________________________________________________

változathoz)

- Rögzítse  a  G.R.A.  vízh

ű

téses  egységet  a  géphez  a  tartozékként  adott  bilincs 

 

FIGYELEM!  MINDEN  ÖSSZESZERELÉSSEL  KAPCSOLATOS  MŰVELET, 

segítségével.

- Csatlakoztassa  a  vízvezetékeket  a  gyorscsatlakozókhoz.

VALAMINT  A  HEGESZTŐGÉPPEL  VALÓ  ELEKTROMOS  ÖSSZEKÖTÉSEK 

- Kapcsolja  be  a  G.R.A.-t  a  h

ű

t

ő

egységhez  adott  kézikönyvben  leírt  eljárás  alapján.

KIZÁRÓLAG  KIKAPCSOLT,  ÉS  AZ  ÁRAMELLÁTÁSI  HÁLÓZATTÓL 

MEGSZAKÍTOTT  BERENDEZÉSEN  VÉGEZHETŐK.

5.4    HUZALTEKERCS  FELTÖLTÉSE  (F-F1-F2  Ábr.)

AZ  ELEKTROMOS  KAPCSOLÁSOKAT  KIZÁRÓLAG  SZAKÉRTŐ  VAGY 

_____________________________________________________________________________________________________________________

KVALIFIKALT  SZEMÉLY  VÉGEZHETI.

_____________________________________________________________________________________________________________________

  FIGYELEM!  A  HUZALTEKERCS  FELTÖLTÉSI  MŰVELETÉNEK  MEGKEZDÉSE 

ELŐTT  MEG  KELL  BIZONYOSODNI  ARRÓL,  HOGY  A  HEGESZTŐGÉP  KI  VAN 

5.1    ELŐKÉSZÍTÉS  (C  Ábr.)

KAPCSOLVA  ÉS  KAPCSOLATA  AZ  ÁRAMELLÁTÁSI  HÁLÓZATTAL 

A  hegesztőgép  kicsomagolása,  a  csomagban  lévő  szétszedett  részek 

MEGSZAKÍTOTT.

összeszerelése.

_____________________________________________________________________________________________________________________

ELLENŐRIZNI  KELL,  HOGY  A  HUZALVONTATÓ  GÖRGŐI,  A  HUZALVEZETŐ 

5.1.1  Kimenő  kábel-fogó  összeszerelése  (

D

  Ábr.)

BURKOLATA  ÉS  A  FÁKLYA  ÉRINTKEZŐJÉNEK  TÖMLŐJE  MEGFELELNEK-E  AZ 

Содержание MASTERMIG 220/2

Страница 1: ...VRXGXUH j O SURIHVVLRQQHOV 6 6ROGDGRUDV GH KLOR SURIHVLRQDOHV DE Professionelle Draht Schwei maschinen RU 37 SDUHOKR GH VROGDU GH R SUR VVLRQDO NL Professionele draadlasmachines 8 3URIHVV LRQiOLV KX...

Страница 2: ...1 1 6 1 3 16792 323 1 1 6 1 9 51267 23 1 5 65 23 61267 2 23 1 7 186 1 02 3 92 86 7 3 786 9 6 0 6 2 7 9 3 808 1 6 67 0 3 1 3 67 2 23 5 5 EN DANGER OF NON IONISING RADIATION IT PERICOLO RADIAZIONI NON I...

Страница 3: ...0 7 6 729 0 1 76 329 7 5 8 0 35 6 9 6 785 7 0 7 1 7 52 5 0 1 7 1 3 2 7 7 78 21 1 0 7 6 0 6 0 17 57 9 5 76 9 7 0 7 35 0 786 38 67 86 81 07 0 1 7 6 6 57 6 3 126 1 35 0 27 0 7 2 5 57 0 1 7 1 5 1 127 72...

Страница 4: ...1 58 7 02 7 0 1 1 7 16758 7 1 1 1 NL BRUGS OG VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNING VG 9 7 6 58 59 1 1 1 20 7 5 0 6 1 1 7 6 58 DA b 77g 82 72 2 7 V 820 11 1 76 86 21 1 b 77gb 8 82 6 67 b 77g2 5 FI INSTRUKSER FO...

Страница 5: ...liquid cooling unit the filling operations should be WELDING OPERATIONS carried out with the welding machine switched off and disconnected from the In environments with increased riskof electric shock...

Страница 6: ...tric shock e g very close to large metallic volumes 5 3 1 Connection to the gas bottle 5 Symbol for power supply line Gas bottle can be loaded on welding machine bottle support platform max 20 kg 1 si...

Страница 7: ...the torch at a safe distance from the workpiece 7 1 1 Torch Before carrying out difficult sections of welding tests should be carried out on scrap Do not put the torch or its cable on hot pieces this...

Страница 8: ...ventuale uso di piattaforme di sicurezza saldatura nelle vicinanze dell arco necessario un approccio sistematico per TENSIONETRA PORTAELETTRODI OTORCE lavorando con pi saldatrici su la valutazione dei...

Страница 9: ...ata dalla saldatrice ambiente con rischio accresciuto di shock elettrico p es in stretta vicinanza di grandi masse metalliche 5 3 1 Collegamento alla bombola gas 5 Simbolo della linea di alimentazione...

Страница 10: ...o le operazioni segnalate precedentemente baster porre il morsetto di massa a contatto con il pezzo da saldare 7 1 1 Torcia e premere il pulsante della torcia Si avr cura di mantenere la torcia ad una...

Страница 11: ...stallation et utilisation l arc des appareils assurant l limination des fum es de soudage une NE JAMAIS proc der au soudage si le poste de soudage ou le dispositif valuation syst matique des limites d...

Страница 12: ...___________ 3 1 PLAQUETTE D INFORMATIONS Les principales informations concernant les performances du poste de soudage sont ATTENTION TOUTES LES OP RATIONS DE CONNEXION DU CIRCUIT r sum es sur la plaqu...

Страница 13: ...E aciers au carbone et alliages faibles Fe ___________________________________________________________________ Connecter le c ble de retour la pi ce souder Ouvrir et r gler le d bit de gaz de protect...

Страница 14: ...en Verbindungen benutzen ZUS TZLICHE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Ist eine Einheit zur Fl ssigkeitsk hlung vorhanden darf diese nur bei ausgeschalteter und vom Versorgungsnetz getrennter Schwei maschine SC...

Страница 15: ...che auf der Auflagefl che Flasche Schweissmaschine 3 Wechselspannung dreiphasig max 20 kg 6 Schutzart der Umh llung Druckverminderer an das Ventil der Gasflasche schrauben Dazwischen wird das 7 Kennda...

Страница 16: ...UNGSNETZ GETRENNT IST Bei schwierigen Schwei ungen sollten zuvor einige Versuche mit einem Abfallst ck ___________________________________________________________________ durchgef hrt und dabei gleich...

Страница 17: ...s de LAS OPERACIONES DE SOLDADURA llenado deben efectuarse con la soldadora apagada y desconectada de la red En ambiente con mayor riesgo de descarga el ctrica de alimentaci n En espacios cerrados En...

Страница 18: ...dura en un ambiente ___________________________________________________________________ con riesgo aumentado de descarga el ctrica por ejemplo cerca de grandes masas met licas La Tabla 1 TAB 1 indica...

Страница 19: ...FIG G DESCONECTADA DE LA RED DE ALIMENTACI N ___________________________________________________________________ 6 2 SOLDADURA FIG H Una vez que se ha preparado la m quina realizando las operaciones...

Страница 20: ...tens o que alimenta os edif cios para o uso dom stico Na presen a de uma unidade por arrefecimento a l quido as opera es de enchimento devem ser executadas com a m quina de soldar desligada e descone...

Страница 21: ...__________________________________________________________________________________________________ 3 S mbolo do procedimento de soldagem previsto ATabela 1 TAB 1 cont m os valores recomendados para os...

Страница 22: ...______________ Ligar o aparelho de soldar e configurar a corrente de soldadura com o comutador rotativo ATEN O ANTES DE EXECUTAR AS OPERA ES DE MANUTEN O FIG G VERIFICAR QUE A M QUINA DE SOLDA ESTEJA...

Страница 23: ...aties van het gebouwen die rechtstreeks verbonden zijn met een voedingsnet aan lage vullen uitgevoerd worden met een uitgeschakelde lasmachine die spanning dat de gebouwen voor huiselijk gebruik voedt...

Страница 24: ..._________________________________________________________________________________ 1 EUROPESE referentienorm voor de veiligheid en de bouw van de machines voor 2 booglassen De Tabel 1 TAB 1 geeft de aa...

Страница 25: ...___________________________________________________ l min De lasmachine aanschakelen en de lasstroom instellen met de roterende OPGELET VOORDAT MEN DE ONDERHOUDSOPERATIES UITVOERT MOET commutator MEN...

Страница 26: ...fugtige v de omgivelser eller udend rs i Deres elektromagnetiske kompatibilitet garanteres ikke i bygninger der er regnvejr direkte forbundet med et lavsp ndingsnet der forsyner husholdninger Der m ik...

Страница 27: ..._________________________________________________________________ sammenfattet p specifikationsm rkatet med f lgende betydning FIG B GIV AGT F R MAN FORETAGER DE NEDENST ENDE FORBINDELSER 1 Den EUROP...

Страница 28: ...__________________________________________________________________________________________________ ulegeret og lavtlegeret st l Fe Forbind returkablet med det emne der skal svejses p bn beskyttelsesga...

Страница 29: ...hdysherkkien materiaalien l heisyydess T YTYY arvioida etuk teen vastaavan asiantuntijan toimesta ja ne on aina l hitsaa s ili it tai putkia jotka ovat sis lt neet helposti syttyvi aineita ja suoritet...

Страница 30: ...siteltavat arvot yksikk mm 1 EUROOPPALAINEN kaarihitsauskoneiden turvallisuutta ja valmistusta k sittelev hitsauskoneen tuottaman suurimman virran perusteella viitestandardi 2 Koneen sis isen rakentee...

Страница 31: ...tin saatetaan kosketukseen hitsattavan kappaleen kanssa ja painetaan hitsausp n painonappia On huolehdittava ett hitsausp pysyy sopivan et isyyden 7 1 TAVALLINEN HUOLTO p ss kappaleesta K YTT J VOI SU...

Страница 32: ...VEISEOPERASJONER I milj er med stor risiko for elektrisk st t I avgrenset mij er I n rv r av lettantennelige eller esplosive materialer M de f rst bli vurdert av en Ansvarlig ekspert og siden bli full...

Страница 33: ...gsbar gassbeholder p sveisebrennerens st tteskive maks 20 kg 2 Symbol for maskinens innsides struktur Drei trykkredusereren p gassbeholderens ventil ved stille reduksjonen som 3 Symbol for sveiseprose...

Страница 34: ...en 7 1 1 Sveisebrenner slokker skal du ke tr dhastigheten eller velge et str msverdi som er lavt Hvis tr den Unng plassere sveisebrenneren og dens kabel p varme overflater dette kan er altfor sterk mo...

Страница 35: ...ETSNINGSARBETE i milj med kad risk f r elektrisk st t i angr nsande utrymmen i n rvaro av brandfarligt eller explosivt material M STE f rst bed mas av en Ansvarig expert och alltid utf ras i n rvaro S...

Страница 36: ...anv nder er av Argon t ex i n rheten av stora metallmassor gas eller Argon CO blandning 2 5 Symbol f r matningslinjen Anslut slangen f r matning av gas till reglaget och drag t det band som levereras...

Страница 37: ...tr dens hastighet ARBETSSKEDENA F R ORDINARIE UNDERH LL KAN UTF RAS AV eller v lja ett l gre str mv rde Om tr den d remot st ter h rt emot stycket och ger OPERAT REN upphov till att material slungas...

Страница 38: ...4 39 5 4 39 3 39 6 40 3 1 39 6 1 40 3 2 39 6 2 40 6 3 40 4 39 6 4 40 4 1 39 6 5 40 6 6 40 5 39 5 1 39 7 40 5 1 1 39 7 1 40 5 2 39 7 1 1 40 5 2 1 39 7 1 2 40 5 2 2 39 7 2 40 5 3 39 MIG MAG FLUX 1 EN 60...

Страница 39: ...1 max 3 20 kg 6 7 U Argon Argon CO 1 2 10 I 1 max I 1eff 8 U 0 5 3 2 I U 2 2 X 10min 60 6 4 5 3 3 40 C stand by A V A V 9 5 3 4 10 11 1 5 3 5 3 2 1 1 2 2 1 1 4 4 1 A 5 ________________________________...

Страница 40: ...______________________________________________________________________________________________________________ 7 G _____________________________________________________________________________________...

Страница 41: ...R A 2 4 42 R A 42 5 4 42 3 42 3 1 42 6 43 3 2 42 6 1 43 6 2 43 4 42 6 3 43 4 1 42 6 4 43 6 5 43 5 42 6 6 43 5 1 42 5 1 1 42 7 43 5 2 42 7 1 43 5 2 1 42 7 1 1 43 5 2 2 42 7 1 2 43 5 3 42 7 2 43 MIG MA...

Страница 42: ...______________________________________________________________________________ 3 3 1 ___________________________________________________________________________________________________________________...

Страница 43: ..._______________________________________________________________________________________________________ 1 2 SS Fe 7 ____________________________________________________________________________________...

Страница 44: ...et ell t kisfesz lts g t ph l zathoz Tilos a hegeszt g p nedves nyirkos k rnyezetben vagy es s id ben val k zvetlen l csatlakoztatott p letekben haszn lata Tilos olyan k belek haszn lata melyek sziget...

Страница 45: ...zt si k belek javasolt rt keit mm ben f mt megek k zvetlen k zel ben a hegeszt g p ltal szolg ltatott maxim lis ram alapj n 5 Az ramell t s vezet k nek jele 1 egyf zis fesz lts g 5 3 1 sszekapcsol s g...

Страница 46: ..._______________________________________________________________________________________ v lt kapcsol val G BRA 7 1 SZOK SOS KARBANTART S A SZOK SOS KARBANTART S M VELETEIT V GREHAJTHATJA A 6 2 HEGESZT...

Страница 47: ...e sau explozive TREBUIE s fie evaluate preventiv de c tre un responsabil expert i s fie efectuate ntotdeauna n prezen a altor persoane calificate pentru interven ii n caz de urgen TREBUIE s fie adopta...

Страница 48: ...ntului maxim transmis de aparatul de sudur 1 limitele admise 10 5 3 1 Conectarea la butelia cu gaz I Curent maxim absorbit din priz 1 max Butelia cu gaz re nc rcabil pe suportul de sprijin al buteliei...

Страница 49: ..._______________ FIG G 6 2 OPERA IADE SUDARE FIG H 7 1 NTRE INERE OBI NUIT Odat ce aparatul este preg tit pentru sudare efectu nd opera iile descrise anterior OPERA IILE DE NTRE INERE OBI NUIT POT FI E...

Страница 50: ...lub poluzowanymi po czeniami DODATKOWE RODKI OSTRO NO CI W obecno ci systemu ch odzenia p ynem operacje uzupe niania p ynu nale y OPERACJE SPAWANIA wykonywa po wy czeniu spawarki i od czeniu jej od s...

Страница 51: ...u elektrycznego np w pobli u wi kszych skupisk gazuArgon lub mieszankiArgon CO nale y w o y specjaln redukcj dostarczon 2 metalu w akcesoriach 5 Symbol linii zasilania Pod czy przew d dop ywu gazu do...

Страница 52: ...gor cych mo e to powoduje rozpryskiwanie materia u nale y zmniejszy pr dko podawania powodowa stopienie materia w izoluj cych powoduj c bardzo szybkie zu ycie Nale y pami ta ponadto e ka dy drut daje...

Страница 53: ...edem zhodnoceny Odborn m vedouc m a vykon ny poka d v rozvodu p tomnosti osob vy kolen ch pro z sahy v nouzov ch p padech MUS b t p ijaty technick ochrann prost edky popsan v 7 10 A 8 A 10 normy EN 6...

Страница 54: ...veden ur enou k jej mu ulo en max 20 kg U St dav nap t a frekvence nap jen sva ovac ho p stroje povolen mezn 1 Za roubujte reduktor tlaku k ventilu tlakov l hve s plynem a v p pad pou it plynu hodnoty...

Страница 55: ...lu povrchy zp sobilo by to roztaven izola n ch materi l s n sledn m rychl m U n ro n ch svar je vhodn prov st zkou ku svaru na odpadov m materi lu za uveden m sva ovac pistole mimo provoz sou asn reg...

Страница 56: ...acieho rozvodu v pr tomnosti z paln ch alebo v bu n ch materi lov MUSIA by najsk r zhodnoten Odborn m ved cim a vykonan v dy v pr tomnosti os b vy kolen ch pre z sahy v n dzov ch pr padoch MUSIA by pr...

Страница 57: ...lo i na plo inu zv racieho pr stroja ur en na jej 7 Technick daje nap jacieho vedenia ulo enie max 20 kg U Striedav nap tie a frekvencia nap jenia zv racieho pr stroja povolen 1 Zaskrutkujte reduktor...

Страница 58: ...acia pi to udr anie vzdialenosti zv racej pi tole od zv ran ho dielu Zabr te tomu aby do lo k polo eniu zv racej pi tole alebo jej k bla na tepl U n ro n ch zvarov je vhodn vykona sk ku zvaru na odpad...

Страница 59: ...ektrodnima dr aloma celo do vrednosti ter asa izpostavljanja ki lahko dose e dvakratno dovoljeno vrednost Hraniti jeklenko dale od vseh virov toplote tudi od son ne e je v uporabi Usposobljen koordina...

Страница 60: ...ka ki ga varilni aparat lahko proizvede 4 Shema S prikazuje da se lahko izvaja varjenje v prostoru kjer je pove ana nevarnost elektri nega udara npr bli ina velikih koli in kovin 5 3 1 Priklop na jekl...

Страница 61: ...o a da masne krta ke 7 1 VZDR EVANJE sklopite z varjenim delom in pritisnete gumb na elektrodnem dr alu Pazite da bo NAPRAVO LAHKO VZDR UJE OPERATER elektrodno dr alo na primerni razdalji od obdelovan...

Страница 62: ...torima U prisustvu zapaljivih ili eksplozivnih materijala MORAJU biti preventivno biti procjenjene od strane Stru ne osobe i izvr ene u prisustvu drugih osoba obu enih za intervencije u slu aju hitno...

Страница 63: ...vedene savjetovane vrijednosti za kablove za varenje u mm na strujnog udara npr u blizini velikih metalnih masa osnovu maksimalne struje koju isporu uje stroj za varenje 5 Simbol linije napajanja 1 je...

Страница 64: ...a se namijesti stroj vr e i prethodno opisane radnje biti e dovoljno staviti priteza uzemljenja u dodir sa komadom koji se vari i pritisnuti dugme baterije Potrebno je dr ati 7 1 REDOVNO SERVISIRANJE...

Страница 65: ...kamos tik kai suvirinimo aparatas yra i jungtas ir atjungtas nuo maitinimo SUVIRINIMO OPERACIJOS tinklo Aplinkoje su padidinta elektros sm gio rizika U darose patalpose Esant degioms ar sprogstamoms m...

Страница 66: ...aksimalios srov s yra padidinta elektros sm gio rizika pavyzd iui labai arti dideli metalo masi 5 Maitinimo linijos simbolis 5 3 1 Prijungimas prie duj baliono 1 vienfaz kintamoji tampa Duj balionas g...

Страница 67: ...egikl tinkamu atstumu nuo virinamo gaminio NUOLATIN S PRIE I ROS OPERACIJAS GALIATLIKTI OPERATORIUS Sud tingam suvirinumui yra naudinga pam ginti virinti brokuotus ar netinkamus gaminius bandyti gerin...

Страница 68: ...ndustega kaableid LISAHOIATUSED Juhul kui seadmel on vesijahutus tuleb reservuaari t itmiseks aparaat v lja l litada ja vooluv rgust lahti hendada KEEVITUST D Suure elektril giohuga keskkonnas Piiratu...

Страница 69: ...ehituse s mbol 3 Etten htud keevitusprotseduuri s mbol 5 3 1 hendus gaasiballooniga 4 S mbol S n itab et on v imalik sooritada keevitusoperatsioone keskkonnas kus Keevitusaparaadi balloonistendile ase...

Страница 70: ...kuumadele osadele See v ib p hjustada selle eest et p leti p sib keevitamiskeks kohasel kaugusel keevitatavast detailist isolatsioonimaterjalide sulamise ja p leti muutub kasutusk lbmatuks Keeruliste...

Страница 71: ...mantots idrumdzeses agreg ts t uzpildes laik pal dz t ja notiek negad jums metin anas apar tam j b t izsl gtam un atsl gtam no baro anas t kla IR J IZMANTO standarta EN 60974 9 Lokmetin anas iek rtas...

Страница 72: ...dz bas pak pe g ana g 7 Uz metin ta balona balstvirsmas uzst dama g zes balona svars ne nijas tehniskie dati anas apar Baro anas l U liel ks par 20 kg Metin gais spriegums un frekvence anas apar ta ba...

Страница 73: ...1 PARASTA TEHNISK APKOPE P c ma nas uzst d anas ar augst k aprakst to oper ciju pal dz bu atliks savienot PARASTO TEHNISKOAPKOPI VAR VEIKT OPERATORS masas spaili ar metin mo deta u un nospiest uz deg...

Страница 74: ...LEPd 85 db A EMF 1 74 2 75 2 1 75 2 2 75 2 3 75 2 4 75 3 75 3 1 75 3 2 75 4 75 4 1 75 5 75 5 1 75 5 1 1 75 5 2 75 5 2 1 75 5 2 2 75 5 3 75 5 3 2 75 5 3 3 75 5 3 4 75 5 3 5 75 5 3 6 G R A R A 75 5 4 7...

Страница 75: ...____________________________________________________________________ 3 1 e _____________________________________________________________________________________________________________________ B 1 TA...

Страница 76: ...______________________________________________________________________________________________________________ G 7 _____________________________________________________________________________________...

Страница 77: ...1 1 u 1 U 9 EN 60974 9 7 9 1 1 1 1 2 A2 A1 1 1 2 MAG 1 4 5 6 1 4 5 6 N O 1 5 4 S 2 1 4 O MIG 1 1 N O 1 1 MIG 77 u v 1 77 2 77 A2 A1 5 4 S 1 2 78 A3 1 2 2 78 2 3 78 2 4 78 3 78 1 3 78 2 3 78 4 78 A 1...

Страница 78: ...D 1 1 5 2 5 4 O 4 5 y 1 2 5 4 5 y 1 4 EN 61000 3 11 0 04 Zmax 5 4 O 4 N IEC EN 61000 3 12 4 2 2 5 4 6 4 5 y 4 5 3 5 4 5 4 6 4 N 4 O 4 O 4 5 y 1 1 5 4 S 4 O 4 O 5 4 S E 4 O 1 1 U1 400V 1 3 5 N O 1 1 1...

Страница 79: ...1 5 4 S N O 1 4 O O 5 4 S 4 5 y L 5 6 4 5 y 5 5 4 O 4 N 4 N 4 O 3 1 5 1 4 5 4 S 4 5 y M 6 6 O 4 5 y 800 4 N 5 4 S 5 4 S O 4 5 4 S 5 4 S 4 4 5 6 4 O 5 4 S 1 1 1 4 O O 4 O 4 6 4 5 y O 7 1 7 1 1 7 4 5 y...

Страница 80: ...100 500 T40A T25A 63A 32A 50 116 132 R A 1 ACCIAIO ALLUMINIO FILO ANIMATO RAFFREDDAMENTO ARIA GAS ACQUA STEEL ALUMINIUM TUBULAR WIRE COOLING AIR GAS WATER Al Air Gas H H Co MODELLO MODEL I max A 2 66...

Страница 81: ...etstid 4 Reglering av b gens sp nning 5 Huvudstr mbrytare 6 Uttag f r anslutning av massakabel 7 Snabbkoppling f ste sk rbr nnare 8 Kopplingsdon 14 polig f r anslutning av Spool gun 9 Svetspistolens v...

Страница 82: ...82 FIG B FIG C 1387 1387 EN 60974 1 1 X I2 U2 A V A V A A A V V V V U0 U1 V A A IP I1 eff I1 max 6 9 8 7 4 5 FUSE T A 10 11...

Страница 83: ...83 FIG D FIG E 230V 220V 240V 400V 380V 415V...

Страница 84: ...84 0 8 0 8 0 8 0 6 0 6 4 3 a b 2 1 a b a b c 200mm kg5 300mm kg15 FIG F...

Страница 85: ...85 FIG F1 200mm 300mm 1 a a b b 4 2 a b c 3 0 8 0 8 0 6 0 6...

Страница 86: ...86 FIG F2 200mm 300mm 1 a a b b 4 2 a b c 3 0 8 0 8 0 6 0 6 MAX 5kg MAX 15kg...

Страница 87: ...00 240 2 20 40A 140A 50A 120A 240A 50A 160A 60A 140A 270A 60A 190A 70A 160A 300A 75A 210A 80A 180A 340A 90A 250A 90A 200A 360A 110A 300A 100A 220A 400A 3 I max 2 A 400 300 6 1 2 5 4 3 6 1 2 5 4 3 6 6...

Страница 88: ...220 180 260 130 350 200 450 40 140 60 160 110 180 140 230 180 280 230 390 50 75 90 115 110 130 130 170 80 150 120 210 125 250 160 350 170 50 190 70 200 100 210 Acciai al carbonio e basso legati and m...

Страница 89: ...rantiza el buen funcionamiento de las m quinas y se compromete a efectuar gratuitamente la sustituci n de las piezas que se deterioren por mala calidad del material y por defectos de fabricaci n en lo...

Страница 90: ...r s nder p g a d lig materialkvalitet och defekter inom 12 m nader efter idrifts ttningen av maskinen som ska styrkas av intyg De maskiner som OlPQDV WLOOEDND lYHQ RP GH WlFNV DY JDUDQWLQ PnVWH VNLFN...

Страница 91: ...ORYD NRML VX R WH HQL ERJ OR H NYDOLWHWH PDWHULMDOD L ERJ WYRUQL NLK JUH DND X URNX RG PMHVHFL RG GDQD SRNUHWDQMD VWURMD NRML MH SRWYU HQ QD JDUDQWQRP OLVWX 9UD HQL VWURMHYL L DNR VX SRG JDUDQFLMRP PR...

Страница 92: ...a HR SR Datumkupnje LT Pirkimodata ET Ostu kuup ev LV Pirk anas datums G PL Data zakupu AR EN Sales company Name and Signature IT Ditta rivenditrice Timbro e Firma FR Revendeur Chachet et Signature ES...

Отзывы: