background image

- 71 -

SATURS

LATVIEŠU

Ipp. 

1.  VISPĀRĪGĀ  DROŠĪBAS  TEHNIKA  LOKA  METINĀŠANAS  LAIKĀ................. 71

2.  IEVADS  UN  VISPĀRĪGS  APRAKSTS ................................................................ 72

2.1 KOMPAKTS  METINĀŠANAS  APARĀTS ...................................................... 72

2.2 Metināšanas  aparāts  ar  noņemamu  vai  atsevišķu  stieples  vilcēju.................. 72

2.3 SĒRIJAS  PAPILDIERĪCES........................................................................... 72

2.4 PAPILDIERĪCES  PĒC  PASŪTĪJUMA ........................................................... 72

3. TEHNISKIE  DATI................................................................................................ 72

3.1 PLĀKSNE  AR  DATIEM................................................................................. 72

3.2 CITI  TEHNISKIE  DATI.................................................................................. 72

4.  METINĀŠANAS  APARĀTA APRAKSTS............................................................ 72

4.1 VADĪBAS,  REGULĒŠANAS  UN  SAVIENOŠANAS  IERĪCES ........................ 72

5.  UZSTĀDĪŠANA .................................................................................................. 72

5.1 MONTĀŽA  ................................................................................................... 72

5.1.1    Atgriešanas  vada-turētāja  montāža  ................................................... 72

5.2 METINĀŠANAS  APARĀTA  PACELŠANAS  NOTEIKUMI ............................. 72

5.2.1    PIESLĒGŠANA  PIE  TĪKLA................................................................. 72

5.2.2    KONTAKTDAKŠA  UN  ROZETE .......................................................... 72

5.3 METINĀŠANAS  KONTŪRA  SAVIENOJUMI ................................................ 72

5.3.1    Pieslēgšana  gāzes  balonam ............................................................... 72

5.3.2    Metināšanas  strāvas  atgriešanas  vada  savienojums ........................... 72

5.3.3    Degļa  savienojums  ............................................................................. 72

5.3.4    Savienošana  ar  stieples  padeves  ierīci 

                    (modeļos  ar  ārējo  stieples  padeves  ierīci) ............................................ 72

5.3.5    Rekomendācijas ................................................................................. 72

5.3.6    Ūdens  dzesēšanas  mezgla  (G.R.A.)  pievienošana 

                      (tikai  R.A.  modeļiem) .......................................................................... 72

5.4 STIEPLES  SPOLES  IELĀDĒŠANA ............................................................. 72

6. METINĀŠANA:  DARBA  PROCEDŪRAS  APRAKSTS....................................... 73

6.1 IEPRIEKŠĒJAS  OPERĀCIJAS .................................................................... 73

6.2 METINĀŠANA .............................................................................................. 73

6.3 ALUMĪNIJA  METINĀŠANA .......................................................................... 73

6.4 PUNKTMETINĀŠANA.................................................................................. 73

6.5 KNIEDĒTS  SAVIENOJUMS  ........................................................................ 73

6.6 LOKSNES  ATLAIDINĀŠANAS  PROCEDŪRA  ............................................. 73

7.  TEHNISKĀ  APKOPE.......................................................................................... 73

7.1 PARASTA    TEHNISKĀ  APKOPE .................................................................. 73

7.1.1  Deglis................................................................................................... 73

7.1.2  Stieples  padeves  ierīce ........................................................................ 73

7.2 ĀRKĀRTĒJĀ  TEHNISKĀ  APKOPE .............................................................. 73

PROFESIONĀLAJAI  UN  RŪPNIECISKAJAI  LIETOŠANAI  PAREDZĒTS 

- Savienojiet  divus  metināšanas  vadus  pēc  iespējas  tuvāk  vienu  otram.

NEPĀRTRAUKTAS  ŠUVES  METINĀŠANAS  APARĀTS  MIG/MAG  UN  FLUX  LOKA 

- Sekojiet  tam,  lai  jūsu  galva  un  ķermenis  atrastos  pēc  iespējas  tālāk  no 

METINĀŠANAI.

metināšanas  kontūra.

Piezīme:  Tālāk  tekstā  tiks  izmantots  termins  “metināšanas  aparāts”.

- Nekādā  gadījumā  neaptiniet  metināšanas  vadus  apkārt  ķermenim.

- Nemetiniet,  kamēr  jūsu  ķermenis  atrodas  metināšanas  kontūra  iekšpusē. 

Sekojiet  tam,  lai  abi  vadi  atrastos  vienā  ķermeņa  pusē.

1 .   V I S P Ā R Ī G Ā   D R O Š Ī B A S   T E H N I K A   L O K A  

- Pievienojiet  metināšanas  strāvas  atgriešanas  vadu  pie  metināmas  detaļas  pēc 

METINĀŠANAS  LAIKĀ

iespējas  tuvāk  metinātai  šuvei.

Lietotājam  jābūt  pietiekoši  labi  instruētam  par  metināšanas  aparāta  drošu 

- Metināšanas  laikā  nestāviet  blakus  metināšanas  aparātam,  kā  arī  nesēdiet  un 

izmantošanu  un  tam  ir  jābūt  informētam  par  ar  loka  metināšanu  saistītajiem 

neatbalstieties  pret  to  (minimālais  attālums:  50cm).

riskiem,  par  atbilstošajiem  aizsardzības  līdzekļiem  un  par  rīcību  kārtību 

- Sekojiet  tam,  lai  metināšanas  kontūra  tuvumā  nebūtu  feromagnētisko 

negadījuma  iestāšanās  gadījumā.

priekšmetu.

(Sk.  arī  standartu  "EN  60974-9:  Lokmetināšanas  iekārtas.  9.  daļa:  Uzstādīšana  un 

- Minimālais  attālums  d=20cm  (Zīm.  N).

izmantošana").

- A  klases  ierīce:

Šis  metināšanas  aparāts  atbilst  tehnisko  standartu  prasībām,  kas  attiecas  uz 

- Izvairieties  no  tiešā  kontakta  ar  metināšanas  kontūru,  jo  no  ģeneratora  ejošs 

rūpnieciskajā  vidē  profesionālajai  lietošanai  paredzētajām  iekārtām.  Nav 

tukšgaitas  spriegums  dažos  apstākļos  var  būt  bīstams.

nodrošināta  elektromagnētiskā  saderība  dzīvojamajās  mājās,  kā  arī  ēkās,  kuras 

- Pieslēdzot  metināšanas  vadus,  veicot  pārbaudes  un  remontdarbus 

ir  pa  tiešo  savienotas  ar  zema  sprieguma  tīklu,  kas  paredzēts  nerūpnieciskiem 

metināšanas  aparātam  jābūt  izslēgtam  un  atslēgtam  no  barošanas  tīkla.

mērķiem.

- Pirms  degļa  nodilušo  detaļu  maiņas  izslēdziet  metināšanas  aparātu  un 

atslēdziet  to  no  barošanas  tīkla.

- Veicot  elektriskos  pieslēgumus  ievērojiet  attiecīgas  drošības  tehnikas  normas 

un  likumdošanu.

   

PAPILDUS  DROŠĪBAS  NOTEIKUMI 

- Metināšanas  aparātu  drīkst  pieslēgt  tikai  pie  tādas  barošanas  sistēmas,  kurai 

- METINĀŠANAS  OPERĀCIJAS:

neitrālais  vads  ir  iezemēts.

- Vidē  ar  paaugstinātu  elektrošoka  risku;

- Pārliecinieties,  ka  barošanas  rozete  ir  pareizi  iezemēta.

- Ierobežotās  telpās;

- Neizmantojiet  metināšanas  aparātu  mitrās  vai  slapjās  vides,  kā  arī  kad  līst.

- Uzliesmojošo  var  sprāgstvielu  tuvumā.

- Neizmantojiet  vadus  ar  bojāto  izolāciju  vai  ar  izļodzītajām  savienošanas 

“Atbildīgajam  ekspertam”  ir  savlaicīgi  JĀNOVĒRTĒ  metināšanas  operāciju 

detaļām.

norisi  un  veicot  tās  tuvu  vienmēr  jāatrodas  citām  personām,  kuras  var 

- Gadījumā,  ja  tiek  izmantots  šķidrumdzeses  agregāts,  tā  uzpildes  laikā 

palīdzēt,  ja  notiek  negadījums.

metināšanas  aparātam  jābūt  izslēgtam  un  atslēgtam  no  barošanas  tīkla.

IR  JĀIZMANTO  standarta  "EN  60974-9:  Lokmetināšanas  iekārtas.  9.  daļa: 

Uzstādīšana  un  izmantošana"  nodaļās  7.10;  A.8;  A.10  norādītie  tehniskie 

aizsarglīdzekļi.

 

-  Operatoram  IR  AIZLIEGTS  veikt  metināšanu,  kad  viņš  atrodas  virs 

zemes/grīdas  virsmas,  izņemot  tos  gadījumus,  kad  tiek  izmantota  speciāla 

- Nemetiniet  tvertnes,  traukus  un  cauruļvadus,  kuri  satur  vai  saturēja  šķidrus  vai 

droša  platforma.

gāzveida  uzliesmojošus  produktus.

- SPRIEGUMS  STARP  ELEKTRODU  TURĒTĀJIEM  VAI  DEGĻIEM:  strādājot  uz 

- Neizmantojiet  ar  hlora  šķīdinātāju  apstrādātus  materiālus,  ka  arī  nestrādājiet 

vienas  konstrukcijas  vai  vairākām  elektriski  savienotajām  konstrukcijām, 

šīs  vielas  tuvumā.

tukšgaitas  spriegums  var  sasummēties  un  sasniegt  bīstamu  vērtību  starp 

- Nemetiniet  zem  spiediena  esošos  traukus.

diviem  dažādiem  elektrodu  turētājiem  vai  degļiem,  šī  vērtība  var  divās  reizēs 

- Novāciet  no  darba  vietas  visus  uzliesmojošus  materiālus  (piemēram,  koka 

pārsniegt  maksimālo  pieļaujamo  robežu.

izstrādājumus,  papīru,  lupatas  utt.).

Kvalificētajam  speciālistam  ar  mērinstrumentu  palīdzību  ir  jānosaka  vai 

- Pārliecinieties,  ka  telpa  ir  labi  vedināma,  vai  ka  ir  paredzēti  līdzekļi  loka  tuvumā 

pastāv  risks,  kas  palīdzēs  izvēlēties  piemērotus  aizsarglīdzekļus  saskaņā  ar 

esošo  metināšanas  iztvaikojumu  novākšanai;  ir  jāievada  sistemātiskā 

standarta  "EN  60974-9:  Lokmetināšanas  iekārtas.  9.  daļa:  Uzstādīšana  un 

uzskaites  sistēma  metināšanas  iztvaikojumu  robežas  novērtēšanai  saskaņā  ar 

izmantošana"  7.9.  nodaļas  norādījumiem.

to  sastāvu,  koncentrāciju  un  iztvaikošanas  ilgumu.

-  Glabājiet  balonu  tālu  no  siltuma  avotiem,  tai  skaitā  no  saules  stariem  (ja  tas  tiek 

izmantots).

 

 

CITI  RISKI 

- APGĀŠANA:  novietojiet  metināšanas  aparātu  uz  horizontālas  virsmas,  kura 

atbilst  aparāta  svaram;  pretējā  gadījumā  (piemēram,  ja  grīda  ir  slīpa  vai  dalīta 

 

 

 

utt.)  pastāv  apgāšanas  risks.

,

*

)

- Nodrošiniet  atbilstošu  elektroizolāciju  no  elektrodiem,  apstrādājamās  daļas  un 

tuvumā  esošām  iezemētām  metāla  daļām.

- NEPAREIZA  IZMANTOŠANA:  ir  bīstami  izmantot  metināšanas  aparātu 

Parasti  to  var  nodrošināt  izmantojot  šim  nolūkam  paredzētos  cimdus,  apavus, 

nolūkiem,  kuriem  tas  nav  paredzēts  (piemēram,  ūdensvada  cauruļu 

cepuri  un  apģērbus,  vai  izmantojot  izolējošus  paliktņus  vai  paklājus.     

atsaldēšana).

- Acu  aizsardzībai  vienmēr  izmantojiet  uz  maskas  vai  ķiveres  uzstādītu 

neaktīnisku  stiklu.

- Ir  aizliegts  uzkārt  metināšanas  aparātu  uz  roktura.

Izmantojiet  atbilstošus  ugunsdrošus  tērpus  un  nepakļaujiet  ādu  ultravioletu 

un  infrasarkanu  staru  iedarbībai,  kuri  rodas  loka  metināšanas  laikā;  turklāt,  ar 

aizsardzību  ir  jānodrošina  loka  metināšanas  vietas  tuvumā  esošie  cilvēki,  to 

var  izdarīt  ar  neatstarojošo  ekrānu  vai  aizlaidņu  palīdzību.

- Trokšņa  līmenis:  Ja  īpaši  intensīvas  metināšanas  dēļ  individuālais  dienas 

Pirms  metināšanas  mašīnas  pieslēgšanas  barošanas  tīklam  visām  metināšanas 

trokšņa  iedarbības  līmenis  (LEPd)  ir  vienāds  vai  ir  lielāks  par  85dB(A),  tad 

aparāta  un  stieples  padeves  ierīces  aizsargierīcēm  un  korpusa  kustīgajām  daļām 

obligāti  ir  jāizmanto  atbilstoši  individuālās  aizsardzības  līdzekļi.

jābūt  uzstādītām.

 

UZMANĪBU!  Veicot  jebkuru  ar  stieples  padeves  ierīces  kustīgo  daļu  saistīto 

- Metināšanas  strāvas  plūsmas  rezultātā  apkārt  metināšanas  kontūram  veidojas 

darbību,  piemēram:

elektromagnētiskie  lauki  (EMF).

-  Ruļļu  un/vai  stieples  virzītāja  nomaiņu;

Elektromagnētiskie  lauki  var  traucēt  dažādu  medicīnisko  ierīču  darbībai 

-  Stieples  ielikšanu  ruļļos;

(piemēram,  Pacemaker,  elpošanas  aparāti,  metāla  protēzes  utt.).

-  Stieples  spoles  ielādēšanu;

Šādu  ierīču  lietotājiem  jāievēro  atbilstoši  piesardzības  noteikumi.  Piemēram, 

- Ruļļu,  zobratu  un  zem  tiem  esošās  virsmas  tīrīšanu;

viņiem  jāaizliedz  atrasties  metināšanas  aparāta  lietošanas  zonā.

- Zobratu  ieeļļošanu;

Šis  metināšanas  aparāts  atbilst  tehnisko  standartu  prasībām,  kas  attiecas  uz 

METINĀŠANAS  APARĀTAM  JĀBŪT  IZSLĒGTAM  UN  ATSLĒGTAM  NO 

rūpnieciskajā  vidē  profesionālajai  lietošanai  paredzētajām  iekārtām.  Nav 

BAROŠANAS  TĪKLA.

nodrošināta  atbilstība  prasībām  par  elektromagnētisko  lauku  lielumu 

mājsaimniecības  vidē.

-

Ir  aizliegts  celt  augšā  metināšanas  aparātu.

Operatoram  jālieto  zemāk  norādītās  procedūras,  lai  samazinātu 

elektromagnētisko  lauku  iedarbību.

Ipp. 

Содержание MASTERMIG 220/2

Страница 1: ...VRXGXUH j O SURIHVVLRQQHOV 6 6ROGDGRUDV GH KLOR SURIHVLRQDOHV DE Professionelle Draht Schwei maschinen RU 37 SDUHOKR GH VROGDU GH R SUR VVLRQDO NL Professionele draadlasmachines 8 3URIHVV LRQiOLV KX...

Страница 2: ...1 1 6 1 3 16792 323 1 1 6 1 9 51267 23 1 5 65 23 61267 2 23 1 7 186 1 02 3 92 86 7 3 786 9 6 0 6 2 7 9 3 808 1 6 67 0 3 1 3 67 2 23 5 5 EN DANGER OF NON IONISING RADIATION IT PERICOLO RADIAZIONI NON I...

Страница 3: ...0 7 6 729 0 1 76 329 7 5 8 0 35 6 9 6 785 7 0 7 1 7 52 5 0 1 7 1 3 2 7 7 78 21 1 0 7 6 0 6 0 17 57 9 5 76 9 7 0 7 35 0 786 38 67 86 81 07 0 1 7 6 6 57 6 3 126 1 35 0 27 0 7 2 5 57 0 1 7 1 5 1 127 72...

Страница 4: ...1 58 7 02 7 0 1 1 7 16758 7 1 1 1 NL BRUGS OG VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNING VG 9 7 6 58 59 1 1 1 20 7 5 0 6 1 1 7 6 58 DA b 77g 82 72 2 7 V 820 11 1 76 86 21 1 b 77gb 8 82 6 67 b 77g2 5 FI INSTRUKSER FO...

Страница 5: ...liquid cooling unit the filling operations should be WELDING OPERATIONS carried out with the welding machine switched off and disconnected from the In environments with increased riskof electric shock...

Страница 6: ...tric shock e g very close to large metallic volumes 5 3 1 Connection to the gas bottle 5 Symbol for power supply line Gas bottle can be loaded on welding machine bottle support platform max 20 kg 1 si...

Страница 7: ...the torch at a safe distance from the workpiece 7 1 1 Torch Before carrying out difficult sections of welding tests should be carried out on scrap Do not put the torch or its cable on hot pieces this...

Страница 8: ...ventuale uso di piattaforme di sicurezza saldatura nelle vicinanze dell arco necessario un approccio sistematico per TENSIONETRA PORTAELETTRODI OTORCE lavorando con pi saldatrici su la valutazione dei...

Страница 9: ...ata dalla saldatrice ambiente con rischio accresciuto di shock elettrico p es in stretta vicinanza di grandi masse metalliche 5 3 1 Collegamento alla bombola gas 5 Simbolo della linea di alimentazione...

Страница 10: ...o le operazioni segnalate precedentemente baster porre il morsetto di massa a contatto con il pezzo da saldare 7 1 1 Torcia e premere il pulsante della torcia Si avr cura di mantenere la torcia ad una...

Страница 11: ...stallation et utilisation l arc des appareils assurant l limination des fum es de soudage une NE JAMAIS proc der au soudage si le poste de soudage ou le dispositif valuation syst matique des limites d...

Страница 12: ...___________ 3 1 PLAQUETTE D INFORMATIONS Les principales informations concernant les performances du poste de soudage sont ATTENTION TOUTES LES OP RATIONS DE CONNEXION DU CIRCUIT r sum es sur la plaqu...

Страница 13: ...E aciers au carbone et alliages faibles Fe ___________________________________________________________________ Connecter le c ble de retour la pi ce souder Ouvrir et r gler le d bit de gaz de protect...

Страница 14: ...en Verbindungen benutzen ZUS TZLICHE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Ist eine Einheit zur Fl ssigkeitsk hlung vorhanden darf diese nur bei ausgeschalteter und vom Versorgungsnetz getrennter Schwei maschine SC...

Страница 15: ...che auf der Auflagefl che Flasche Schweissmaschine 3 Wechselspannung dreiphasig max 20 kg 6 Schutzart der Umh llung Druckverminderer an das Ventil der Gasflasche schrauben Dazwischen wird das 7 Kennda...

Страница 16: ...UNGSNETZ GETRENNT IST Bei schwierigen Schwei ungen sollten zuvor einige Versuche mit einem Abfallst ck ___________________________________________________________________ durchgef hrt und dabei gleich...

Страница 17: ...s de LAS OPERACIONES DE SOLDADURA llenado deben efectuarse con la soldadora apagada y desconectada de la red En ambiente con mayor riesgo de descarga el ctrica de alimentaci n En espacios cerrados En...

Страница 18: ...dura en un ambiente ___________________________________________________________________ con riesgo aumentado de descarga el ctrica por ejemplo cerca de grandes masas met licas La Tabla 1 TAB 1 indica...

Страница 19: ...FIG G DESCONECTADA DE LA RED DE ALIMENTACI N ___________________________________________________________________ 6 2 SOLDADURA FIG H Una vez que se ha preparado la m quina realizando las operaciones...

Страница 20: ...tens o que alimenta os edif cios para o uso dom stico Na presen a de uma unidade por arrefecimento a l quido as opera es de enchimento devem ser executadas com a m quina de soldar desligada e descone...

Страница 21: ...__________________________________________________________________________________________________ 3 S mbolo do procedimento de soldagem previsto ATabela 1 TAB 1 cont m os valores recomendados para os...

Страница 22: ...______________ Ligar o aparelho de soldar e configurar a corrente de soldadura com o comutador rotativo ATEN O ANTES DE EXECUTAR AS OPERA ES DE MANUTEN O FIG G VERIFICAR QUE A M QUINA DE SOLDA ESTEJA...

Страница 23: ...aties van het gebouwen die rechtstreeks verbonden zijn met een voedingsnet aan lage vullen uitgevoerd worden met een uitgeschakelde lasmachine die spanning dat de gebouwen voor huiselijk gebruik voedt...

Страница 24: ..._________________________________________________________________________________ 1 EUROPESE referentienorm voor de veiligheid en de bouw van de machines voor 2 booglassen De Tabel 1 TAB 1 geeft de aa...

Страница 25: ...___________________________________________________ l min De lasmachine aanschakelen en de lasstroom instellen met de roterende OPGELET VOORDAT MEN DE ONDERHOUDSOPERATIES UITVOERT MOET commutator MEN...

Страница 26: ...fugtige v de omgivelser eller udend rs i Deres elektromagnetiske kompatibilitet garanteres ikke i bygninger der er regnvejr direkte forbundet med et lavsp ndingsnet der forsyner husholdninger Der m ik...

Страница 27: ..._________________________________________________________________ sammenfattet p specifikationsm rkatet med f lgende betydning FIG B GIV AGT F R MAN FORETAGER DE NEDENST ENDE FORBINDELSER 1 Den EUROP...

Страница 28: ...__________________________________________________________________________________________________ ulegeret og lavtlegeret st l Fe Forbind returkablet med det emne der skal svejses p bn beskyttelsesga...

Страница 29: ...hdysherkkien materiaalien l heisyydess T YTYY arvioida etuk teen vastaavan asiantuntijan toimesta ja ne on aina l hitsaa s ili it tai putkia jotka ovat sis lt neet helposti syttyvi aineita ja suoritet...

Страница 30: ...siteltavat arvot yksikk mm 1 EUROOPPALAINEN kaarihitsauskoneiden turvallisuutta ja valmistusta k sittelev hitsauskoneen tuottaman suurimman virran perusteella viitestandardi 2 Koneen sis isen rakentee...

Страница 31: ...tin saatetaan kosketukseen hitsattavan kappaleen kanssa ja painetaan hitsausp n painonappia On huolehdittava ett hitsausp pysyy sopivan et isyyden 7 1 TAVALLINEN HUOLTO p ss kappaleesta K YTT J VOI SU...

Страница 32: ...VEISEOPERASJONER I milj er med stor risiko for elektrisk st t I avgrenset mij er I n rv r av lettantennelige eller esplosive materialer M de f rst bli vurdert av en Ansvarlig ekspert og siden bli full...

Страница 33: ...gsbar gassbeholder p sveisebrennerens st tteskive maks 20 kg 2 Symbol for maskinens innsides struktur Drei trykkredusereren p gassbeholderens ventil ved stille reduksjonen som 3 Symbol for sveiseprose...

Страница 34: ...en 7 1 1 Sveisebrenner slokker skal du ke tr dhastigheten eller velge et str msverdi som er lavt Hvis tr den Unng plassere sveisebrenneren og dens kabel p varme overflater dette kan er altfor sterk mo...

Страница 35: ...ETSNINGSARBETE i milj med kad risk f r elektrisk st t i angr nsande utrymmen i n rvaro av brandfarligt eller explosivt material M STE f rst bed mas av en Ansvarig expert och alltid utf ras i n rvaro S...

Страница 36: ...anv nder er av Argon t ex i n rheten av stora metallmassor gas eller Argon CO blandning 2 5 Symbol f r matningslinjen Anslut slangen f r matning av gas till reglaget och drag t det band som levereras...

Страница 37: ...tr dens hastighet ARBETSSKEDENA F R ORDINARIE UNDERH LL KAN UTF RAS AV eller v lja ett l gre str mv rde Om tr den d remot st ter h rt emot stycket och ger OPERAT REN upphov till att material slungas...

Страница 38: ...4 39 5 4 39 3 39 6 40 3 1 39 6 1 40 3 2 39 6 2 40 6 3 40 4 39 6 4 40 4 1 39 6 5 40 6 6 40 5 39 5 1 39 7 40 5 1 1 39 7 1 40 5 2 39 7 1 1 40 5 2 1 39 7 1 2 40 5 2 2 39 7 2 40 5 3 39 MIG MAG FLUX 1 EN 60...

Страница 39: ...1 max 3 20 kg 6 7 U Argon Argon CO 1 2 10 I 1 max I 1eff 8 U 0 5 3 2 I U 2 2 X 10min 60 6 4 5 3 3 40 C stand by A V A V 9 5 3 4 10 11 1 5 3 5 3 2 1 1 2 2 1 1 4 4 1 A 5 ________________________________...

Страница 40: ...______________________________________________________________________________________________________________ 7 G _____________________________________________________________________________________...

Страница 41: ...R A 2 4 42 R A 42 5 4 42 3 42 3 1 42 6 43 3 2 42 6 1 43 6 2 43 4 42 6 3 43 4 1 42 6 4 43 6 5 43 5 42 6 6 43 5 1 42 5 1 1 42 7 43 5 2 42 7 1 43 5 2 1 42 7 1 1 43 5 2 2 42 7 1 2 43 5 3 42 7 2 43 MIG MA...

Страница 42: ...______________________________________________________________________________ 3 3 1 ___________________________________________________________________________________________________________________...

Страница 43: ..._______________________________________________________________________________________________________ 1 2 SS Fe 7 ____________________________________________________________________________________...

Страница 44: ...et ell t kisfesz lts g t ph l zathoz Tilos a hegeszt g p nedves nyirkos k rnyezetben vagy es s id ben val k zvetlen l csatlakoztatott p letekben haszn lata Tilos olyan k belek haszn lata melyek sziget...

Страница 45: ...zt si k belek javasolt rt keit mm ben f mt megek k zvetlen k zel ben a hegeszt g p ltal szolg ltatott maxim lis ram alapj n 5 Az ramell t s vezet k nek jele 1 egyf zis fesz lts g 5 3 1 sszekapcsol s g...

Страница 46: ..._______________________________________________________________________________________ v lt kapcsol val G BRA 7 1 SZOK SOS KARBANTART S A SZOK SOS KARBANTART S M VELETEIT V GREHAJTHATJA A 6 2 HEGESZT...

Страница 47: ...e sau explozive TREBUIE s fie evaluate preventiv de c tre un responsabil expert i s fie efectuate ntotdeauna n prezen a altor persoane calificate pentru interven ii n caz de urgen TREBUIE s fie adopta...

Страница 48: ...ntului maxim transmis de aparatul de sudur 1 limitele admise 10 5 3 1 Conectarea la butelia cu gaz I Curent maxim absorbit din priz 1 max Butelia cu gaz re nc rcabil pe suportul de sprijin al buteliei...

Страница 49: ..._______________ FIG G 6 2 OPERA IADE SUDARE FIG H 7 1 NTRE INERE OBI NUIT Odat ce aparatul este preg tit pentru sudare efectu nd opera iile descrise anterior OPERA IILE DE NTRE INERE OBI NUIT POT FI E...

Страница 50: ...lub poluzowanymi po czeniami DODATKOWE RODKI OSTRO NO CI W obecno ci systemu ch odzenia p ynem operacje uzupe niania p ynu nale y OPERACJE SPAWANIA wykonywa po wy czeniu spawarki i od czeniu jej od s...

Страница 51: ...u elektrycznego np w pobli u wi kszych skupisk gazuArgon lub mieszankiArgon CO nale y w o y specjaln redukcj dostarczon 2 metalu w akcesoriach 5 Symbol linii zasilania Pod czy przew d dop ywu gazu do...

Страница 52: ...gor cych mo e to powoduje rozpryskiwanie materia u nale y zmniejszy pr dko podawania powodowa stopienie materia w izoluj cych powoduj c bardzo szybkie zu ycie Nale y pami ta ponadto e ka dy drut daje...

Страница 53: ...edem zhodnoceny Odborn m vedouc m a vykon ny poka d v rozvodu p tomnosti osob vy kolen ch pro z sahy v nouzov ch p padech MUS b t p ijaty technick ochrann prost edky popsan v 7 10 A 8 A 10 normy EN 6...

Страница 54: ...veden ur enou k jej mu ulo en max 20 kg U St dav nap t a frekvence nap jen sva ovac ho p stroje povolen mezn 1 Za roubujte reduktor tlaku k ventilu tlakov l hve s plynem a v p pad pou it plynu hodnoty...

Страница 55: ...lu povrchy zp sobilo by to roztaven izola n ch materi l s n sledn m rychl m U n ro n ch svar je vhodn prov st zkou ku svaru na odpadov m materi lu za uveden m sva ovac pistole mimo provoz sou asn reg...

Страница 56: ...acieho rozvodu v pr tomnosti z paln ch alebo v bu n ch materi lov MUSIA by najsk r zhodnoten Odborn m ved cim a vykonan v dy v pr tomnosti os b vy kolen ch pre z sahy v n dzov ch pr padoch MUSIA by pr...

Страница 57: ...lo i na plo inu zv racieho pr stroja ur en na jej 7 Technick daje nap jacieho vedenia ulo enie max 20 kg U Striedav nap tie a frekvencia nap jenia zv racieho pr stroja povolen 1 Zaskrutkujte reduktor...

Страница 58: ...acia pi to udr anie vzdialenosti zv racej pi tole od zv ran ho dielu Zabr te tomu aby do lo k polo eniu zv racej pi tole alebo jej k bla na tepl U n ro n ch zvarov je vhodn vykona sk ku zvaru na odpad...

Страница 59: ...ektrodnima dr aloma celo do vrednosti ter asa izpostavljanja ki lahko dose e dvakratno dovoljeno vrednost Hraniti jeklenko dale od vseh virov toplote tudi od son ne e je v uporabi Usposobljen koordina...

Страница 60: ...ka ki ga varilni aparat lahko proizvede 4 Shema S prikazuje da se lahko izvaja varjenje v prostoru kjer je pove ana nevarnost elektri nega udara npr bli ina velikih koli in kovin 5 3 1 Priklop na jekl...

Страница 61: ...o a da masne krta ke 7 1 VZDR EVANJE sklopite z varjenim delom in pritisnete gumb na elektrodnem dr alu Pazite da bo NAPRAVO LAHKO VZDR UJE OPERATER elektrodno dr alo na primerni razdalji od obdelovan...

Страница 62: ...torima U prisustvu zapaljivih ili eksplozivnih materijala MORAJU biti preventivno biti procjenjene od strane Stru ne osobe i izvr ene u prisustvu drugih osoba obu enih za intervencije u slu aju hitno...

Страница 63: ...vedene savjetovane vrijednosti za kablove za varenje u mm na strujnog udara npr u blizini velikih metalnih masa osnovu maksimalne struje koju isporu uje stroj za varenje 5 Simbol linije napajanja 1 je...

Страница 64: ...a se namijesti stroj vr e i prethodno opisane radnje biti e dovoljno staviti priteza uzemljenja u dodir sa komadom koji se vari i pritisnuti dugme baterije Potrebno je dr ati 7 1 REDOVNO SERVISIRANJE...

Страница 65: ...kamos tik kai suvirinimo aparatas yra i jungtas ir atjungtas nuo maitinimo SUVIRINIMO OPERACIJOS tinklo Aplinkoje su padidinta elektros sm gio rizika U darose patalpose Esant degioms ar sprogstamoms m...

Страница 66: ...aksimalios srov s yra padidinta elektros sm gio rizika pavyzd iui labai arti dideli metalo masi 5 Maitinimo linijos simbolis 5 3 1 Prijungimas prie duj baliono 1 vienfaz kintamoji tampa Duj balionas g...

Страница 67: ...egikl tinkamu atstumu nuo virinamo gaminio NUOLATIN S PRIE I ROS OPERACIJAS GALIATLIKTI OPERATORIUS Sud tingam suvirinumui yra naudinga pam ginti virinti brokuotus ar netinkamus gaminius bandyti gerin...

Страница 68: ...ndustega kaableid LISAHOIATUSED Juhul kui seadmel on vesijahutus tuleb reservuaari t itmiseks aparaat v lja l litada ja vooluv rgust lahti hendada KEEVITUST D Suure elektril giohuga keskkonnas Piiratu...

Страница 69: ...ehituse s mbol 3 Etten htud keevitusprotseduuri s mbol 5 3 1 hendus gaasiballooniga 4 S mbol S n itab et on v imalik sooritada keevitusoperatsioone keskkonnas kus Keevitusaparaadi balloonistendile ase...

Страница 70: ...kuumadele osadele See v ib p hjustada selle eest et p leti p sib keevitamiskeks kohasel kaugusel keevitatavast detailist isolatsioonimaterjalide sulamise ja p leti muutub kasutusk lbmatuks Keeruliste...

Страница 71: ...mantots idrumdzeses agreg ts t uzpildes laik pal dz t ja notiek negad jums metin anas apar tam j b t izsl gtam un atsl gtam no baro anas t kla IR J IZMANTO standarta EN 60974 9 Lokmetin anas iek rtas...

Страница 72: ...dz bas pak pe g ana g 7 Uz metin ta balona balstvirsmas uzst dama g zes balona svars ne nijas tehniskie dati anas apar Baro anas l U liel ks par 20 kg Metin gais spriegums un frekvence anas apar ta ba...

Страница 73: ...1 PARASTA TEHNISK APKOPE P c ma nas uzst d anas ar augst k aprakst to oper ciju pal dz bu atliks savienot PARASTO TEHNISKOAPKOPI VAR VEIKT OPERATORS masas spaili ar metin mo deta u un nospiest uz deg...

Страница 74: ...LEPd 85 db A EMF 1 74 2 75 2 1 75 2 2 75 2 3 75 2 4 75 3 75 3 1 75 3 2 75 4 75 4 1 75 5 75 5 1 75 5 1 1 75 5 2 75 5 2 1 75 5 2 2 75 5 3 75 5 3 2 75 5 3 3 75 5 3 4 75 5 3 5 75 5 3 6 G R A R A 75 5 4 7...

Страница 75: ...____________________________________________________________________ 3 1 e _____________________________________________________________________________________________________________________ B 1 TA...

Страница 76: ...______________________________________________________________________________________________________________ G 7 _____________________________________________________________________________________...

Страница 77: ...1 1 u 1 U 9 EN 60974 9 7 9 1 1 1 1 2 A2 A1 1 1 2 MAG 1 4 5 6 1 4 5 6 N O 1 5 4 S 2 1 4 O MIG 1 1 N O 1 1 MIG 77 u v 1 77 2 77 A2 A1 5 4 S 1 2 78 A3 1 2 2 78 2 3 78 2 4 78 3 78 1 3 78 2 3 78 4 78 A 1...

Страница 78: ...D 1 1 5 2 5 4 O 4 5 y 1 2 5 4 5 y 1 4 EN 61000 3 11 0 04 Zmax 5 4 O 4 N IEC EN 61000 3 12 4 2 2 5 4 6 4 5 y 4 5 3 5 4 5 4 6 4 N 4 O 4 O 4 5 y 1 1 5 4 S 4 O 4 O 5 4 S E 4 O 1 1 U1 400V 1 3 5 N O 1 1 1...

Страница 79: ...1 5 4 S N O 1 4 O O 5 4 S 4 5 y L 5 6 4 5 y 5 5 4 O 4 N 4 N 4 O 3 1 5 1 4 5 4 S 4 5 y M 6 6 O 4 5 y 800 4 N 5 4 S 5 4 S O 4 5 4 S 5 4 S 4 4 5 6 4 O 5 4 S 1 1 1 4 O O 4 O 4 6 4 5 y O 7 1 7 1 1 7 4 5 y...

Страница 80: ...100 500 T40A T25A 63A 32A 50 116 132 R A 1 ACCIAIO ALLUMINIO FILO ANIMATO RAFFREDDAMENTO ARIA GAS ACQUA STEEL ALUMINIUM TUBULAR WIRE COOLING AIR GAS WATER Al Air Gas H H Co MODELLO MODEL I max A 2 66...

Страница 81: ...etstid 4 Reglering av b gens sp nning 5 Huvudstr mbrytare 6 Uttag f r anslutning av massakabel 7 Snabbkoppling f ste sk rbr nnare 8 Kopplingsdon 14 polig f r anslutning av Spool gun 9 Svetspistolens v...

Страница 82: ...82 FIG B FIG C 1387 1387 EN 60974 1 1 X I2 U2 A V A V A A A V V V V U0 U1 V A A IP I1 eff I1 max 6 9 8 7 4 5 FUSE T A 10 11...

Страница 83: ...83 FIG D FIG E 230V 220V 240V 400V 380V 415V...

Страница 84: ...84 0 8 0 8 0 8 0 6 0 6 4 3 a b 2 1 a b a b c 200mm kg5 300mm kg15 FIG F...

Страница 85: ...85 FIG F1 200mm 300mm 1 a a b b 4 2 a b c 3 0 8 0 8 0 6 0 6...

Страница 86: ...86 FIG F2 200mm 300mm 1 a a b b 4 2 a b c 3 0 8 0 8 0 6 0 6 MAX 5kg MAX 15kg...

Страница 87: ...00 240 2 20 40A 140A 50A 120A 240A 50A 160A 60A 140A 270A 60A 190A 70A 160A 300A 75A 210A 80A 180A 340A 90A 250A 90A 200A 360A 110A 300A 100A 220A 400A 3 I max 2 A 400 300 6 1 2 5 4 3 6 1 2 5 4 3 6 6...

Страница 88: ...220 180 260 130 350 200 450 40 140 60 160 110 180 140 230 180 280 230 390 50 75 90 115 110 130 130 170 80 150 120 210 125 250 160 350 170 50 190 70 200 100 210 Acciai al carbonio e basso legati and m...

Страница 89: ...rantiza el buen funcionamiento de las m quinas y se compromete a efectuar gratuitamente la sustituci n de las piezas que se deterioren por mala calidad del material y por defectos de fabricaci n en lo...

Страница 90: ...r s nder p g a d lig materialkvalitet och defekter inom 12 m nader efter idrifts ttningen av maskinen som ska styrkas av intyg De maskiner som OlPQDV WLOOEDND lYHQ RP GH WlFNV DY JDUDQWLQ PnVWH VNLFN...

Страница 91: ...ORYD NRML VX R WH HQL ERJ OR H NYDOLWHWH PDWHULMDOD L ERJ WYRUQL NLK JUH DND X URNX RG PMHVHFL RG GDQD SRNUHWDQMD VWURMD NRML MH SRWYU HQ QD JDUDQWQRP OLVWX 9UD HQL VWURMHYL L DNR VX SRG JDUDQFLMRP PR...

Страница 92: ...a HR SR Datumkupnje LT Pirkimodata ET Ostu kuup ev LV Pirk anas datums G PL Data zakupu AR EN Sales company Name and Signature IT Ditta rivenditrice Timbro e Firma FR Revendeur Chachet et Signature ES...

Отзывы: