background image

- 72 -

_____________________________________________________________________________________________________________________

2.  IEVADS  UN  VISPĀRĪGS  APRAKSTS

   

UZMANĪBU!  Novietojiet  metināšanas  aparātu  uz  plakanas  virsmas,  kura 

2.1  KOMPAKTS  METINĀŠANAS  APARĀTS  (ZĪM.  A1,  A2)

Šis  metināšanas  aparāts  ir  strāvas  avots,  kas  ir  paredzēts  loka  metināšanai,  konkrēti 

atbilst  aparāta  svaram,  lai  nepieļautu  tā  apgāšanos  vai  spontānu  kustību,  kas  var 

tas  ir  paredzēts  oglekļa  tērauda  vai  viegli  leģēta  tērauda  MAG  loka  metināšanai  ar 

būt  ļoti  bīstami.

_____________________________________________________________________________________________________________________

aizsarggāzi  CO   vai  argona/CO   maisījumu,  izmantojot  veselas  elektroda  stieples  vai 

2

2

stieples  ar  serdeni  (cauruļveida).

5.2.1  PIESLĒGŠANA  PIE  TĪKLA

Turklāt,  to  var  izmantot  arī  nerūsošā  tērauda  MIG  metināšanai  ar  Argonu  +  1-2% 

- Pirms  jebkāda  elektriskā  pieslēguma  veikšanas  pārbaudiet,  vai  dati  uz  metināšanas 

skābekļa  un  alumīnija  MIG  metināšanai  ar  Argonu,  izmantojot  stieples  elektrodus,  kuru 

aparāta  plāksnītes  atbilst  uzstādīšanas  vietā  pieejamo  tīklu  spriegumam  un 

sastāvs  der  metināmai  detaļai.

frekvencei.

MIG  lodēšanu  parasti  veic  uz  cinkotajiem  loksnēm,  izmantojot  stieples  no  vara 

- Metināšanas  aparātu  drīkst  pieslēgt  tikai  pie  tādas  barošanas  sistēmas,  kurai 

sakausējuma  (piemēram,  vara  un  silīcija  vai  vara  un  alumīnija)  ar  tīra  argona 

neitrālais  vads  ir  iezemēts.

aizsarggāzi  (99,9%).

- Lai  apmierinātu  normas  EN  61000-3-11  (Flicker)  prasības  metināšanas  aparātu  tiek 

rekomendēts  pieslēgt  pie  tādām  barošanas  tīkla  savienošanas  vietām,  kuru 

2.2  METIN

Ā

ŠANAS  APAR

Ā

TS  AR  NO

Ņ

EMAMU  STIEPLES VILC

Ē

JU  (Z

Ī

M. 

A3

)

impedance  ir  mazākā  par 

Zmax  =  0.04  ohm.

Metin

ā

šanas  apar

ā

ts  uz  rati

ņ

iem,  tr

ī

sf

ā

zu,  ar  ventil

ā

ciju,  paredz

ē

ts  MIG-MAG/FLUX 

- Metināšanas  aparāts  atbilst  normas  IEC/EN  61000-3-12  prasībām.

metin

ā

šanai  un  lod

ē

šanai  ar  no

ņ

emamu  stieples  vilc

ē

ju  ar  4  VELTN

Ī

ŠIEM.  Plašas 

pielietošanas  iesp

ē

jas  ar  da

žā

diem  materi

ā

lu  tipiem,  piem

ē

ram,  t

ē

raudu,  ner

ū

sošo 

5.2.2    KONTAKTDAKŠA  UN  ROZETE: 

savienojiet  barošanas  kabeli  ar  standarta 

t

ē

raudu,  alum

ī

niju.  Palielin

ā

ts  loka  sprieguma  regul

ē

šanas  so

ļ

u  skaits.

kontaktdakšu 

(3P  + T)

  ar  atbilstošiem  rādītājiem  un  sagatavojiet  vienu  barošanas  tīklam 

pievienotu  un  ar  drošinātāju  vai  automātisko  izslēdzēju  aprīkotu  rozeti;  atbilstošajam 

2.3  SĒRIJAS  PAPILDIERĪCES:

iezemēšanas  pieslēgam  jābūt  pieslēgtam  pie  barošanas  līnijas  zemējuma  vada 

- deglis  (modelim  R.A.  ir  ūdens  dzesēšana);

(dzelteni-zaļš).  1.  tabulā 

(TAB.1)

  ir  norādītas  palēninātas  darbības  drošinātāju 

- strāvas  atgriešanas  vads  ar  masas  spaili;

rekomendējamas  vērtības  Ampēros,  kuras  ir  izvēlētas  saskaņā  ar  metināšanas 

- riteņu  komplekts;

mašīnas  emitētu  maksimālo  nominālo  strāvu  un  barošanas  tīkla  nominālo  spriegumu.

- ARGONA  balona  adapteris;

-

Ja  ir  jānomaina  sprieguma  nomināls  (tikai  trīsfāzu  modelim),  tad  noņemiet 

- spiediena  reduktors;

metināšanas  aparāta  paneli  un  tā  iekšējā  daļā  sagatavojiet  sprieguma  maiņas 

- stieples  padeves  ierīce;

spaiļu  bloku  tā,  lai  būtu  atbilstība  starp  attiecīgajā  informatīvā  plāksnītē  norādītu 

- R.A.  ūdens  dzesēšanas  mezgls  (tikai  R.A.  modeļiem).

savienojumu  un  pieejamā  tīkla  spriegumu.

Zīm.  E

2.4  PAPILDIERĪCES  PĒC  PASŪTĪJUMA:

Ar  atbilstošo  skrūvju  palīdzību  akurāti  uzstādiet  paneli  atpakaļ.

- elektroniskā  plate  ar  dubulto  laika  uzskaiti;

Uzmanību!

-

vadu  komplekts 

ģ

eneratora  un  vilc

ē

ja  savienošanai  (tikai  ar  no

ņ

emamu  stieples 

Rūpnīcā  metināšanas  aparāts  ir  sagatavots  vislielākajai  iespējamajai 

vilc

ē

ju  apr

ī

kotajiem  metin

ā

šanas  apar

ā

tiem).

sprieguma  vērtībai,  piemēram:

- R.A.  ūdens  dzesēšanas  mezgls  (ja  tas  ir  paredzēts);

U   400V 

Ü

  Rūpnīcā  uzstādītais  spriegums.

1   

(R.A.  modelī  tā  ir  sērijas  papildierīce);

_____________________________________________________________________________________________________________________

- Spoles  vāka  komplekts  (ja  tas  ir  paredzēts);

   

UZMANĪBU!  Augstāk  aprakstīto  noteikumu  neievērošana  būtiski  samazinās 

- Komplekts  alumīnija  metināšanai;

- Komplekts  metināšanai  ar  stiepli  ar  serdeni;

ražotāja  uzstādītās  drošības  sistēmas  (klase  I)  efektivitāti,  līdz  ar  ko  būtiski 

pieaugs  riska  pakāpe  personālam  (piemēram,  elektrošoka  risks)  un  mantai 

(piemēram,  ugunsgrēka  risks).

3.TEHNISKIE  DATI

_____________________________________________________________________________________________________________________

3.1    PLĀKSNE  AR  DATIEM

Pamatdati  par  metināšanas  aparāta  pielietošanu  un  par  tas  ražīgumu  ir  izklāstīti  uz 

plāksnes  ar  tehniskajiem  datiem,  kuru  nozīme  ir  paskaidrota  zemāk:

5.3    METINĀŠANAS  KONTŪRA  SAVIENOJUMI

_____________________________________________________________________________________________________________________

Zīm.  B

1-

  EIROPAS  norma,  kurā  ir  aprakstīti  ar  loka  metināšanas  iekārtu  drošību  un  ražošanu 

UZMANĪBU! 

PIRMS 

SEKOJOŠO 

SAVIENOJUMU 

VEIKŠANAS 

saistītie  jautājumi.

PĀRLIECINIETIES,  KA  METINĀŠANAS  APARĀTS  IR  IZSLĒGTS  UN  ATSLĒGTS 

2-

Simbols,  kas  apzīmē  metināšanas  aparāta  iekšējo  struktūru.

NO  BAROŠANAS  TĪKLA.

3- 

Simbols,  kas  apzīmē  paredzētas  metināšanas  procedūru.

_____________________________________________________________________________________________________________________

4-

  Simbols 

S

:  nozīmē,  ka  metināšanas  operācijas  var  veikt  vidē  ar  paaugstinātu 

elektrošoka  risku  (piemēram,  tiešajā  tuvumā  no  lielām  metāla  konstrukcijām).

1.  tabulā

  (TAB.  1)

  ir  norādītas  metināšanas  vadu  šķērsgriezuma  rekomendējamas 

2

5-

v rt bas  (mm ),  kuras  ir  izv l tas  saska

  ar  metin

nas  maksim lo  emit tu 

Simbols,  kas  apz m   baro

nijas  tipu:

ē ī

ē ē

ņā

āšanas  mašī

ā

ē

ī ē

šanas  lī

str vu.

1~:  vienf zes  main gais  spriegums;

ā

ā

ī

3~:  trīsfāzu  mainīgais  spriegums;

5.3.1    Piesl

zes  balonam

6-

  Korpusa  aizsardzības  pakāpe.

ēgšana  gā

7-

- Uz  metin

ta  balona  balstvirsmas  uzst dama  g zes  balona  svars:  ne 

nijas  tehniskie  dati:

āšanas  aparā

ā

ā

Barošanas  lī

- U : 

liel ks  par  20  kg.

Metin

gais  spriegums  un  frekvence 

ā

āšanas  aparāta  barošanas  avota  mainī

1

-  Pieskrūvējiet  spiediena  reduktoru  pie  gāzes  balona  vārpstas  un  ielieciet  atbilstošu 

(pieļaujamā  novirze  ±10%).

spiediena  samazinātāju,  kurš  tiek  piegādāts  kā  papildus  aprīkojums,  ja  tiek 

- I

:

  Maksimāla  no  barošanas  līnijas  patērētā  strāva.

1  max

izmantots  Argons  vai  Argona/CO   maisījums.

- I :

    Efektīvā  barošanas  strāva.

2

1eff

-  Savienojiet  gāzes  ieplūdes  cauruli  ar  reduktoru  un  nobloķējiet  uz  aprīkojuma  esošo 

8- 

Metināšanas  kontūra  radītāji:

spaili.

- U   :

  maksimālais  tukšgaitas  spriegums  (metināšanas  kontūrs  ir  atvērts).

0

-  Pirms  balona  vārpstas  atvēršanas  atskrūvējiet  spiediena  reduktora  regulēšanas 

- I /U :

  Attiecīgi  normalizēta  strāva  un  spriegums,  kuru  metināšanas  aparāts  var 

2

2

uzgriezni.

emitēt  metināšanas  laikā.

- X  : 

Atskaite  par  emitētspēju:  norāda  cik  ilgi  metināšanas  aparāts  var  emitēt 

5.3.2  Metināšanas  strāvas  atgriešanas  vada  savienojums

atbilstošu  strāvu  (tā  pati  kolonna).  Šī  vērtība  ir  izteikta  procentos  balstoties  uz  10 

Šis  vads  tiek  savienots  ar  apstrādājamo  detaļu  vai  ar  metāla  stendu,  uz  kura  tā  ir 

minušu  gara  cikla  (piemēram,  60%  =  6  darba  minūtes,  4  pārtraukuma  minūtes;  un 

novietota,  tik  tuvu  apstrādājamai  vietai,  cik  tas  ir  iespējams.

tā  tālāk).

Šis  vads  ir  jāsavieno  ar  spaili,  kura  ir  apzīmēta  ar  simbolu    (-).

Gadījumā,  ja  ekspluatācijas  režīma  rādītāji  (uz  plāksnītes  norādītie,  aprēķināti 

40°C  apkārtējas  vides  temperatūrai)  tiek  pārsniegti,  tiek  iedarbināta  termiskā 

5.3.3    Degļa  savienojums 

aizsardzība  (metināšanas  aparāts  pārslēdzās  “stand-by”  režīmā  līdz  brīdim, 

Nostipriniet  degli  tam  paredzētajā  savienotājdetaļā,  pieskrūvējot  ar  rokām  līdz  galam 

kamēr  tā  temperatūra  nepazemināsies  līdz  pieļaujamajai  robežai).

bloķēšanas  uzgriezni.  Sagatavojiet  pirmo  stieples  komplektu,  noņemiet  uzgali  un 

- A/V-A/V:

  Norāda  uz  iespējamo  strāvas  mainīšanas  intervālu  (no  minimuma  līdz 

kontakta  cauruli,  lai  atvieglinātu  stieples  izeju.

maksimumam)  dotajam  loka  spriegumam.

9-

  Metināšanas  aparāta  identifikācijas  numurs  (ļoti  svarīgs  tehniskās  palīdzības 

5.3.4  Savienošana  ar  stieples  padeves  ierīci  (modeļos  ar  ārējo  stieples  padeves 

pieprasīšanai,  rezerves  daļu  pasūtīšanai,  izstrādājuma  izcelsmes  identifikācijai).

ierīci)

10-

Barošanas  līnijas  aizsardzībai  paredzēto  palēninātas  darbības 

- Veiciet  savienojumus  ar  metināšanas  aparātu  (aizmugurējais  panelis):

drošinātāju  rādītāji.

- metināšanas  strāvas  vadu  savienojiet  ar  ātras  pievienošanas  ligzdu  (+).

11-

Ar  drošības  noteikumiem  saistītie  simboli,  kuru  nozīme  ir  paskaidrota  1.  nodaļā 

- vadības  kabeli  savienojiet  ar  atbilstošu  savienotāju.

“Vispārīgās  drošības  prasības  loka  metināšanai”.

- Pārliecinieties,  ka  savienotāji  ir  cieši  pievilkti,  lai  izvairītos  no  pārkarsēšanas  un 

Piezīme:  Attēlotajam  plāksnītes  piemēram  ir  ilustratīvs  raksturs,  tas  ir  izmantots  tikai  lai 

efektivitātes  zaudēšanas.

paskaidrotu  simbolu  un  skaitļu  nozīmi;  jūsu  metināšanas  aparāta  precīzas  tehnisko 

- Pievienojiet  gāzes  cauruli,  kas  nāk  no  balona  spiediena  reduktora,  un  piestipriniet  to 

datu  vērtības  var  atrast  uz  metināšanas  aparāta  esošas  plāksnītes.

ar  komplektācijā  esošo  apskavu.

3.2    CITI  TEHNISKIE  DATI

5.3.5  Rekomendācijas

- METINĀŠANAS  APARĀTS:  sk.  tabulu  1  (TAB.1)

- Līdz  galam  pieskrūvējiet  metināšanas  vadu  savienotājdetaļas  ātras  savienošanas 

- DEGLIS: 

sk.  tabulu  2  (TAB.2)

ligzdās  (ja  tādas  ir),  lai  garantētu  nevainojamu  elektrisko  kontaktu;  pretējā  gadījumā 

Metināšanas  aparāta  svars  ir  norādīts  1.  tabulā  (TAB.  1).

šie  savienojumi  pārkarst,  paaugstinās  to  nodiluma  ātrums  un  samazinās  to 

efektivitāte.

- Izmantojiet  pēc  iespējas  īsākus  metināšanas  vadus.

4.  METINĀŠANAS  APARĀTA APRAKSTS

- Neizmantojiet  metāla  konstrukcijas,  kuras  nav  apstrādājamās  detaļas  sastāvdaļa, 

4.1    VADĪBAS,  REGULĒŠANAS  UN  SAVIENOŠANAS  IERĪCES  (Zīm.  A)

lai  aizvietotu  metināšanas  strāvas  atgriešanas  vadu;  tas  var  būt  bīstami  un  tas 

rezultātā  metināšanas  kvalitāte  var  kļūt  nepieņemami  zema.

5.3.6 

Ū

dens  dzes

ē

šanas  mezgla  (G.R.A.)  pievienošana  (tikai  R.A.  mode

ļ

iem).

5.  UZSTĀDĪŠANA

_____________________________________________________________________________________________________________________

- Piestipriniet  G.R.A.  pie  metin

ā

šanas  apar

ā

ta  ar  komplekt

ā

cij

ā

  esoš

ā

s  skavas 

pal

ī

dz

ī

bu.

UZMANĪBU! 

UZSTĀDOT 

METINĀŠANAS 

APARĀTU 

UN 

VEICOT 

- Pievienojiet 

ū

dens  caurules  pie 

ā

trdarb

ī

g

ā

m  savienot

ā

juzmav

ā

m.

ELEKTRISKOS  SAVIENOJUMUS  METINĀŠANAS  APARĀTAM  IR  JĀBŪT  PILNĪGI 

- Iesl

ē

dziet  G.R.A.,  veicot  dzes

ē

šanas  mezglam  pievienotaj

ā

  rokasgr

ā

mat

ā

 

IZSLĒGTAM  UN  ATSLĒGTAM  NO  BAROŠANAS  TĪKLA.

aprakst

ī

tu  proced

ū

ru.

ELEKTRISKOS  SAVIENOJUMUS  DRĪKST  VEIKT  TIKAI  PIEREDZĒJUŠAIS  VAI 

KVALIFICĒTS  PERSONĀLS.

5.4    STIEPLES  SPOLES  IELĀDĒŠANA  (Zīm.  F-F1-F2) 

_____________________________________________________________________________________________________________________

_____________________________________________________________________________________________________________________

5.1    MONTĀŽA  (Zīm.  C)

Izņemiet  metināšanas  aparātu  no  iepakojuma,  samontējiet  iepakojumā  esošas 

  UZMANĪBU!  PIRMS  STIEPLES  IELĀDĒŠANAS  PĀRLIECINIETIES,  KA 

atsevišķas  daļas.

METINĀŠANAS  APARĀTS  IR  IZSLĒGTS  UN  ATSLĒGTS  NO  BAROŠANAS  TĪKLA.

_____________________________________________________________________________________________________________________

5.1.1    Atgriešanas  vada-turētāja  montāža  (Zīm.  D)

PĀRBAUDIET,  VAI  STIEPLES  VILCĒJA  RUĻĻIEM,  STIEPLES  VIRZĪTĀJA 

APVALKAM  UN  DEGĻA  KONTAKTA  CAURULEI  IR  ATBILSTOŠS  DIAMETRS,  KA  TIE 

5.2    METINĀŠANAS  APARĀTA  PACELŠANAS  NOTEIKUMI

DER  STIEPĻU  TIPAM,  KURU  IR  PAREDZĒTS  IZMANTOT,  UN  KA  TIE  IR  PAREIZI 

Visi  šajā  rokasgrāmatā  aprakstīti  metināšanas  aparāti  ir  aprīkoti  ar  cēlējsistēmām.

UZSTĀDĪTI.  STIEPLES  IEVĒRŠANAS  LAIKĀ  NEIZMANTOJIET AIZSARGCIMDUS.

- Atveriet  tītavas  telpas  vāku.

Содержание MASTERMIG 220/2

Страница 1: ...VRXGXUH j O SURIHVVLRQQHOV 6 6ROGDGRUDV GH KLOR SURIHVLRQDOHV DE Professionelle Draht Schwei maschinen RU 37 SDUHOKR GH VROGDU GH R SUR VVLRQDO NL Professionele draadlasmachines 8 3URIHVV LRQiOLV KX...

Страница 2: ...1 1 6 1 3 16792 323 1 1 6 1 9 51267 23 1 5 65 23 61267 2 23 1 7 186 1 02 3 92 86 7 3 786 9 6 0 6 2 7 9 3 808 1 6 67 0 3 1 3 67 2 23 5 5 EN DANGER OF NON IONISING RADIATION IT PERICOLO RADIAZIONI NON I...

Страница 3: ...0 7 6 729 0 1 76 329 7 5 8 0 35 6 9 6 785 7 0 7 1 7 52 5 0 1 7 1 3 2 7 7 78 21 1 0 7 6 0 6 0 17 57 9 5 76 9 7 0 7 35 0 786 38 67 86 81 07 0 1 7 6 6 57 6 3 126 1 35 0 27 0 7 2 5 57 0 1 7 1 5 1 127 72...

Страница 4: ...1 58 7 02 7 0 1 1 7 16758 7 1 1 1 NL BRUGS OG VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNING VG 9 7 6 58 59 1 1 1 20 7 5 0 6 1 1 7 6 58 DA b 77g 82 72 2 7 V 820 11 1 76 86 21 1 b 77gb 8 82 6 67 b 77g2 5 FI INSTRUKSER FO...

Страница 5: ...liquid cooling unit the filling operations should be WELDING OPERATIONS carried out with the welding machine switched off and disconnected from the In environments with increased riskof electric shock...

Страница 6: ...tric shock e g very close to large metallic volumes 5 3 1 Connection to the gas bottle 5 Symbol for power supply line Gas bottle can be loaded on welding machine bottle support platform max 20 kg 1 si...

Страница 7: ...the torch at a safe distance from the workpiece 7 1 1 Torch Before carrying out difficult sections of welding tests should be carried out on scrap Do not put the torch or its cable on hot pieces this...

Страница 8: ...ventuale uso di piattaforme di sicurezza saldatura nelle vicinanze dell arco necessario un approccio sistematico per TENSIONETRA PORTAELETTRODI OTORCE lavorando con pi saldatrici su la valutazione dei...

Страница 9: ...ata dalla saldatrice ambiente con rischio accresciuto di shock elettrico p es in stretta vicinanza di grandi masse metalliche 5 3 1 Collegamento alla bombola gas 5 Simbolo della linea di alimentazione...

Страница 10: ...o le operazioni segnalate precedentemente baster porre il morsetto di massa a contatto con il pezzo da saldare 7 1 1 Torcia e premere il pulsante della torcia Si avr cura di mantenere la torcia ad una...

Страница 11: ...stallation et utilisation l arc des appareils assurant l limination des fum es de soudage une NE JAMAIS proc der au soudage si le poste de soudage ou le dispositif valuation syst matique des limites d...

Страница 12: ...___________ 3 1 PLAQUETTE D INFORMATIONS Les principales informations concernant les performances du poste de soudage sont ATTENTION TOUTES LES OP RATIONS DE CONNEXION DU CIRCUIT r sum es sur la plaqu...

Страница 13: ...E aciers au carbone et alliages faibles Fe ___________________________________________________________________ Connecter le c ble de retour la pi ce souder Ouvrir et r gler le d bit de gaz de protect...

Страница 14: ...en Verbindungen benutzen ZUS TZLICHE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Ist eine Einheit zur Fl ssigkeitsk hlung vorhanden darf diese nur bei ausgeschalteter und vom Versorgungsnetz getrennter Schwei maschine SC...

Страница 15: ...che auf der Auflagefl che Flasche Schweissmaschine 3 Wechselspannung dreiphasig max 20 kg 6 Schutzart der Umh llung Druckverminderer an das Ventil der Gasflasche schrauben Dazwischen wird das 7 Kennda...

Страница 16: ...UNGSNETZ GETRENNT IST Bei schwierigen Schwei ungen sollten zuvor einige Versuche mit einem Abfallst ck ___________________________________________________________________ durchgef hrt und dabei gleich...

Страница 17: ...s de LAS OPERACIONES DE SOLDADURA llenado deben efectuarse con la soldadora apagada y desconectada de la red En ambiente con mayor riesgo de descarga el ctrica de alimentaci n En espacios cerrados En...

Страница 18: ...dura en un ambiente ___________________________________________________________________ con riesgo aumentado de descarga el ctrica por ejemplo cerca de grandes masas met licas La Tabla 1 TAB 1 indica...

Страница 19: ...FIG G DESCONECTADA DE LA RED DE ALIMENTACI N ___________________________________________________________________ 6 2 SOLDADURA FIG H Una vez que se ha preparado la m quina realizando las operaciones...

Страница 20: ...tens o que alimenta os edif cios para o uso dom stico Na presen a de uma unidade por arrefecimento a l quido as opera es de enchimento devem ser executadas com a m quina de soldar desligada e descone...

Страница 21: ...__________________________________________________________________________________________________ 3 S mbolo do procedimento de soldagem previsto ATabela 1 TAB 1 cont m os valores recomendados para os...

Страница 22: ...______________ Ligar o aparelho de soldar e configurar a corrente de soldadura com o comutador rotativo ATEN O ANTES DE EXECUTAR AS OPERA ES DE MANUTEN O FIG G VERIFICAR QUE A M QUINA DE SOLDA ESTEJA...

Страница 23: ...aties van het gebouwen die rechtstreeks verbonden zijn met een voedingsnet aan lage vullen uitgevoerd worden met een uitgeschakelde lasmachine die spanning dat de gebouwen voor huiselijk gebruik voedt...

Страница 24: ..._________________________________________________________________________________ 1 EUROPESE referentienorm voor de veiligheid en de bouw van de machines voor 2 booglassen De Tabel 1 TAB 1 geeft de aa...

Страница 25: ...___________________________________________________ l min De lasmachine aanschakelen en de lasstroom instellen met de roterende OPGELET VOORDAT MEN DE ONDERHOUDSOPERATIES UITVOERT MOET commutator MEN...

Страница 26: ...fugtige v de omgivelser eller udend rs i Deres elektromagnetiske kompatibilitet garanteres ikke i bygninger der er regnvejr direkte forbundet med et lavsp ndingsnet der forsyner husholdninger Der m ik...

Страница 27: ..._________________________________________________________________ sammenfattet p specifikationsm rkatet med f lgende betydning FIG B GIV AGT F R MAN FORETAGER DE NEDENST ENDE FORBINDELSER 1 Den EUROP...

Страница 28: ...__________________________________________________________________________________________________ ulegeret og lavtlegeret st l Fe Forbind returkablet med det emne der skal svejses p bn beskyttelsesga...

Страница 29: ...hdysherkkien materiaalien l heisyydess T YTYY arvioida etuk teen vastaavan asiantuntijan toimesta ja ne on aina l hitsaa s ili it tai putkia jotka ovat sis lt neet helposti syttyvi aineita ja suoritet...

Страница 30: ...siteltavat arvot yksikk mm 1 EUROOPPALAINEN kaarihitsauskoneiden turvallisuutta ja valmistusta k sittelev hitsauskoneen tuottaman suurimman virran perusteella viitestandardi 2 Koneen sis isen rakentee...

Страница 31: ...tin saatetaan kosketukseen hitsattavan kappaleen kanssa ja painetaan hitsausp n painonappia On huolehdittava ett hitsausp pysyy sopivan et isyyden 7 1 TAVALLINEN HUOLTO p ss kappaleesta K YTT J VOI SU...

Страница 32: ...VEISEOPERASJONER I milj er med stor risiko for elektrisk st t I avgrenset mij er I n rv r av lettantennelige eller esplosive materialer M de f rst bli vurdert av en Ansvarlig ekspert og siden bli full...

Страница 33: ...gsbar gassbeholder p sveisebrennerens st tteskive maks 20 kg 2 Symbol for maskinens innsides struktur Drei trykkredusereren p gassbeholderens ventil ved stille reduksjonen som 3 Symbol for sveiseprose...

Страница 34: ...en 7 1 1 Sveisebrenner slokker skal du ke tr dhastigheten eller velge et str msverdi som er lavt Hvis tr den Unng plassere sveisebrenneren og dens kabel p varme overflater dette kan er altfor sterk mo...

Страница 35: ...ETSNINGSARBETE i milj med kad risk f r elektrisk st t i angr nsande utrymmen i n rvaro av brandfarligt eller explosivt material M STE f rst bed mas av en Ansvarig expert och alltid utf ras i n rvaro S...

Страница 36: ...anv nder er av Argon t ex i n rheten av stora metallmassor gas eller Argon CO blandning 2 5 Symbol f r matningslinjen Anslut slangen f r matning av gas till reglaget och drag t det band som levereras...

Страница 37: ...tr dens hastighet ARBETSSKEDENA F R ORDINARIE UNDERH LL KAN UTF RAS AV eller v lja ett l gre str mv rde Om tr den d remot st ter h rt emot stycket och ger OPERAT REN upphov till att material slungas...

Страница 38: ...4 39 5 4 39 3 39 6 40 3 1 39 6 1 40 3 2 39 6 2 40 6 3 40 4 39 6 4 40 4 1 39 6 5 40 6 6 40 5 39 5 1 39 7 40 5 1 1 39 7 1 40 5 2 39 7 1 1 40 5 2 1 39 7 1 2 40 5 2 2 39 7 2 40 5 3 39 MIG MAG FLUX 1 EN 60...

Страница 39: ...1 max 3 20 kg 6 7 U Argon Argon CO 1 2 10 I 1 max I 1eff 8 U 0 5 3 2 I U 2 2 X 10min 60 6 4 5 3 3 40 C stand by A V A V 9 5 3 4 10 11 1 5 3 5 3 2 1 1 2 2 1 1 4 4 1 A 5 ________________________________...

Страница 40: ...______________________________________________________________________________________________________________ 7 G _____________________________________________________________________________________...

Страница 41: ...R A 2 4 42 R A 42 5 4 42 3 42 3 1 42 6 43 3 2 42 6 1 43 6 2 43 4 42 6 3 43 4 1 42 6 4 43 6 5 43 5 42 6 6 43 5 1 42 5 1 1 42 7 43 5 2 42 7 1 43 5 2 1 42 7 1 1 43 5 2 2 42 7 1 2 43 5 3 42 7 2 43 MIG MA...

Страница 42: ...______________________________________________________________________________ 3 3 1 ___________________________________________________________________________________________________________________...

Страница 43: ..._______________________________________________________________________________________________________ 1 2 SS Fe 7 ____________________________________________________________________________________...

Страница 44: ...et ell t kisfesz lts g t ph l zathoz Tilos a hegeszt g p nedves nyirkos k rnyezetben vagy es s id ben val k zvetlen l csatlakoztatott p letekben haszn lata Tilos olyan k belek haszn lata melyek sziget...

Страница 45: ...zt si k belek javasolt rt keit mm ben f mt megek k zvetlen k zel ben a hegeszt g p ltal szolg ltatott maxim lis ram alapj n 5 Az ramell t s vezet k nek jele 1 egyf zis fesz lts g 5 3 1 sszekapcsol s g...

Страница 46: ..._______________________________________________________________________________________ v lt kapcsol val G BRA 7 1 SZOK SOS KARBANTART S A SZOK SOS KARBANTART S M VELETEIT V GREHAJTHATJA A 6 2 HEGESZT...

Страница 47: ...e sau explozive TREBUIE s fie evaluate preventiv de c tre un responsabil expert i s fie efectuate ntotdeauna n prezen a altor persoane calificate pentru interven ii n caz de urgen TREBUIE s fie adopta...

Страница 48: ...ntului maxim transmis de aparatul de sudur 1 limitele admise 10 5 3 1 Conectarea la butelia cu gaz I Curent maxim absorbit din priz 1 max Butelia cu gaz re nc rcabil pe suportul de sprijin al buteliei...

Страница 49: ..._______________ FIG G 6 2 OPERA IADE SUDARE FIG H 7 1 NTRE INERE OBI NUIT Odat ce aparatul este preg tit pentru sudare efectu nd opera iile descrise anterior OPERA IILE DE NTRE INERE OBI NUIT POT FI E...

Страница 50: ...lub poluzowanymi po czeniami DODATKOWE RODKI OSTRO NO CI W obecno ci systemu ch odzenia p ynem operacje uzupe niania p ynu nale y OPERACJE SPAWANIA wykonywa po wy czeniu spawarki i od czeniu jej od s...

Страница 51: ...u elektrycznego np w pobli u wi kszych skupisk gazuArgon lub mieszankiArgon CO nale y w o y specjaln redukcj dostarczon 2 metalu w akcesoriach 5 Symbol linii zasilania Pod czy przew d dop ywu gazu do...

Страница 52: ...gor cych mo e to powoduje rozpryskiwanie materia u nale y zmniejszy pr dko podawania powodowa stopienie materia w izoluj cych powoduj c bardzo szybkie zu ycie Nale y pami ta ponadto e ka dy drut daje...

Страница 53: ...edem zhodnoceny Odborn m vedouc m a vykon ny poka d v rozvodu p tomnosti osob vy kolen ch pro z sahy v nouzov ch p padech MUS b t p ijaty technick ochrann prost edky popsan v 7 10 A 8 A 10 normy EN 6...

Страница 54: ...veden ur enou k jej mu ulo en max 20 kg U St dav nap t a frekvence nap jen sva ovac ho p stroje povolen mezn 1 Za roubujte reduktor tlaku k ventilu tlakov l hve s plynem a v p pad pou it plynu hodnoty...

Страница 55: ...lu povrchy zp sobilo by to roztaven izola n ch materi l s n sledn m rychl m U n ro n ch svar je vhodn prov st zkou ku svaru na odpadov m materi lu za uveden m sva ovac pistole mimo provoz sou asn reg...

Страница 56: ...acieho rozvodu v pr tomnosti z paln ch alebo v bu n ch materi lov MUSIA by najsk r zhodnoten Odborn m ved cim a vykonan v dy v pr tomnosti os b vy kolen ch pre z sahy v n dzov ch pr padoch MUSIA by pr...

Страница 57: ...lo i na plo inu zv racieho pr stroja ur en na jej 7 Technick daje nap jacieho vedenia ulo enie max 20 kg U Striedav nap tie a frekvencia nap jenia zv racieho pr stroja povolen 1 Zaskrutkujte reduktor...

Страница 58: ...acia pi to udr anie vzdialenosti zv racej pi tole od zv ran ho dielu Zabr te tomu aby do lo k polo eniu zv racej pi tole alebo jej k bla na tepl U n ro n ch zvarov je vhodn vykona sk ku zvaru na odpad...

Страница 59: ...ektrodnima dr aloma celo do vrednosti ter asa izpostavljanja ki lahko dose e dvakratno dovoljeno vrednost Hraniti jeklenko dale od vseh virov toplote tudi od son ne e je v uporabi Usposobljen koordina...

Страница 60: ...ka ki ga varilni aparat lahko proizvede 4 Shema S prikazuje da se lahko izvaja varjenje v prostoru kjer je pove ana nevarnost elektri nega udara npr bli ina velikih koli in kovin 5 3 1 Priklop na jekl...

Страница 61: ...o a da masne krta ke 7 1 VZDR EVANJE sklopite z varjenim delom in pritisnete gumb na elektrodnem dr alu Pazite da bo NAPRAVO LAHKO VZDR UJE OPERATER elektrodno dr alo na primerni razdalji od obdelovan...

Страница 62: ...torima U prisustvu zapaljivih ili eksplozivnih materijala MORAJU biti preventivno biti procjenjene od strane Stru ne osobe i izvr ene u prisustvu drugih osoba obu enih za intervencije u slu aju hitno...

Страница 63: ...vedene savjetovane vrijednosti za kablove za varenje u mm na strujnog udara npr u blizini velikih metalnih masa osnovu maksimalne struje koju isporu uje stroj za varenje 5 Simbol linije napajanja 1 je...

Страница 64: ...a se namijesti stroj vr e i prethodno opisane radnje biti e dovoljno staviti priteza uzemljenja u dodir sa komadom koji se vari i pritisnuti dugme baterije Potrebno je dr ati 7 1 REDOVNO SERVISIRANJE...

Страница 65: ...kamos tik kai suvirinimo aparatas yra i jungtas ir atjungtas nuo maitinimo SUVIRINIMO OPERACIJOS tinklo Aplinkoje su padidinta elektros sm gio rizika U darose patalpose Esant degioms ar sprogstamoms m...

Страница 66: ...aksimalios srov s yra padidinta elektros sm gio rizika pavyzd iui labai arti dideli metalo masi 5 Maitinimo linijos simbolis 5 3 1 Prijungimas prie duj baliono 1 vienfaz kintamoji tampa Duj balionas g...

Страница 67: ...egikl tinkamu atstumu nuo virinamo gaminio NUOLATIN S PRIE I ROS OPERACIJAS GALIATLIKTI OPERATORIUS Sud tingam suvirinumui yra naudinga pam ginti virinti brokuotus ar netinkamus gaminius bandyti gerin...

Страница 68: ...ndustega kaableid LISAHOIATUSED Juhul kui seadmel on vesijahutus tuleb reservuaari t itmiseks aparaat v lja l litada ja vooluv rgust lahti hendada KEEVITUST D Suure elektril giohuga keskkonnas Piiratu...

Страница 69: ...ehituse s mbol 3 Etten htud keevitusprotseduuri s mbol 5 3 1 hendus gaasiballooniga 4 S mbol S n itab et on v imalik sooritada keevitusoperatsioone keskkonnas kus Keevitusaparaadi balloonistendile ase...

Страница 70: ...kuumadele osadele See v ib p hjustada selle eest et p leti p sib keevitamiskeks kohasel kaugusel keevitatavast detailist isolatsioonimaterjalide sulamise ja p leti muutub kasutusk lbmatuks Keeruliste...

Страница 71: ...mantots idrumdzeses agreg ts t uzpildes laik pal dz t ja notiek negad jums metin anas apar tam j b t izsl gtam un atsl gtam no baro anas t kla IR J IZMANTO standarta EN 60974 9 Lokmetin anas iek rtas...

Страница 72: ...dz bas pak pe g ana g 7 Uz metin ta balona balstvirsmas uzst dama g zes balona svars ne nijas tehniskie dati anas apar Baro anas l U liel ks par 20 kg Metin gais spriegums un frekvence anas apar ta ba...

Страница 73: ...1 PARASTA TEHNISK APKOPE P c ma nas uzst d anas ar augst k aprakst to oper ciju pal dz bu atliks savienot PARASTO TEHNISKOAPKOPI VAR VEIKT OPERATORS masas spaili ar metin mo deta u un nospiest uz deg...

Страница 74: ...LEPd 85 db A EMF 1 74 2 75 2 1 75 2 2 75 2 3 75 2 4 75 3 75 3 1 75 3 2 75 4 75 4 1 75 5 75 5 1 75 5 1 1 75 5 2 75 5 2 1 75 5 2 2 75 5 3 75 5 3 2 75 5 3 3 75 5 3 4 75 5 3 5 75 5 3 6 G R A R A 75 5 4 7...

Страница 75: ...____________________________________________________________________ 3 1 e _____________________________________________________________________________________________________________________ B 1 TA...

Страница 76: ...______________________________________________________________________________________________________________ G 7 _____________________________________________________________________________________...

Страница 77: ...1 1 u 1 U 9 EN 60974 9 7 9 1 1 1 1 2 A2 A1 1 1 2 MAG 1 4 5 6 1 4 5 6 N O 1 5 4 S 2 1 4 O MIG 1 1 N O 1 1 MIG 77 u v 1 77 2 77 A2 A1 5 4 S 1 2 78 A3 1 2 2 78 2 3 78 2 4 78 3 78 1 3 78 2 3 78 4 78 A 1...

Страница 78: ...D 1 1 5 2 5 4 O 4 5 y 1 2 5 4 5 y 1 4 EN 61000 3 11 0 04 Zmax 5 4 O 4 N IEC EN 61000 3 12 4 2 2 5 4 6 4 5 y 4 5 3 5 4 5 4 6 4 N 4 O 4 O 4 5 y 1 1 5 4 S 4 O 4 O 5 4 S E 4 O 1 1 U1 400V 1 3 5 N O 1 1 1...

Страница 79: ...1 5 4 S N O 1 4 O O 5 4 S 4 5 y L 5 6 4 5 y 5 5 4 O 4 N 4 N 4 O 3 1 5 1 4 5 4 S 4 5 y M 6 6 O 4 5 y 800 4 N 5 4 S 5 4 S O 4 5 4 S 5 4 S 4 4 5 6 4 O 5 4 S 1 1 1 4 O O 4 O 4 6 4 5 y O 7 1 7 1 1 7 4 5 y...

Страница 80: ...100 500 T40A T25A 63A 32A 50 116 132 R A 1 ACCIAIO ALLUMINIO FILO ANIMATO RAFFREDDAMENTO ARIA GAS ACQUA STEEL ALUMINIUM TUBULAR WIRE COOLING AIR GAS WATER Al Air Gas H H Co MODELLO MODEL I max A 2 66...

Страница 81: ...etstid 4 Reglering av b gens sp nning 5 Huvudstr mbrytare 6 Uttag f r anslutning av massakabel 7 Snabbkoppling f ste sk rbr nnare 8 Kopplingsdon 14 polig f r anslutning av Spool gun 9 Svetspistolens v...

Страница 82: ...82 FIG B FIG C 1387 1387 EN 60974 1 1 X I2 U2 A V A V A A A V V V V U0 U1 V A A IP I1 eff I1 max 6 9 8 7 4 5 FUSE T A 10 11...

Страница 83: ...83 FIG D FIG E 230V 220V 240V 400V 380V 415V...

Страница 84: ...84 0 8 0 8 0 8 0 6 0 6 4 3 a b 2 1 a b a b c 200mm kg5 300mm kg15 FIG F...

Страница 85: ...85 FIG F1 200mm 300mm 1 a a b b 4 2 a b c 3 0 8 0 8 0 6 0 6...

Страница 86: ...86 FIG F2 200mm 300mm 1 a a b b 4 2 a b c 3 0 8 0 8 0 6 0 6 MAX 5kg MAX 15kg...

Страница 87: ...00 240 2 20 40A 140A 50A 120A 240A 50A 160A 60A 140A 270A 60A 190A 70A 160A 300A 75A 210A 80A 180A 340A 90A 250A 90A 200A 360A 110A 300A 100A 220A 400A 3 I max 2 A 400 300 6 1 2 5 4 3 6 1 2 5 4 3 6 6...

Страница 88: ...220 180 260 130 350 200 450 40 140 60 160 110 180 140 230 180 280 230 390 50 75 90 115 110 130 130 170 80 150 120 210 125 250 160 350 170 50 190 70 200 100 210 Acciai al carbonio e basso legati and m...

Страница 89: ...rantiza el buen funcionamiento de las m quinas y se compromete a efectuar gratuitamente la sustituci n de las piezas que se deterioren por mala calidad del material y por defectos de fabricaci n en lo...

Страница 90: ...r s nder p g a d lig materialkvalitet och defekter inom 12 m nader efter idrifts ttningen av maskinen som ska styrkas av intyg De maskiner som OlPQDV WLOOEDND lYHQ RP GH WlFNV DY JDUDQWLQ PnVWH VNLFN...

Страница 91: ...ORYD NRML VX R WH HQL ERJ OR H NYDOLWHWH PDWHULMDOD L ERJ WYRUQL NLK JUH DND X URNX RG PMHVHFL RG GDQD SRNUHWDQMD VWURMD NRML MH SRWYU HQ QD JDUDQWQRP OLVWX 9UD HQL VWURMHYL L DNR VX SRG JDUDQFLMRP PR...

Страница 92: ...a HR SR Datumkupnje LT Pirkimodata ET Ostu kuup ev LV Pirk anas datums G PL Data zakupu AR EN Sales company Name and Signature IT Ditta rivenditrice Timbro e Firma FR Revendeur Chachet et Signature ES...

Отзывы: