background image

- 52 -

- Zwolnić  koniec  drutu,  odciąć  jednym  cięciem  zdeformowaną  końcówkę  i  zaokrąglić; 

karoserii,  niedostępnych  od  tyłu.

obrócić  szpulkę  w  kierunku  przeciwnym  do  ruchu  wskazówek  zegara  i  włożyć 

Operacja  wykonywana  jest  w  następujący  sposób:

końcówkę  drutu  do  tulejki  prowadzącej  wejściowej,  wciskając  na  50-100mm  poprzez 

- Wymienić  dyszę  uchwytu  spawalniczego  na  rodzaj  dyszy,  odpowiedni  dla  nitowania, 

tulejkę  prowadzącą  do  złączki  uchwytu  spawalniczego 

(2c)

.

która  posiada  z  boku  miejsce  na  nit.

- Ponownie  ustawić  przeciwrolki/ę  regulując  naprężenie  na  średnią  wartość, 

- Ustawić  wyłącznik  regulacyjny  prądu  w  pozycji  3.

sprawdzając  czy  drut  jest  prawidłowo  umieszczony  w  rowku  rolki  dolnej 

(3)

.

- Regulować  prędkość  podawania  drutu,  w  zależności  od  prądu  oraz  ř  zastosowanego 

- Dokręcić  śrubę  regulacyjną  znajdującą  się  na  środku,  aby  lekko  zahamować  trzpień 

drutu,  jak  gdyby  należało  wykonać  operację  spawania.

(1b)

.

- Ustawić  przełącznik  w  położeniu  “TIMER”.

- Zdjąć  dyszę  i  rurkę  kontaktową 

(4a)

.

- Ustawić  czas  na  około  1  -  1,5  sekundy.

W  ten  sposób  zostanie  wykonana  spoina,  w  pobliżu  główki  nita,  łącząc  w  ten  sposób  nit 

- Włożyć  wtyczkę  spawarki  do  gniazda  zasilania,  włączyć  spawarkę,  wcisnąć  przycisk 

z  blachą.  Teraz  możliwe  jest  podniesienie  wklęsłej  blachy  za  pomocą  odpowiedniego 

uchwytu  spawalniczego  lub  przycisk  posuwu  drutu  na  tablicy  sterowniczej  (jeżeli 

narzędzia.

obecna)  i  odczekać,  aż  końcówka  drutu  przejdzie  przez  cały  trzpień  prowadnicy  i 

wysunie  się  na  długość  10-15cm  z  przodu  uchwytu,  następnie  zwolnić  przycisk.

6.6  PROCES  ODPUSZCZANIA  BLACHY  (RYS.  M.)

_____________________________________________________________________________________________________________________

Tego  rodzaju  operacja  jest  możliwa  z  zastosowaniem  spawarek  kompaktowych,  o 

jednym  lub  kilku  zaciskach  uziemiających.

  UWAGA!  Podczas  opisanych  wyżej  operacji  drut  znajduje  się  pod  napięciem 

Aby  wykonać  ten  proces  należy  zamówić  odpowiedni  zestaw.

elektrycznym  i  jest  poddawany  sile  mechanicznej;  może  więc  powodować,  jeżeli 

Podczas  naprawy  karoserii,  po  spawaniu  lub  młotkowaniu  blacha  traci  własne 

nie  zostały  zastosowane  odpowiednie  zabezpieczenia,  zagrożenie  szoku 

parametry  początkowe  i  żeby  doprowadzić  ją  do  stanu  początkowego,  operator  używał 

elektrycznego,  rany  lub  zajarzenie    łuków  elektrycznych:

dawniej  do  tego  celu  palnika  acetylenowo-tlenowego,  którym  ogrzewał  blachę  do 

_____________________________________________________________________________________________________________________

temperatury  około  800°C,  następnie  schładzając  ją  gwałtownie  szmatką  namoczoną  w 

-  Nie  kierować  wylotu  uchwytu  w  stronę  części  ciała.

wodzie.

-  Nie  zbliżać  uchwytu  do  butli.

Jeżeli  pragnie  się    zastąpić  całkocie  palnik  acetylenowo-tlenowy,  proces  odpuszczania 

- Ponownie  zamontować  rolkę  kontaktową  i  dyszę 

(4b)

.

blachy  można  wykonać  w  następujący  sposób:

- Sprawdzić,  czy  posuw  drutu  odbywa  się  prawidłowo;  wykalibrować  docisk  rolek  i 

- Wyjąć  dyszę  uchwytu  spawalniczego  i  włożyć  odpowiedni  uchwyt  elektrody,  a 

hamowanie  trzpienia  do  wartości  minimalnych  możliwych,  sprawdzając  czy  drut  nie 

następnie  elektrodę  węglową,  dokręcić  odpowiednim  pokrętłem.

ślizga  się  w  rowku  oraz  czy  podczas  zatrzymywania  podajnika  nie  poluzowały  się 

- Ustawić  wyłącznik  regulacyjny  w  pozycji  1(położenie  wyższe  rozgrzałoby  zbyt  mocno 

zwoje  drutu  z  powodu  nadmiernej  inercji  szpuli.

elektrodę  i  urządzenie).

- Odciąć  koniec  drutu  wystającego  z  dyszy  na  10-15mm.

- Zmniejszyć  docisk  rolek  podajnika  poprzez  zwolnienie  sprężyny,  aby  uniknąć 

-  Zamknąć  drzwiczki  podajnika.

doprowadzenia  drutu  do  uchwytu  elektrody.

Jeżeli  część  blachy,  którą  należy  odpuścić  jest  niewielka,  należy  wykonać  operację 

podobną  do  spawania  punktowego,  zbliżając  końcową  część  elektrody  do  blachy,  i 

6.SPAWANIE:  OPIS  PROCESU

przytrzymując  w  tej  pozycji  przez  okres  czasu  wystarczający  na  jej  rozgrzanie,  a 

6.1  CZYNNOŚCI  WSTĘPNE

następnie  gwałtownie  schłodzić  ściereczką  namoczoną  w  wodzie.  Jeżeli  natomiast 

- Włożyć  wtyczkę  do  gniazdka  sieciowego  (-)  (dla  spawarek  wyposażonych  w  jednen 

część,  którą  należy  odpuścić  jest  bardziej  rozległa,  należy  zataczać  koła  elektrodą.

zacisk  uziemiający).

- Założyć  gniazdo  masy  na  wybraną  szybkozłączkę  (-)  w  zależności  od  spawanego 

_____________________________________________________________________________________________________________________

materiału  (dla  spawarek  wyposażonych  w  2  lub  więcej  gniazd  masy).

- szybkozłączka  (-)  z  reaktancją  max  ( 

  )  lub  położenie  2-3  dla  aluminium, 

    UWAGA:

stopów  pochodnych  (Al)  lub  stopów  miedzi  (CuAl/CuSi).

- W  warunkach  przegrzania  zapali  się  lampka  sygnalizująca,  przerywając 

- szybkozłączka  (-)  z  reaktancją  min  ( 

  )  lub  położenie  1-2  dla  stali  nierdzewnej 

dostarczanie  mocy;  przywrócenie  do  pierwotnego  stanu  nastąpi  automatycznie  po 

inox  (SS),  stali  węglowych  i  niskostopowych  (Fe).

trwającym  kilka  minut  schłodzeniu.

- Podłączyć  przewód  powrotny  do  spawanego  przedmiotu.

_____________________________________________________________________________________________________________________

- Otworzyć  i  wyregulować  strumień  gazu  ochronnego  za  pomocą  reduktora  ciśnienia 

(5-7  l/min).

- Włączyć  spawarkę  i  ustawić  prąd  spawania  pokrętłem  obrotowym. 

7.  KONSERWACJA

RYS.  G

_____________________________________________________________________________________________________________________

6.2  SPAWANIE  (RYS.  H)

 

UWAGA!  PRZED  WYKONANIEM  OPERACJI  KONSERWACYJNYCH  NALE Y 

Po  przygotowaniu  urządzenia,  wykonując  operacje  wyżej  zalecane,  wystarczy  ustawić 

UPEWNIĆ  SIĘ, 

Ż

E  SPAWARKA  JEST  WYŁ

Ą

CZONA  I  ODŁ

Ą

CZYĆ  ZASILANIE.

zacisk  masowy  na  spawanym  przedmiocie  i  wcisnąć  przycisk  uchwytu  spawalniczego. 

_____________________________________________________________________________________________________________________

Należy  zadbać,  aby  uchwyt  spawalniczy  znajdował  się  w  odpowiedniej  odległości  od 

przedmiotu.

7.1  RUTYNOWA  KONSERWACJA 

Podczas  skomplikowanych  procesów  spawania  wskazane  jest  wykonanie  prób  na 

OPERACJE  RUTYNOWEJ  KONSERWACJI  MOG

Ą

  BYĆ  WYKONYWANE  PRZEZ 

przedmiotach  wybrakowanych,  przekręcając  jednocześnie  pokrętła  regulacyjne  w  taki 

OPERATORA.

sposób,  aby  zwiększyć  jakość  spawania.  Jeżeli  łuk  topi  się  w  postaci  kropli  i  ma 

tendencje  do  gaśnięcia,  należy  zwiększyć  prędkość  podawania  drutu  lub  ustawić 

7.1.1  Uchwyt  spawalniczy

mniejszą  wartość  prądu.  Jeżeli  natomiast  drut  zahacza  gwałtownie  o  przedmiot  i 

- Unikać  opierania  uchwytu  oraz  przewodu  na  przedmiotach  gorących;  może  to 

powoduje  rozpryskiwanie  materiału,  należy  zmniejszyć  prędkość  podawania.

powodować  stopienie  materiałów  izolujących  powodując  bardzo  szybkie  zużycie.

Należy  pamiętać  ponadto,  że  każdy  drut  daje  najlepsze  wyniki  przy  określonej 

- Sprawdzać  okresowo  szczelność  instalacji  rurowej  i  złączek  gazu.

prędkości  posuwu.  Dlatego  też,  w  przypadku  skomplikowanych  i  długich  procesów 

- Podczas  każdorazowej  wymiany  szpuli  z  drutem  należy  oczyścić  suchym 

spawania,  stosowne  jest  wykonanie  prób  drutów  o  różnych  średnicach,  celem 

sprężonym  powietrzem  (max  5  bar)  rowek  prowadnicy  drutu  i  sprawdzać  jej  stan.

wybrania  najbardziej  odpowiedniego  dla  danego  procesu.

- Przed  każdym  użyciem  należy  sprawdzić  stan  zużycia  oraz  prawidłowe 

zamontowanie  części  końcowych  uchwytu  elektrody:  dysza,  rurka  kontaktowa, 

6.3  SPAWANIE  ALUMINIUM

dyfuzor  gazu.

W  przypadku  tego  rodzaju  procesów  spawania  stosowany  jest  jako  gaz  osłonowy 

ARGON  lub  mieszanka  ARGON    HEL.  Używany  drut  powinien  posiadać  te  same 

7.1.2  Podajnik  drutu

parametry  co  materiał  podstawowy.  W  każdym  przypadku  jednakże  preferowany  jest 

- Często  sprawdzać  stan  zużycia  rolek  prowadnicy  drutu,  okresowo  usuwać  pył 

drut  stopowy  (np.aluminium/krzem),  a  w  żadnym  przypadku  drut  z  czystego  aluminium.

metaliczny  osadzający  się  w  strefie  prowadnicy  (rolki  i  podajnik  wejściowy  i 

Spawanie  aluminium  metodą  MIG  nie  przedstawia  szczególnych  trudności,  za 

wyjściowy).

wyjątkiem  prawidłowego  podawania  drutu  wzdłuż  całego  uchwytu  elektrody,  ponieważ, 

jak  wiadomo,  aluminium  ma  niedostateczne  parametry  mechaniczne,  a  trudności  w 

7.2    NADZWYCZAJNA  KONSERWACJA

podawaniu  drutu  będą  tym  większe  im  mniejsza  będzie  ř  zastosowanego  drutu.

Można  uniknąć  tego  rodzaju  problemów  wprowadzając  następujące  zmiany:

1 - Wymienić  prowadnicę  drutu  na  teflonową.  Aby  wyjąć  ją  wystarczy  poluzować  kołki, 

znajdujące  się  na  końcach  uchwytu.

2 - Stosować  rurki  kontaktowe  do  aluminium.

_____________________________________________________________________________________________________________________

3 - Wymienić  rolki  podajnika  na  odpowiednie  dla  aluminium.

  UWAGA!  PRZED  WYJĘCIEM  PANELI  SPAWARKI  I  DOSTANIEM  SIĘ  DO  JEJ 

4 - Wymienić  prowadnicę  stalową  tulejki  prowadzącej  drut  na  teflonową.

Wyżej  opisane  części  przewidziane  są  w  akcesoriach  dla  aluminium,  oferowanych  jako 

WNĘTRZA  NALE

Ż

Y  UPEWNIĆ  SIĘ, 

Ż

E  SPAWARKA  ZOSTAŁA  WYŁ

Ą

CZONA  I 

opcja.

ODŁ

Ą

CZYĆ  ZASILANIE.

_____________________________________________________________________________________________________________________

6.4  SPAWANIE  PUNKTOWE  (RYS.  I)

Ewentualne  kontrole  pod  napięciem,  wykonywane  wewnątrz  spawarki  mogą 

Z  zastosowaniem  urządzenia  do  spawania  drutem,  możliwe  jest  połączenie 

grozić  poważnym  szokiem  elektrycznym,  powodowanym  przez  bezpośredni 

nakładanych  na  siebie  blach,  za  pomocą  spoiny  wykonywanej  z  dodatkowym 

kontakt  z  częściami  znajdującymi  się  pod  napięciem  lub/i  mogą  one  powodować 

materiałem.

uszkodzenia  wynikające  z  bezpośredniego  kontaktu  z  częściami  znajdującymi  w 

Urządzenie  jest  szczególnie  przydatne  do  tego  celu,  ponieważ  wyposażone  jest  w 

ruchu.

regulator  czasowy,  który  umożliwia  wybór  czasu  punktowania  najbardziej  korzystnego  i 

- Okresowo,  z  częstotliwością  zależną  od  używania  urządzenia  i  stopnia  zakurzenia 

w  konsekwencji  wykonanie  spoin  o  jednakowych  parametrach.

otoczenia,  należy  sprawdzać  wnętrze  spawarki  i  usuwać  kurz  osadzający  się  na 

Aby  wykorzystać  urządzenie  do  spawania  punktowego  należy  przygotować  je  w 

transformatorze,  za  pomocą  suchego  strumienia  sprężonego  powietrza  (maks  10 

następujący  sposób:

bar).

- Wymienić  dyszę  uchwytu  elektrody  na  rodzaj  dyszy,  odpowiedniej  dla  tego  rodzaju 

-  Unikać  kierowania  strumienia  sprężonego  powietrza  na  karty  elektroniczne;  można 

spawania,  dostarczoną  w  akcesoriach.  Dysza  ta  odróżnia  się  ze  względu  na 

je  ewentualnie  oczyścić  bardzo  miękką  szczoteczką  lub  odpowiednimi 

walcowaty  kształt  oraz  na  znajdujące  się  w  końcowej  części  nacięcia  umożliwiające 

rozpuszczalnikami.

odprowadzanie  gazu.

- Przy  okazji  należy  sprawdzić,  czy  podłączenia  elektryczne  są  odpowiednio 

- Ustawić  pokrętło  regulacji  prądu  w  położeniu  “maksymalne”.

zaciśnięte,  a  na  okablowaniach  nie  występują  ślady  uszkodzeń  izolacji.

- Wyregulować  prędkość  podawania  drutu  na  maksymalną  wartość.

- Po  zakończeniu  wyżej  opisanych  operacji  należy  ponownie  zamontować  panele 

- Ustawić  przełącznik  w  położeniu  “TIMER”.

spawarki,  dokręcając  do  końca  śruby  zaciskowe.

- Regulować  czas  trwania  spawania  punktowego  w  zależności  od  grubości  blach, 

- Bezwzględnie  unikać  wykonywania  operacji  spawania  podczas  gdy  spawarka  jest 

które  należy  połączyć.

otwarta.

Aby  wykonać  spawanie  punktowe  należy  płasko  oprzeć  dyszę  uchwytu  spawalniczego 

- Po  przeprowadzeniu  konserwacji  lub  naprawy  przywróć  do  pierwotnego  stanu 

na  pierwszej  blasze,  nacisnąć  przycisk  uchwytu,  aby  wydać  przyzwolenie  na 

połączenia  i  okablowania,  dbając  o  to,  aby  nie  stykały  się  one  z  częściami 

spawanie:  drut  powoduje  topnienie  pierwszej  blachy,  przechodzi  przez  nią  i  przenika  do 

znajdującymi  się  w  ruchu  lub  częściami,  które  mogą  osiągać  wysoką  temperaturę. 

drugiej  blachy,  wykonując  w  ten  sposób  spoinę  pomiędzy  dwoma  blachami.

Zepnij  wszystkie  przewody  zgodnie  z  początkowym  ułożeniem,  zadbaj  o  to,  aby 

Przycisk  powinien  pozostawać  wciśnięty,  dopóki  regulator  czasowy  nie  przerwie 

prawidłowo  oddzielić  połączenia  uzwojenia  pierwotnego  wysokiego  napięcia  od 

spawania.

połączeń  uzwojenia  wtórnego  niskiego  napięcia. 

Z  pomocą  tego  procesu  wykonywane  jest  spawanie  punktowe  również  w  warunkach 

Wykorzystaj  do  ponownego  dokręcenia  elementów  konstrukcyjnych  pojazdu 

niemożliwych,  z  zastosowaniem  tradycyjnych  spawarek  punktowych,  ponieważ 

wszystkie  wcześniej  zastosowane  podkładki  i  śruby.

możliwe  jest  połączenie  blach  niedostępnych  z  tyłu,  jak  na  przykład  skrzynkowych.

Ponadto  została  znacznie  zredukowana  praca  operatora,  ze  względu  na  ekstremalną 

lekkość  uchwytu  spawalniczego.

Ograniczenie  używania  tego  rodzaju  systemu  wiąże  się  z  grubością  pierwszej  blachy, 

podczas  gdy  grubość  drugiej  blachy  może  być  znacznie  większa.

6.5  NITOWANIE  (RYS.  L)

Tego  rodzaju  operacja  jest  możliwa  wyłącznie  w  przypadku  spawarek  kompaktowych, 

o  jednym  zacisku  uziemiającym.

Jest  to  proces,  który  umożliwia  podnoszenie  blachy  wklęsłej  lub  zdeformowanej,  bez 

konieczności  uderzania  z  drugiej  strony.  Jest  to  niezbędne  w  przypadku  części 

Ż

OPERACJE  NADZWYCZAJNEJ  KONSERWACJI  MUSZĄ  BYĆ  WYKONYWANE 

WYŁĄCZNIE  PRZEZ  PERSONEL  DOŚWIADCZONY  LUB  WYKWALIFIKOWANY  W 

ZAKRESIE  ELEKTRYCZNO-MECHANICZNYM,  ZGODNIE  Z  NORMĄ 

TECHNICZNĄ  IEC/EN  60974-4.

Содержание MASTERMIG 220/2

Страница 1: ...VRXGXUH j O SURIHVVLRQQHOV 6 6ROGDGRUDV GH KLOR SURIHVLRQDOHV DE Professionelle Draht Schwei maschinen RU 37 SDUHOKR GH VROGDU GH R SUR VVLRQDO NL Professionele draadlasmachines 8 3URIHVV LRQiOLV KX...

Страница 2: ...1 1 6 1 3 16792 323 1 1 6 1 9 51267 23 1 5 65 23 61267 2 23 1 7 186 1 02 3 92 86 7 3 786 9 6 0 6 2 7 9 3 808 1 6 67 0 3 1 3 67 2 23 5 5 EN DANGER OF NON IONISING RADIATION IT PERICOLO RADIAZIONI NON I...

Страница 3: ...0 7 6 729 0 1 76 329 7 5 8 0 35 6 9 6 785 7 0 7 1 7 52 5 0 1 7 1 3 2 7 7 78 21 1 0 7 6 0 6 0 17 57 9 5 76 9 7 0 7 35 0 786 38 67 86 81 07 0 1 7 6 6 57 6 3 126 1 35 0 27 0 7 2 5 57 0 1 7 1 5 1 127 72...

Страница 4: ...1 58 7 02 7 0 1 1 7 16758 7 1 1 1 NL BRUGS OG VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNING VG 9 7 6 58 59 1 1 1 20 7 5 0 6 1 1 7 6 58 DA b 77g 82 72 2 7 V 820 11 1 76 86 21 1 b 77gb 8 82 6 67 b 77g2 5 FI INSTRUKSER FO...

Страница 5: ...liquid cooling unit the filling operations should be WELDING OPERATIONS carried out with the welding machine switched off and disconnected from the In environments with increased riskof electric shock...

Страница 6: ...tric shock e g very close to large metallic volumes 5 3 1 Connection to the gas bottle 5 Symbol for power supply line Gas bottle can be loaded on welding machine bottle support platform max 20 kg 1 si...

Страница 7: ...the torch at a safe distance from the workpiece 7 1 1 Torch Before carrying out difficult sections of welding tests should be carried out on scrap Do not put the torch or its cable on hot pieces this...

Страница 8: ...ventuale uso di piattaforme di sicurezza saldatura nelle vicinanze dell arco necessario un approccio sistematico per TENSIONETRA PORTAELETTRODI OTORCE lavorando con pi saldatrici su la valutazione dei...

Страница 9: ...ata dalla saldatrice ambiente con rischio accresciuto di shock elettrico p es in stretta vicinanza di grandi masse metalliche 5 3 1 Collegamento alla bombola gas 5 Simbolo della linea di alimentazione...

Страница 10: ...o le operazioni segnalate precedentemente baster porre il morsetto di massa a contatto con il pezzo da saldare 7 1 1 Torcia e premere il pulsante della torcia Si avr cura di mantenere la torcia ad una...

Страница 11: ...stallation et utilisation l arc des appareils assurant l limination des fum es de soudage une NE JAMAIS proc der au soudage si le poste de soudage ou le dispositif valuation syst matique des limites d...

Страница 12: ...___________ 3 1 PLAQUETTE D INFORMATIONS Les principales informations concernant les performances du poste de soudage sont ATTENTION TOUTES LES OP RATIONS DE CONNEXION DU CIRCUIT r sum es sur la plaqu...

Страница 13: ...E aciers au carbone et alliages faibles Fe ___________________________________________________________________ Connecter le c ble de retour la pi ce souder Ouvrir et r gler le d bit de gaz de protect...

Страница 14: ...en Verbindungen benutzen ZUS TZLICHE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Ist eine Einheit zur Fl ssigkeitsk hlung vorhanden darf diese nur bei ausgeschalteter und vom Versorgungsnetz getrennter Schwei maschine SC...

Страница 15: ...che auf der Auflagefl che Flasche Schweissmaschine 3 Wechselspannung dreiphasig max 20 kg 6 Schutzart der Umh llung Druckverminderer an das Ventil der Gasflasche schrauben Dazwischen wird das 7 Kennda...

Страница 16: ...UNGSNETZ GETRENNT IST Bei schwierigen Schwei ungen sollten zuvor einige Versuche mit einem Abfallst ck ___________________________________________________________________ durchgef hrt und dabei gleich...

Страница 17: ...s de LAS OPERACIONES DE SOLDADURA llenado deben efectuarse con la soldadora apagada y desconectada de la red En ambiente con mayor riesgo de descarga el ctrica de alimentaci n En espacios cerrados En...

Страница 18: ...dura en un ambiente ___________________________________________________________________ con riesgo aumentado de descarga el ctrica por ejemplo cerca de grandes masas met licas La Tabla 1 TAB 1 indica...

Страница 19: ...FIG G DESCONECTADA DE LA RED DE ALIMENTACI N ___________________________________________________________________ 6 2 SOLDADURA FIG H Una vez que se ha preparado la m quina realizando las operaciones...

Страница 20: ...tens o que alimenta os edif cios para o uso dom stico Na presen a de uma unidade por arrefecimento a l quido as opera es de enchimento devem ser executadas com a m quina de soldar desligada e descone...

Страница 21: ...__________________________________________________________________________________________________ 3 S mbolo do procedimento de soldagem previsto ATabela 1 TAB 1 cont m os valores recomendados para os...

Страница 22: ...______________ Ligar o aparelho de soldar e configurar a corrente de soldadura com o comutador rotativo ATEN O ANTES DE EXECUTAR AS OPERA ES DE MANUTEN O FIG G VERIFICAR QUE A M QUINA DE SOLDA ESTEJA...

Страница 23: ...aties van het gebouwen die rechtstreeks verbonden zijn met een voedingsnet aan lage vullen uitgevoerd worden met een uitgeschakelde lasmachine die spanning dat de gebouwen voor huiselijk gebruik voedt...

Страница 24: ..._________________________________________________________________________________ 1 EUROPESE referentienorm voor de veiligheid en de bouw van de machines voor 2 booglassen De Tabel 1 TAB 1 geeft de aa...

Страница 25: ...___________________________________________________ l min De lasmachine aanschakelen en de lasstroom instellen met de roterende OPGELET VOORDAT MEN DE ONDERHOUDSOPERATIES UITVOERT MOET commutator MEN...

Страница 26: ...fugtige v de omgivelser eller udend rs i Deres elektromagnetiske kompatibilitet garanteres ikke i bygninger der er regnvejr direkte forbundet med et lavsp ndingsnet der forsyner husholdninger Der m ik...

Страница 27: ..._________________________________________________________________ sammenfattet p specifikationsm rkatet med f lgende betydning FIG B GIV AGT F R MAN FORETAGER DE NEDENST ENDE FORBINDELSER 1 Den EUROP...

Страница 28: ...__________________________________________________________________________________________________ ulegeret og lavtlegeret st l Fe Forbind returkablet med det emne der skal svejses p bn beskyttelsesga...

Страница 29: ...hdysherkkien materiaalien l heisyydess T YTYY arvioida etuk teen vastaavan asiantuntijan toimesta ja ne on aina l hitsaa s ili it tai putkia jotka ovat sis lt neet helposti syttyvi aineita ja suoritet...

Страница 30: ...siteltavat arvot yksikk mm 1 EUROOPPALAINEN kaarihitsauskoneiden turvallisuutta ja valmistusta k sittelev hitsauskoneen tuottaman suurimman virran perusteella viitestandardi 2 Koneen sis isen rakentee...

Страница 31: ...tin saatetaan kosketukseen hitsattavan kappaleen kanssa ja painetaan hitsausp n painonappia On huolehdittava ett hitsausp pysyy sopivan et isyyden 7 1 TAVALLINEN HUOLTO p ss kappaleesta K YTT J VOI SU...

Страница 32: ...VEISEOPERASJONER I milj er med stor risiko for elektrisk st t I avgrenset mij er I n rv r av lettantennelige eller esplosive materialer M de f rst bli vurdert av en Ansvarlig ekspert og siden bli full...

Страница 33: ...gsbar gassbeholder p sveisebrennerens st tteskive maks 20 kg 2 Symbol for maskinens innsides struktur Drei trykkredusereren p gassbeholderens ventil ved stille reduksjonen som 3 Symbol for sveiseprose...

Страница 34: ...en 7 1 1 Sveisebrenner slokker skal du ke tr dhastigheten eller velge et str msverdi som er lavt Hvis tr den Unng plassere sveisebrenneren og dens kabel p varme overflater dette kan er altfor sterk mo...

Страница 35: ...ETSNINGSARBETE i milj med kad risk f r elektrisk st t i angr nsande utrymmen i n rvaro av brandfarligt eller explosivt material M STE f rst bed mas av en Ansvarig expert och alltid utf ras i n rvaro S...

Страница 36: ...anv nder er av Argon t ex i n rheten av stora metallmassor gas eller Argon CO blandning 2 5 Symbol f r matningslinjen Anslut slangen f r matning av gas till reglaget och drag t det band som levereras...

Страница 37: ...tr dens hastighet ARBETSSKEDENA F R ORDINARIE UNDERH LL KAN UTF RAS AV eller v lja ett l gre str mv rde Om tr den d remot st ter h rt emot stycket och ger OPERAT REN upphov till att material slungas...

Страница 38: ...4 39 5 4 39 3 39 6 40 3 1 39 6 1 40 3 2 39 6 2 40 6 3 40 4 39 6 4 40 4 1 39 6 5 40 6 6 40 5 39 5 1 39 7 40 5 1 1 39 7 1 40 5 2 39 7 1 1 40 5 2 1 39 7 1 2 40 5 2 2 39 7 2 40 5 3 39 MIG MAG FLUX 1 EN 60...

Страница 39: ...1 max 3 20 kg 6 7 U Argon Argon CO 1 2 10 I 1 max I 1eff 8 U 0 5 3 2 I U 2 2 X 10min 60 6 4 5 3 3 40 C stand by A V A V 9 5 3 4 10 11 1 5 3 5 3 2 1 1 2 2 1 1 4 4 1 A 5 ________________________________...

Страница 40: ...______________________________________________________________________________________________________________ 7 G _____________________________________________________________________________________...

Страница 41: ...R A 2 4 42 R A 42 5 4 42 3 42 3 1 42 6 43 3 2 42 6 1 43 6 2 43 4 42 6 3 43 4 1 42 6 4 43 6 5 43 5 42 6 6 43 5 1 42 5 1 1 42 7 43 5 2 42 7 1 43 5 2 1 42 7 1 1 43 5 2 2 42 7 1 2 43 5 3 42 7 2 43 MIG MA...

Страница 42: ...______________________________________________________________________________ 3 3 1 ___________________________________________________________________________________________________________________...

Страница 43: ..._______________________________________________________________________________________________________ 1 2 SS Fe 7 ____________________________________________________________________________________...

Страница 44: ...et ell t kisfesz lts g t ph l zathoz Tilos a hegeszt g p nedves nyirkos k rnyezetben vagy es s id ben val k zvetlen l csatlakoztatott p letekben haszn lata Tilos olyan k belek haszn lata melyek sziget...

Страница 45: ...zt si k belek javasolt rt keit mm ben f mt megek k zvetlen k zel ben a hegeszt g p ltal szolg ltatott maxim lis ram alapj n 5 Az ramell t s vezet k nek jele 1 egyf zis fesz lts g 5 3 1 sszekapcsol s g...

Страница 46: ..._______________________________________________________________________________________ v lt kapcsol val G BRA 7 1 SZOK SOS KARBANTART S A SZOK SOS KARBANTART S M VELETEIT V GREHAJTHATJA A 6 2 HEGESZT...

Страница 47: ...e sau explozive TREBUIE s fie evaluate preventiv de c tre un responsabil expert i s fie efectuate ntotdeauna n prezen a altor persoane calificate pentru interven ii n caz de urgen TREBUIE s fie adopta...

Страница 48: ...ntului maxim transmis de aparatul de sudur 1 limitele admise 10 5 3 1 Conectarea la butelia cu gaz I Curent maxim absorbit din priz 1 max Butelia cu gaz re nc rcabil pe suportul de sprijin al buteliei...

Страница 49: ..._______________ FIG G 6 2 OPERA IADE SUDARE FIG H 7 1 NTRE INERE OBI NUIT Odat ce aparatul este preg tit pentru sudare efectu nd opera iile descrise anterior OPERA IILE DE NTRE INERE OBI NUIT POT FI E...

Страница 50: ...lub poluzowanymi po czeniami DODATKOWE RODKI OSTRO NO CI W obecno ci systemu ch odzenia p ynem operacje uzupe niania p ynu nale y OPERACJE SPAWANIA wykonywa po wy czeniu spawarki i od czeniu jej od s...

Страница 51: ...u elektrycznego np w pobli u wi kszych skupisk gazuArgon lub mieszankiArgon CO nale y w o y specjaln redukcj dostarczon 2 metalu w akcesoriach 5 Symbol linii zasilania Pod czy przew d dop ywu gazu do...

Страница 52: ...gor cych mo e to powoduje rozpryskiwanie materia u nale y zmniejszy pr dko podawania powodowa stopienie materia w izoluj cych powoduj c bardzo szybkie zu ycie Nale y pami ta ponadto e ka dy drut daje...

Страница 53: ...edem zhodnoceny Odborn m vedouc m a vykon ny poka d v rozvodu p tomnosti osob vy kolen ch pro z sahy v nouzov ch p padech MUS b t p ijaty technick ochrann prost edky popsan v 7 10 A 8 A 10 normy EN 6...

Страница 54: ...veden ur enou k jej mu ulo en max 20 kg U St dav nap t a frekvence nap jen sva ovac ho p stroje povolen mezn 1 Za roubujte reduktor tlaku k ventilu tlakov l hve s plynem a v p pad pou it plynu hodnoty...

Страница 55: ...lu povrchy zp sobilo by to roztaven izola n ch materi l s n sledn m rychl m U n ro n ch svar je vhodn prov st zkou ku svaru na odpadov m materi lu za uveden m sva ovac pistole mimo provoz sou asn reg...

Страница 56: ...acieho rozvodu v pr tomnosti z paln ch alebo v bu n ch materi lov MUSIA by najsk r zhodnoten Odborn m ved cim a vykonan v dy v pr tomnosti os b vy kolen ch pre z sahy v n dzov ch pr padoch MUSIA by pr...

Страница 57: ...lo i na plo inu zv racieho pr stroja ur en na jej 7 Technick daje nap jacieho vedenia ulo enie max 20 kg U Striedav nap tie a frekvencia nap jenia zv racieho pr stroja povolen 1 Zaskrutkujte reduktor...

Страница 58: ...acia pi to udr anie vzdialenosti zv racej pi tole od zv ran ho dielu Zabr te tomu aby do lo k polo eniu zv racej pi tole alebo jej k bla na tepl U n ro n ch zvarov je vhodn vykona sk ku zvaru na odpad...

Страница 59: ...ektrodnima dr aloma celo do vrednosti ter asa izpostavljanja ki lahko dose e dvakratno dovoljeno vrednost Hraniti jeklenko dale od vseh virov toplote tudi od son ne e je v uporabi Usposobljen koordina...

Страница 60: ...ka ki ga varilni aparat lahko proizvede 4 Shema S prikazuje da se lahko izvaja varjenje v prostoru kjer je pove ana nevarnost elektri nega udara npr bli ina velikih koli in kovin 5 3 1 Priklop na jekl...

Страница 61: ...o a da masne krta ke 7 1 VZDR EVANJE sklopite z varjenim delom in pritisnete gumb na elektrodnem dr alu Pazite da bo NAPRAVO LAHKO VZDR UJE OPERATER elektrodno dr alo na primerni razdalji od obdelovan...

Страница 62: ...torima U prisustvu zapaljivih ili eksplozivnih materijala MORAJU biti preventivno biti procjenjene od strane Stru ne osobe i izvr ene u prisustvu drugih osoba obu enih za intervencije u slu aju hitno...

Страница 63: ...vedene savjetovane vrijednosti za kablove za varenje u mm na strujnog udara npr u blizini velikih metalnih masa osnovu maksimalne struje koju isporu uje stroj za varenje 5 Simbol linije napajanja 1 je...

Страница 64: ...a se namijesti stroj vr e i prethodno opisane radnje biti e dovoljno staviti priteza uzemljenja u dodir sa komadom koji se vari i pritisnuti dugme baterije Potrebno je dr ati 7 1 REDOVNO SERVISIRANJE...

Страница 65: ...kamos tik kai suvirinimo aparatas yra i jungtas ir atjungtas nuo maitinimo SUVIRINIMO OPERACIJOS tinklo Aplinkoje su padidinta elektros sm gio rizika U darose patalpose Esant degioms ar sprogstamoms m...

Страница 66: ...aksimalios srov s yra padidinta elektros sm gio rizika pavyzd iui labai arti dideli metalo masi 5 Maitinimo linijos simbolis 5 3 1 Prijungimas prie duj baliono 1 vienfaz kintamoji tampa Duj balionas g...

Страница 67: ...egikl tinkamu atstumu nuo virinamo gaminio NUOLATIN S PRIE I ROS OPERACIJAS GALIATLIKTI OPERATORIUS Sud tingam suvirinumui yra naudinga pam ginti virinti brokuotus ar netinkamus gaminius bandyti gerin...

Страница 68: ...ndustega kaableid LISAHOIATUSED Juhul kui seadmel on vesijahutus tuleb reservuaari t itmiseks aparaat v lja l litada ja vooluv rgust lahti hendada KEEVITUST D Suure elektril giohuga keskkonnas Piiratu...

Страница 69: ...ehituse s mbol 3 Etten htud keevitusprotseduuri s mbol 5 3 1 hendus gaasiballooniga 4 S mbol S n itab et on v imalik sooritada keevitusoperatsioone keskkonnas kus Keevitusaparaadi balloonistendile ase...

Страница 70: ...kuumadele osadele See v ib p hjustada selle eest et p leti p sib keevitamiskeks kohasel kaugusel keevitatavast detailist isolatsioonimaterjalide sulamise ja p leti muutub kasutusk lbmatuks Keeruliste...

Страница 71: ...mantots idrumdzeses agreg ts t uzpildes laik pal dz t ja notiek negad jums metin anas apar tam j b t izsl gtam un atsl gtam no baro anas t kla IR J IZMANTO standarta EN 60974 9 Lokmetin anas iek rtas...

Страница 72: ...dz bas pak pe g ana g 7 Uz metin ta balona balstvirsmas uzst dama g zes balona svars ne nijas tehniskie dati anas apar Baro anas l U liel ks par 20 kg Metin gais spriegums un frekvence anas apar ta ba...

Страница 73: ...1 PARASTA TEHNISK APKOPE P c ma nas uzst d anas ar augst k aprakst to oper ciju pal dz bu atliks savienot PARASTO TEHNISKOAPKOPI VAR VEIKT OPERATORS masas spaili ar metin mo deta u un nospiest uz deg...

Страница 74: ...LEPd 85 db A EMF 1 74 2 75 2 1 75 2 2 75 2 3 75 2 4 75 3 75 3 1 75 3 2 75 4 75 4 1 75 5 75 5 1 75 5 1 1 75 5 2 75 5 2 1 75 5 2 2 75 5 3 75 5 3 2 75 5 3 3 75 5 3 4 75 5 3 5 75 5 3 6 G R A R A 75 5 4 7...

Страница 75: ...____________________________________________________________________ 3 1 e _____________________________________________________________________________________________________________________ B 1 TA...

Страница 76: ...______________________________________________________________________________________________________________ G 7 _____________________________________________________________________________________...

Страница 77: ...1 1 u 1 U 9 EN 60974 9 7 9 1 1 1 1 2 A2 A1 1 1 2 MAG 1 4 5 6 1 4 5 6 N O 1 5 4 S 2 1 4 O MIG 1 1 N O 1 1 MIG 77 u v 1 77 2 77 A2 A1 5 4 S 1 2 78 A3 1 2 2 78 2 3 78 2 4 78 3 78 1 3 78 2 3 78 4 78 A 1...

Страница 78: ...D 1 1 5 2 5 4 O 4 5 y 1 2 5 4 5 y 1 4 EN 61000 3 11 0 04 Zmax 5 4 O 4 N IEC EN 61000 3 12 4 2 2 5 4 6 4 5 y 4 5 3 5 4 5 4 6 4 N 4 O 4 O 4 5 y 1 1 5 4 S 4 O 4 O 5 4 S E 4 O 1 1 U1 400V 1 3 5 N O 1 1 1...

Страница 79: ...1 5 4 S N O 1 4 O O 5 4 S 4 5 y L 5 6 4 5 y 5 5 4 O 4 N 4 N 4 O 3 1 5 1 4 5 4 S 4 5 y M 6 6 O 4 5 y 800 4 N 5 4 S 5 4 S O 4 5 4 S 5 4 S 4 4 5 6 4 O 5 4 S 1 1 1 4 O O 4 O 4 6 4 5 y O 7 1 7 1 1 7 4 5 y...

Страница 80: ...100 500 T40A T25A 63A 32A 50 116 132 R A 1 ACCIAIO ALLUMINIO FILO ANIMATO RAFFREDDAMENTO ARIA GAS ACQUA STEEL ALUMINIUM TUBULAR WIRE COOLING AIR GAS WATER Al Air Gas H H Co MODELLO MODEL I max A 2 66...

Страница 81: ...etstid 4 Reglering av b gens sp nning 5 Huvudstr mbrytare 6 Uttag f r anslutning av massakabel 7 Snabbkoppling f ste sk rbr nnare 8 Kopplingsdon 14 polig f r anslutning av Spool gun 9 Svetspistolens v...

Страница 82: ...82 FIG B FIG C 1387 1387 EN 60974 1 1 X I2 U2 A V A V A A A V V V V U0 U1 V A A IP I1 eff I1 max 6 9 8 7 4 5 FUSE T A 10 11...

Страница 83: ...83 FIG D FIG E 230V 220V 240V 400V 380V 415V...

Страница 84: ...84 0 8 0 8 0 8 0 6 0 6 4 3 a b 2 1 a b a b c 200mm kg5 300mm kg15 FIG F...

Страница 85: ...85 FIG F1 200mm 300mm 1 a a b b 4 2 a b c 3 0 8 0 8 0 6 0 6...

Страница 86: ...86 FIG F2 200mm 300mm 1 a a b b 4 2 a b c 3 0 8 0 8 0 6 0 6 MAX 5kg MAX 15kg...

Страница 87: ...00 240 2 20 40A 140A 50A 120A 240A 50A 160A 60A 140A 270A 60A 190A 70A 160A 300A 75A 210A 80A 180A 340A 90A 250A 90A 200A 360A 110A 300A 100A 220A 400A 3 I max 2 A 400 300 6 1 2 5 4 3 6 1 2 5 4 3 6 6...

Страница 88: ...220 180 260 130 350 200 450 40 140 60 160 110 180 140 230 180 280 230 390 50 75 90 115 110 130 130 170 80 150 120 210 125 250 160 350 170 50 190 70 200 100 210 Acciai al carbonio e basso legati and m...

Страница 89: ...rantiza el buen funcionamiento de las m quinas y se compromete a efectuar gratuitamente la sustituci n de las piezas que se deterioren por mala calidad del material y por defectos de fabricaci n en lo...

Страница 90: ...r s nder p g a d lig materialkvalitet och defekter inom 12 m nader efter idrifts ttningen av maskinen som ska styrkas av intyg De maskiner som OlPQDV WLOOEDND lYHQ RP GH WlFNV DY JDUDQWLQ PnVWH VNLFN...

Страница 91: ...ORYD NRML VX R WH HQL ERJ OR H NYDOLWHWH PDWHULMDOD L ERJ WYRUQL NLK JUH DND X URNX RG PMHVHFL RG GDQD SRNUHWDQMD VWURMD NRML MH SRWYU HQ QD JDUDQWQRP OLVWX 9UD HQL VWURMHYL L DNR VX SRG JDUDQFLMRP PR...

Страница 92: ...a HR SR Datumkupnje LT Pirkimodata ET Ostu kuup ev LV Pirk anas datums G PL Data zakupu AR EN Sales company Name and Signature IT Ditta rivenditrice Timbro e Firma FR Revendeur Chachet et Signature ES...

Отзывы: