Uso y control del PNEUMO SURE High Flow Insufflator en el modo operativo Pediatric
43
ES
Control del aparato
1. El aparato está apagado, no está conectado ningún juego de tubos.
2. Asegúrese de que la alimentación de gas esté conectada y abierta.
3. Encienda el aparato con el interruptor ON/OFF
(1)
. El aparato realiza ahora
un chequeo.
4. Modo operativo Pediatric en la selección de modos operativos de insuflación
5. Conecte un juego original de tubos de insuflación
(6)
al aparato.
6. Conecte el tubo de insuflación a la cánula Veress
(8)
.
7. Cierre el grifo (válvula)
(7)
de la cánula Veress.
8. Ponga la indicación del consumo de gas mediante el campo de función
(4)
a
cero
0
, si el campo de indicación para el consumo de gas muestra un valor.
9. Seleccione una presión nominal de 8 mm Hg
(2)
y un flujo de gas de 2 l/
min
(5)
.
10. Iniciar la insuflación: Pulse el campo de función
START
(3)
.
11. Insufle durante 30 segundos aproximadamente. Al cabo de un máximo de 4
segundos aparece en la línea de estado de la pantalla
Oclusión
.
12. Parar la insuflación: Pulse el campo de función
STOP
(3)
.
PELIGRO
Si observa un consumo de gas superior a 0,4 litros, el sistema tiene una fuga. En
este caso deberá localizar la fuga según los puntos 13 bis 15.
13. Repita los puntos 7 a 11 sin cánula Veress y con el extremo del tubo cerrado.
Si el consumo de gas está ahora por debajo de 0,4 litros, significará que hay
una fuga en la cánula Veress que se ha conectado anteriormente.
14. Si sigue habiendo una fuga, repita los puntos 8 a 12 sin el tubo y sin la cánula
Veress. Para este test, cierre el extremo del tubo de insuflación. Si ahora el
consumo de gas es inferior a 0,4 l, hay una fuga en el tubo anteriormente uti-
lizado.
15. Si sigue habiendo una fuga, ésta se encuentra directamente en el aparato. En
dicho caso deberá asegurarse de que el aparato no pueda utilizarse hasta que
lo compruebe un servicio técnico autorizado.
PELIGRO
¡No trabaje nunca con un tubo de insuflación, un instrumento y/o un aparato
que no sea completamente hermético! No seguir esta indicación podría causar la
medición de valores de presión real erróneos, lo que puede llegar a causar un au-
mento incontrolado de la presión en el abdomen.
Fig. 7-1
Disposición para el chequeo del
aparato
(1)
Interruptor ON/OFF (encendido/
apagado)
(2)
Indicación de presión nominal
(3)
Campo de función START/STOP (Ini-
cio/Parada)
(4)
Indicación del consumo de gas
(5)
Indicación de flujo nominal
(6)
Juego de tubos de insuflación
(7)
Llave de cierre (válvula)
(8)
Cánula Veress
(1) (2) (3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
Содержание PneumoSure
Страница 6: ......
Страница 101: ...Appendix 95 EN 19 Appendix 19 1 Test Log Date Results Comment Signature ...
Страница 104: ......
Страница 107: ...3 ES 19 Apéndice 100 19 1 Registro de test 100 Índice alfabético 101 ...
Страница 108: ......
Страница 204: ...100 Apéndice ES 19 Apéndice 19 1 Registro de test Fecha Resultado Anotaciones Firma ...
Страница 209: ...3 FR 19 Annexe 99 19 1 Procès verbal de tests 99 Index alphabétique 100 ...
Страница 210: ......
Страница 305: ...Annexe 99 FR 19 Annexe 19 1 Procès verbal de tests Date Résultat Remarque Signature ...
Страница 308: ......
Страница 405: ...Anexo 97 PT 19 Anexo 19 1 Protocolo de teste Data Resultado Anotações Assinatura ...
Страница 408: ......
Страница 409: ......