![Stryker PneumoSure Скачать руководство пользователя страница 187](http://html.mh-extra.com/html/stryker/pneumosure/pneumosure_instructions-for-use-manual_1385986187.webp)
Inspección anual
83
ES
13
Inspección anual
Valores de medición y tolerancias
Cada test realizado deberá registrarse en el "Registro de test" fechado y firmado.
Los valores de medición y tolerancias indicados se han calculado utilizando los si-
guientes medios:
Haga revisar el aparato por un servicio técnico autorizado si no se mantienen los
valores de medida y de tolerancia indicados.
13.1
Test de seguridad
1. Realice un control visual. Asegúrese de que
• el fusible corresponda al valor indicado por el fabricante,
• las indicaciones y etiquetas en el aparato se puedan leer claramente,
• el estado mecánico permita el funcionamiento seguro,
• no haya suciedad que influya en la seguridad del aparato.
2. Realice la medición de las corrientes de fugas según la norma IEC 60601-1 /
EN 60601-1.
3. Realice la medición resistencia del conductor de protección según la norma
IEC 60601-1 / EN 60601-1. La resistencia del conductor de protección deberá
medirse con el conductor de la red conectado. El valor máximo es de 0,2
.
4. Realice la medición de la resistencia de aislamiento con 500-700 V CC. El valor
mínimo es de 50 M
. No se admite la medición de la resistencia a la tensión
con alta tensión.
También se puede realizar el test de seguridad según la norma IEC 62353 / EN
62353.
13.2
Test de funcionamiento básico (en el modo operativo High Flow)
1. Retire el juego de tubos de insuflación del aparato.
2. Encienda el aparato con el interruptor ON/OFF. El aparato realiza ahora un
chequeo. Sonará una señal acústica corta. Ajuste el modo operativo High
Flow.
3. Los ajustes de fábrica son 15 mm Hg de presión nominal y 3 l/min de flujo no-
minal de gas.
4. En la pantalla aparecen los siguientes valores:
Presión nominal 15* [mm Hg]
Flujo nominal de gas 3* [l/min]
Presión real 0 [mm Hg]
Consumo de gas 0.0 [l]
*Estos valores corresponden a los valores ajustados de fábrica. Si los valores
se cambiaron en el menú de configuración, se mostrarán los valores nuevos.
5. Iniciar la insuflación: Pulse el campo de función
START
. En la pantalla apare-
cen los siguientes valores:
Presión real 0 [mm Hg]
Se mostrará en la pantalla
Insuflación Veress
. Oirá fluir gas a través de la co-
nexión del tubo de insuflación.
6. Seleccione el flujo de gas nominal máximo. En la pantalla aparecen los si-
Manómetro
Margen 0-100 mm Hg, clase de fallo 1,6
Jeringa
60 ml
Tubo de silicona
8 mm x 2 m
Pieza en Y
8-8-8 mm
Cánula Veress
Longitud 100 mm,
Diámetro de abertura 1,4 mm,
Diámetro interior de tubo 1,6 mm
Содержание PneumoSure
Страница 6: ......
Страница 101: ...Appendix 95 EN 19 Appendix 19 1 Test Log Date Results Comment Signature ...
Страница 104: ......
Страница 107: ...3 ES 19 Apéndice 100 19 1 Registro de test 100 Índice alfabético 101 ...
Страница 108: ......
Страница 204: ...100 Apéndice ES 19 Apéndice 19 1 Registro de test Fecha Resultado Anotaciones Firma ...
Страница 209: ...3 FR 19 Annexe 99 19 1 Procès verbal de tests 99 Index alphabétique 100 ...
Страница 210: ......
Страница 305: ...Annexe 99 FR 19 Annexe 19 1 Procès verbal de tests Date Résultat Remarque Signature ...
Страница 308: ......
Страница 405: ...Anexo 97 PT 19 Anexo 19 1 Protocolo de teste Data Resultado Anotações Assinatura ...
Страница 408: ......
Страница 409: ......