ESPAÑOL
1.
INFORMACIÓN GENERAL
ATENCIÓN: Lea y comprenda perfectamente las presentes instrucciones antes de empezar a manejar la
maquina
SIMA S.A. agradece la confianza depositada en nuestros fabricados al adquirir una FRATASADORA DE
PAVIMENTOS
Este manual le proporciona las instrucciones necesarias para su puesta en marcha, utilización, mantenimiento
y en su caso, reparación. Se señalan también los aspectos que pueden afectar a la seguridad y salud de los usuarios
durante la realización de cualquiera de dichos procesos. Si se siguen las citadas instrucciones y se opera como se
indica, se obtendrá un servicio seguro y un mantenimiento sencillo.
Por ello, la lectura de este manual es obligatoria para cualquier persona que vaya a ser responsable del uso,
mantenimiento o reparación de la citada máquina.
Se recomienda tener siempre este manual en un lugar fácilmente accesible donde se esté
utilizando la maquina.
2.
DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA MAQUINA
•
La fratasadora modelo HALCÓN DUPLO esta indicada para acabado de hormigón de grandes superficies.
•
Diseñadas y fabricadas para alisar y acabar superficies horizontales de hormigón mediante el movimiento
rotatorio de sus dos rotores arrastrando ocho palas rectangulares de acero antidesgaste. El movimiento se
transmite a través de dos reductores accionados por un motor de gasolina.
•
La máquina es autopropulsada, el avance sobre la superficie es controlado por el operario desde el puesto de
conducción mediante los dos mandos ergonómicos dispuestos para controlar la máquina.
•
Desde el puesto de conducción con asiento regulable, el operador tiene control absoluto tanto de la
conducción como de los movimientos de los dos rotores, así como de la inclinación de las palas pudiendo
establecer cualquier posición de estas mediante los volantes previstos para la regulación de las mismas. La
bomba de agua también es controlada desde el puesto de conducción para la que se ha previsto un pulsador
en la parte superior del mando derecho, basta pulsar este pulsador con el dedo pulgar para obtener el agua
necesaria por las dos salidas frontales de la máquina.
•
Los dos mandos de control de conducción montan mandos eléctricos de parada de emergencia, estos mandos
eléctricos tienen que ser pulsados por el operario cuando se disponga a trabajar con la máquina, si por
cualquier motivo accidente etc. los mandos dejan de ser pulsados uno o los dos mandos, la máquina es
desconectada eléctricamente dejando de ser operativa al instante.
•
Incorpora un depósito de agua con bomba sumergida encargada de impulsar el agua.
•
El giro de ambos rotores se realiza en sentidos opuestos en dirección al centro teórico de la máquina.
•
Este modelo de máquina se ha diseñado con separación entre rotores para que las palas no se crucen en sus
giros evitando accidentes, esta característica hace que este modelo pueda montar tanto palas de preparación
como platos talocha, sin que se produzcan interferencias entre ambos rotores.
•
Incorpora tres faros de alumbrado uno en la parte trasera y dos en la parte frontal.
•
Las palas de ambos rotores en su radio de giro, están protegidas por aros con radios que evitan el contacto
del operador con las mismas, así como la posibilidad de que estas entren en contacto contra objetos cundo se
esta fratasando.
•
Dispone de cuatro puntos de elevación en el chasis para poder suspender la máquina con grúas o polipastos.
•
La transmisión entre el motor y el reductor primario se realiza mediante embrague y correas flexibles, esta
transmisión esta protegida por un resguardo que impide el acceso a los elementos en movimiento.
•
El movimiento entre reductores se realiza mediante transmisión por cardan articulada y flexible, esta
transmisión esta protegida por un carter.
5
Содержание DUPLO Series
Страница 1: ...DUPLO DUPLO E 1 ...
Страница 2: ...ESPAÑOL 2 ...
Страница 14: ...ESPAÑOL 19 ESQUEMA ELECTRICO Bl NEGRO Br MARRON Y AMARILLO Gr GRIS Bu AZUL R ROJO G VERDE W BLANCO 14 ...
Страница 16: ...16 ESPAÑOL ...
Страница 17: ...ESPAÑOL 17 ESPAÑOL 17 ...
Страница 20: ...ESPAÑOL 20 ...
Страница 33: ...ENGLISH 15 7 FUEL CUT VALVE 16 WATER PUMP 8 OIL LEVEL SWITCH 17 HEADLIGHT SWITCH 9 SAFETY LEVER 18 HEADLIGHTS ...
Страница 34: ...ENGLISH 16 ...
Страница 35: ...ENGLISH 17 ...
Страница 38: ...ENGLISH 20 ...
Страница 50: ...FRANÇAIS 19 SCHÉMA ÉLECTRIQUE Bl NOIR Br MARRON Y JAUNE Gr GRIS Bu BLEU R ROUGE G VERT W BLANC 14 1 ...
Страница 52: ...16 FRANÇAIS 1 ...
Страница 53: ...FRANÇAIS FRANÇAIS 17 17 1 1 ...
Страница 56: ...FRANÇAIS 20 2 ...
Страница 68: ...PORTUGÜES 19 ESQUEMA ELÉCTRICO Bl PRETO Br CASTANHO E AMARELO Gr CINZA Bu AZUL R VERMELHO G VERDE W BRANCO 14 ...
Страница 70: ...16 PORTUGÜES ...
Страница 71: ...PORTUGÜES 17 PORTUGÜES 17 ...
Страница 74: ...PORTUGÜES 20 ...
Страница 86: ...DEUTSCH 19 STROMLAUFPLAN Bl SCHWARZ Br BRAUN Y GELB Gr GRAU Bu BLAU R ROT G GRÜN W WEIβ 14 ...
Страница 88: ...16 DEUTSCH ...
Страница 89: ...DEUTSCH 17 DEUTSCH 17 ...
Страница 92: ...DEUTSCH 20 ...
Страница 104: ...POLSKI 19 SCHEMAT ELEKTRYCZNY Bl CZARNY Br BRĄZOWY Y ŻÓŁTY Gr SZARY Bu NIEBIESKI R CZERWONY G ZIELONY W BIAŁY 14 ...
Страница 106: ...16 POLSKI ...
Страница 107: ...POLSKI 17 POLSKI 17 ...
Страница 110: ...POLSKI 20 ...
Страница 122: ...ITALIANO 19 SCHEMA ELETTRICO E Bl NERO Br MARRON Y GIO GIALLO Gr GRI B ROSSO u AZURRO R G BIANCO VERDE W 14 ...
Страница 124: ...16 ITALIANO ...
Страница 125: ...ITALIANO 17 ITALIANO 17 ...
Страница 128: ...ITALIANO 20 ...
Страница 140: ...РУССКИЙ 19 ЭЛЕКТРОСХЕМА Bl черный Br коричневы Y желтый Gr серый Bu голубой R красный G зеленый W белый 14 ...
Страница 142: ...16 РУССКИЙ ...
Страница 143: ...РУССКИЙ 17 РУССКИЙ 17 ...
Страница 146: ...РУССКИЙ 20 ...
Страница 147: ...РУССКИЙ 21 ...