35
Español
|
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
EL
TR
Ŷ
Tenga cuidado a la hora de embalar y desembalar la
KRMDHVIiFLOOHVLRQDUVHFRQVXVDILODGDVSXQWDV
Ŷ
8WLOLFH XQ SRUWDKRMDV R SyQJDVH JXDQWHV SDUD
PDQLSXODUODKRMDGHVLHUUD
Ŷ
*XDUGH\DOPDFHQHODKRMDHQVXHPEDODMHRULJLQDORHQ
RWURDGHFXDGR&RQVpUYHORHQXQOXJDUVHFR\DOHMDGR
GHSURGXFWRVTXtPLFRVTXHSXHGDQGDxDUODKRMD
USO PREVISTO
La sierra de mesa está diseñada para ser utilizada por
una sola persona con el propósito de desmenuzar y cortar
madera, hasta una profundidad máxima de 80 mm a 0° de
iQJXORGHELVHO(QHOiQJXORGHELVHOPi[LPRGHOD
SURIXQGLGDGPi[LPDGHFRUWHHVGHPP/DVLHUUDGH
PHVDHVWiGLVHxDGD\GHVWLQDGDD¿MDUVHDXQDVXSHU¿FLH
HVWDEOHRDXQSXHVWRGHWUDEDMRWDOFRPRODVXPLQLVWUDHO
IDEULFDQWH6HSXHGHFRUWDUPDGHUDGXUD\EODQGDDGHPiV
GHWDEOHURVGHSDUWtFXODV\GH¿EUD
6yOR GHEHQ XWLOL]DUVH ODV FRPELQDFLRQHV GH KRMD \ FXxD
de separación suministradas por el fabricante de la sierra
GHPHVD
RIESGOS RESIDUALES
Incluso cuando se utiliza la sierra de mesa según las
instrucciones, sigue siendo imposible eliminar por completo
FLHUWRVIDFWRUHVGHULHVJRUHVLGXDOHV
El operario debe prestar especial atención a estos puntos
SDUDPLQLPL]DUHOULHVJRGHOHVLRQHVSHUVRQDOHVJUDYHV
Ŷ
&RUWHVXSHUILFLDO/DSURWHFFLyQGHODKRMDVHUHWLUD\OD
SDUWHVXSHULRUGHODKRMDGHODVLHUUDHVWiH[SXHVWD
Ŷ
&RQWDFWRFRQODKRMD±HYLWDUDFHUFDUVHDODKRMDWDQWR
SRUDUULEDFRPRDOUHGHGRU
Ŷ
5HWURFHVR±QRVHTXHGHGHSLHGHODQWHGHODKRMD
Ŷ
Estabilidad – asegúrese de que el producto es estable,
VLHPSUHTXHVHDSRVLEOHDVHJ~UHOR
Ŷ
3DUWtFXODV ODQ]DGDV SRU OD KRMD ± XWLOLFH SURWHFFLyQ
RFXODUHQWRGRPRPHQWRGXUDQWHHOWUDEDMR
Ŷ
Inhalación de polvo – use una mascarilla si es
QHFHVDULR (O SROYR SURGXFLGR DO WUDEDMDU FLHUWRV WLSRV
GHSURGXFWRVGHPDGHUDSRUHMHPSOR0')SXHGHVHU
SHOLJURVRSDUDVXVLVWHPDUHVSLUDWRULR
Ŷ
Lesión ocular por partículas de polvo y madera – utilice
SURWHFFLyQRFXODUHQWRGRPRPHQWRGXUDQWHHOWUDEDMR
Ŷ
Lesión auditiva – limite la exposición y lleve puesta la
SURWHFFLyQDXGLWLYDDGHFXDGD
Ŷ
Los niveles de ruido pueden variar ampliamente de
una máquina a otra en función de las condiciones de
XVR/DVSHUVRQDVH[SXHVWDVDDOWRVQLYHOHVGHUXLGR
aunque sea por un corto período de tiempo, pueden
experimentar pérdida de audición parcial temporal y
la exposición continua a altos niveles puede causar
GDxRVDXGLWLYRVSHUPDQHQWHV
CONOZCA SU HERRAMIENTA.
Véase la página 242.
Inserto de la mesa
&XxDGHVHSDUDFLyQDPSOLDGDDMXVWDEOH
Guía de inglete
Cuchilla de la sierra
3URWHFFLyQGHODKRMDGHVLHUUD
Apertura del inserto de la mesa
9DOODWRSHJXtD
Extensión de la mesa lateral (RTS1800ES,
RTS1800EF)
$JXMHURVGHILMDFLyQDVHJXUDUDODPHVDGHWUDEDMRR
patas)
,QWHUUXSWRUGHHQFHQGLGRDSDJDGR
5XHGDGHDMXVWHGHOiQJXORGHELVHO
%ORTXHRGHOiQJXORGHELVHO
Manilla de profundidad de corte
Mesa de la sierra
Escape de polvo
Accesorio del canal de polvo
FUNCIONAMIENTO
ADVERTENCIA
Debe leer y entender completamente todas las
advertencias e instrucciones contenidas en este manual
antes de enchufar la sierra de mesa y empezar a cortar
FRQHOOD
Corte completo:
Cualquier operación de corte donde la
KRMDGHVLHUUDVREUHVDOHPiVDOOiGHOHVSHVRUGHODSLH]D
GH WUDEDMR 3DUD HVWD RSHUDFLyQ OD FXxD GH VHSDUDFLyQ
debe estar en posición elevada y debe estar instalada la
SURWHFFLyQ GH OD KRMD 8VH XQD YDOOD R LQJOHWDGRUD SDUD
FRORFDUFRUUHFWDPHQWHODSLH]DGHWUDEDMR
Corte superficial:
Cualquier operación de corte donde
OD KRMD GH VLHUUD QR VREUHVDOH PiV DOOi GHO HVSHVRU GH
OD SLH]D GH WUDEDMR 3DUD HVWD RSHUDFLyQ OD FXxD GH
VHSDUDFLyQGHEHHVWDUHQSRVLFLyQEDMD/DSDUWHVXSHULRU
GHODFXxDGHVHSDUDFLyQGHEHHVWDUOLJHUDPHQWHPiVEDMD
TXHODSDUWHVXSHULRUGHODKRMDGHODVLHUUD/DSURWHFFLyQ
GHODKRMDQRVHSXHGHPRQWDU8VHXQDYDOODRLQJOHWDGRUD
SDUDFRORFDUFRUUHFWDPHQWHODSLH]DGHWUDEDMR
Cortes en dirección de la veta
: Usando la guía de corte
SDUDOHOD D OD KRMD SDUD RULHQWDU OD SLH]D 8VXDOPHQWH HO
corte se hace en la dirección de la textura de la madera (si
H[LVWH3XHGHVHUXQFRUWHSDVDQWHRQRSDVDQWH
Corte transversal:
Usando la ingletadora o la valla para
FRUWHVWUDQVYHUVDOHV(ODSDUDWRIXHGLVHxDGRSDUDGHVOL]DU
SDUDOHODPHQWH D OD KRMD GH OD VLHUUD \ SHUPLWH TXH OD
SLH]DHVWpHQXQiQJXOR¿MRHQHOHMHGHFRUWHGHODKRMD
Usualmente el corte se hace en la dirección de la textura
GHODPDGHUDVLH[LVWH3XHGHVHUXQFRUWHSDVDQWHRQR
SDVDQWH
Corte en bisel
(OiQJXORGHODKRMDUHODWLYRDODVXSHU¿FLH
GHODPHVDYDUtDHQWUH\3HUPLWHXQFRUWHHQXQ
ERUGHHQiQJXOR3XHGHVHUXQFRUWHSDVDQWHRQRSDVDQWH
La guía de corte o la ingletadora deben ser usadas para
SRVLFLRQDUFRUUHFWDPHQWHODSLH]D
Corte en inglete:
/DSLH]DGHEHVHUSUHVHQWDGDDODKRMD
HQ XQ iQJXOR 2 iQJXOR QHFHVDULR HV FRQ¿JXUDGR HQ OD
ingletadora, que puede sostener la pieza en el ángulo
PLHQWUDV GHVOL]D SDUDOHODPHQWH D OD KRMD SDUD KDFHU HO
FRUWH3XHGHVHUXQFRUWHSDVDQWHRQRSDVDQWH
Corte cónico:
Os cortes transversales cónicos se pueden
Содержание RTS1800
Страница 108: ...106 _...
Страница 109: ...107 _ EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR...
Страница 110: ...108 _...
Страница 111: ...109 _ EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR...
Страница 112: ...110 _ 1...
Страница 113: ...111 _ EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR 1...
Страница 114: ...112 _ 576 6 RTS1800EF...
Страница 115: ...113 _ EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR D E...
Страница 116: ...114 _ 5 REL...
Страница 117: ...115 _ EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR...
Страница 118: ...116 _ 576 576 6 576 6 RTS1800EF...
Страница 211: ...EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR 209 _ 5 5...
Страница 212: ...210 _...
Страница 213: ...EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR 211 _ PP PP PP IHDWKHUERDUG IHDWKHUERDUG...
Страница 214: ...212 _...
Страница 215: ...EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR 213 _ 5...
Страница 216: ...214 _ 66 PP PP 0...
Страница 217: ...EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR _ 576 6 576 PP D E...
Страница 218: ...216 _ IHDWKHU ERDUG IHDWKHU ERDUG HDWKHU ERDUG...
Страница 219: ...EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR 217 _ 5 REL XU VLDQ...
Страница 220: ...218 _ 576 576 6 576 6 576...
Страница 232: ...230 5 6 x4 1 2 RTS1800...
Страница 233: ...231 3 7 4 P 239...
Страница 234: ...232 1 1 2 RTS1800S 5 6...
Страница 235: ...233 4 3 7 P 239...
Страница 236: ...234 1 1 2 RTS1800ES 5 6...
Страница 237: ...235 4 3 7 P 239...
Страница 238: ...236 4a 4b 1 2a RTS1800EF...
Страница 239: ...5 6 2b 2c...
Страница 240: ...237 x 4 x 4 2d 3 7 P 239...
Страница 241: ...238...
Страница 242: ......
Страница 243: ...239 8 9 RTS1800 RTS1800S RTS1800ES RTS1800EF...
Страница 244: ...240 p 9 p 9 p 247 p 244 p 249 p 243 p 245...
Страница 245: ...241 p 9 p 17 p 252 p 253 RTS1800EF p 253 p 250 p 251 RTS1800ES RTS1800EF RTS1800 RTS1800S RTS1800ES...
Страница 246: ...242 1 2 3 5 7 6 8 4 9 10 12 11 13 14 15 16...
Страница 247: ...243 1 2...
Страница 248: ...244 1 2 2 3...
Страница 249: ...245 1 2 3 4...
Страница 250: ...246 5...
Страница 251: ...247 1 2 3 4...
Страница 252: ...248 5 6...
Страница 253: ...249 1 2 3 4...
Страница 254: ...250 2 3 1 2 3 4...
Страница 255: ...251 1 2 1 2 1 2 3 RTS1800ES RTS1800EF...
Страница 256: ...252 1 3 2 RTS1800...
Страница 257: ...253 RTS1800S RTS1800ES RTS1800EF 1 2...
Страница 258: ...254 4 3 1 6 5 201410 v2...
Страница 259: ......
Страница 282: ......
Страница 283: ......
Страница 284: ......