- 24 -
I
NL
GB
DK
INSTALLATION
DIREKTE INSTALLATION PÅ
ANLÆGGET
Fordeleren kan fastgøres direkte på
anlægget ved hjælp af fastgørelses-
hullerne med M6-skruer, fig. 3.
TYPISK INSTALLATION
Signaturforklaring til fig. 4
A= Pumpe (elektrisk, pneumatisk,
hydraulisk)
B= Linjefilter
C= Forsyningskabel
D= Kabel til sensor for cyklus
E= "Master" hovedfordeler
F= Tilbageslagsventil
G= Sekundær fordeler
H= Koblingsbro
I= Udløbsprop
INSTALLATIE
DIRECTE INSTALLATIE OP DE
MACHINE
De verdeler kan rechtstreeks op de
constructie van de machine beves-
tigd zijn met behulp van de bevesti-
gingsgaten met M6 schroeven, fig. 3.
STANDAARD INSTALLATIE
Legende fig. 4
A= Pomp (elektrisch, pneumatisch,
hydraulisch)
B= Leidingfilter
C= Voedingskabel
D= Kabel cyclussensor
E= Primaire “Master” verdeler
F= Terugslagklep
G= Secundaire verdeler
H= Verbindingsbrug
I= Uitlaatdop
INSTALLATION
DIRECT INSTALLATION ON
MACHINERY
The distributor can be fixed directly
to the frame of the machinery us-
ing the fixing holes with M6 screws,
fig. 3.
INSTALLATION TYPE
Legend fig. 4
A= Pump (Electric, pneumatic,
Hydaulic)
B= Line filter
C= Power supply cable
D= Cycle sensor cable
E= "Master" main distributor
F= Check valve
G= Secondary distributor
H= Junction bridge
I= Outlet plug
4
3
INSTALLAZIONE
INSTALLAZIONE DIRETTA SU
MACCHINARIO
Il distributore può essere fissato di-
rettamente sulla struttura del mac-
chinario utilizzando i fori di fissaggio
con viti M6, fig. 3.
INSTALLAZIONE TIPO
Legenda fig. 4
A= Pompa (Elettrica, pneumatica,
Idraulica)
B= Filtro di linea
C= Cavo alimentazione
D= Cavo sensore di ciclo
E= Distributore principale “Master”
F= Valvola di non ritorno
G= Distributore secondario
H= Ponte di giunzione
I= Tappo uscita
A
B
C
E
F
G
I
G
G
G
H
D
RAASM MEDV
-L 0.16cc
RAASM
RAASM MEDV
-L 0.35cc
RAASM MEDV
-L 0.40cc
1/4”
G/BSP
1/8”G/BSP
1/8”G/BSP
AIR
RAASM
E
D
VL