background image

9C9300060017

 

Óleo Lubrificante e Filtro / Aceite Lubricante y  
Filtro / Óleo Lubrificante e Filtro .................................85

 

Nível de Líquido de Arrefecimento / Nivel de  
Líquido de Refrigeración / Coolant LeveL ..................86

 

Vazamento Externo / Vazamento Externo / 
Vazamento Externo ....................................................89

 

Verificação do Tensionamento das Correias / 
Verificação do Tensionamento das Correias / 
Verificação do Tensionamento das Correias ..............89

 

Manutenção de Motores com Pouca Atividade /  
Mantenimiento de Motores con Poca Actividad /  
Maintenance of Low Activity Engines ..............................90

 

Longa Inatividade / Larga Inactividad /  
Prolongues Inactivity ..................................................92

 

Conservação de Motores Inativos por Longo 
Período/ Conservación de Motores Inactivos por  
Largo Período / Preservation of Inactive Engines  
for Long Periods .........................................................92

 

Preparação do Motor para Retorno ao Serviço / 
Preparación del Motor para Retorno al Servicio / 
Engine Setup for Returning to Service .......................95

 

Bomba de Água / Bomba de Agua / Water Pump ...........97

 

Resfriador do Ar de Carga (Aftercooler) (se  
disponível) / Resfriador do Ar de Carga (Aftercooler)  
(se disponível) / Resfriador do Ar de Carga  
(Aftercooler) (se disponível) ............................................97

 

Correia, Dutos de Admissão de Ar e Abraçadeiras /  
Correa, Ductos de Admisión de Aire y Abrazaderas /  
Belt, Air Intake Piping and Clamps ..................................98

 

Ponto de Congelamento do Líquido de  
Arrefecimento / Punto de Congelamiento del  
Líquido de Refrigeración / Coolant Freeze Point .............99

 

Filtro de Combustível / Filtro de Combustible /  
Fuel Filter .......................................................................100

 

Separador de Água / Separador  
de Agua / Water Separator  ......................................100

 

Elemento do filtro / Elemento del filtro /  
Filter element ............................................................103

 

Sistema Elétrico / Sistema Eléctrico / Electrical  
System ...........................................................................107

 

Sistema Eletrônico / Sistema Electrónico /  
Electronics .....................................................................107

 

Amortecedor de Vibração / Amortiguador de  
Vibración / Vibration Damper .........................................108

 

Folga de Válvulas do Motor / Holgura de Válvulas  
del Motor / Engine Valve Lash .......................................108

 

Turbocompressor / Turbo compresor /  
Turbocharger .................................................................109

 

Substituição do Liquido do Sistema de Arrefecimento / 
Reemplazo del Líquido del Sistema de Refrigeración / 
Service Cooling System ................................................110

Содержание MWM INTERNATIONAL MaxxForce 9.3P

Страница 1: ...MANUAL DE OPERA O E MANUTEN O MANUAL DE OPERACI N Y MANTENIMIENTO OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL MaxxForce 9 3P...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ao Cliente Asistencia al Cliente Customer Service Av das Na es Unidas 22 002 CEP 04795 915 S o Paulo SP Brasil Internet www mwm international com br e mail assistencia navistar com br 9C9300060017 03...

Страница 4: ......

Страница 5: ...Preven o de Inc ndios Prevenci n de Incendios Fire Prevention 18 Baterias Bater as Batteries 18 Ar Comprimido Aire Bajo Presi n Compressed Air 19 Ferramentas Herramientas Tools 19 Fluidos Sob Press o...

Страница 6: ...Combust vel Aceit veis Mezclas de Combustible Aceptables Acceptable Fuel Blends 50 Pr ticas de Riscos Pr cticas de Riesgos Unsafe Practices 51 SE O 1 SISTEMAS DO MOTOR SECCI N 1 SISTEMAS DEL MOTOR SEC...

Страница 7: ...gencia Emergency Starting 66 Per odos Prolongados Sem Carga Per odos Prolongados Sin Carga Long Periods Without Load 70 Per odo de Amaciamento do Motor Per odo de Ablande del Motor Engine Running in P...

Страница 8: ...a de Agua Water Pump 97 Resfriador do Ar de Carga Aftercooler se dispon vel Resfriador do Ar de Carga Aftercooler se dispon vel Resfriador do Ar de Carga Aftercooler se dispon vel 97 Correia Dutos de...

Страница 9: ...S SECCI N 6 RE GISTROS DE SERVICIOS SECTION 6 SERVICE RECORDS Registro de Servi os de Manuten o Registro de Servicios de Mantenimiento Maintenance Service Record 116 Cuidado e Relat rio Di rio Cuidado...

Страница 10: ......

Страница 11: ...Introdu o Introducci n Introduction...

Страница 12: ...iversas variaciones de aplicaciones por lo tanto las informaciones presentadas ac son generales y no cubren a cada una de las aplicaciones posibles Las informa ciones constantes en los manuales de los...

Страница 13: ...and Main tenance Manual MaxxForce 9 3P Engine Service Manual MaxxForce 9 3P Engine Diagnostic Manual Note The literature above refers only to engines MaxxForce 9 3P for generator unit applications Te...

Страница 14: ......

Страница 15: ...Informa es de Seguran a Informaciones de Seguridad Safety Information...

Страница 16: ...re many variations in procedures tools and service parts are involved advice for all possible safety conditions and hazards cannot be stated Read safety instructions before doing any service and test...

Страница 17: ...ado Descreve a es necess rias para evitar ou eliminar condi es riscos e pr ticas inseguras que podem causar ferimentos pes soais ou morte Cuidado Describe acciones necesarias para evitar o eliminar co...

Страница 18: ...piso Asegurar que el rea de trabajo sea ventilada y bien iluminada Asegurar que un Kit de Primeros Cuidados est disponible Equipo de Seguridad Usar dispositivos de levantamiento correctos Usar calzos...

Страница 19: ...y co lectores de escape del motor Instalar todos los blindajes protec ciones y tapas de acceso antes de operar el motor No dejar el motor en funcionamiento con las entradas de aire o aberturas de esca...

Страница 20: ...dio para asegurar que los siguientes tipos de incendio puedan ser combatidos 1 Tipo A Madeira papel tejidos y basura 2 Tipo B L quidos inflamables 3 Tipo C Equipo el ctrico Bater as Siempre desenchufa...

Страница 21: ...um tica en 207 kPa 30 psi Usar gafas de protecci n o seguridad Usar protecci n auditiva Usar divisorias para proteger otras personas en el rea de trabajo No apunte el aire bajo presi n para el cuerpo...

Страница 22: ...ble No abastecer excesivamente el dep sito de combustible El llenado excesivo cr a un riesgo de incendio No fume en el rea de trabajo No reabastezca el dep sito con el motor en funcionamiento Remoci n...

Страница 23: ...Garantia Garant a Warranty...

Страница 24: ...bre reparos y servicios en garant a Piezas de Mantenimiento o Reem plazo Recomendadas Las piezas de repuesto genuinas son recomendadas para el mantenimiento o reparo adecuados a fin de mantener la ori...

Страница 25: ...Se o 1 Sistemas do Motor Secci n 1 Sistemas del Motor Section 1 Engine Systems...

Страница 26: ...da carca a do volante El n mero de serie del motor encontrase en dos locales 1 Ubicado en el lado izquierdo del bloque visto por la polea en la parte delantera abajo de la culata 2 En la tarjeta de id...

Страница 27: ...Configuracci n del Motor Ex 1 Motor Completo 2 Motor Parcial 3 Solamente Bloco 4 Motor Remanufaturado 5 Motor de Engenharia A Especificaciones del Motor Ex A injecci n eletr nica turboa limentado 123...

Страница 28: ...nador Motor de partida M dulo de controle eletr nico do motor ECM Bomba de alta press o de combust vel Turbocompressor As etiquetas ou plaquetas de identifica o apresentam informa es e especifi ca es...

Страница 29: ...es by cylinder Pot ncia M xima Potencia M xima Maximum Power Verificar na plaqueta de identifica o do motor Verificar la tarjeta de identificaci n del motor Refer to engine s identification plate Torq...

Страница 30: ...Peso Engine 880 Kg 880 Kg 880 Kg Aspira o Aspiraci n Aspiration Turbocompressor p s arrefecido Turbo compresor y enfriador de aire Turbocharged and air cooled Sistema de Combust o Sistema de Combusti...

Страница 31: ...cidad solamente carter Capacity oil pan only 28 4 L 28 4 L 28 4 L Capacidade com filtro Capacidad con filtro Capacidad con filtro 31 2 L 31 2 L 31 2 L Capacidade motor seco Capacidad motor seco Capaci...

Страница 32: ...ture Nominal Nominal Speed 70 a 110 C 70 a 110 C 70 to 110 C M xima M xima Maximum 129 C 129 C 129 C V lvula termost tica V lvula termost tica Thermostat In cio de abertura Inicio de abertura Opening...

Страница 33: ...m xima de servi o longitudinal e lateral Motores de 6 cilindros 15 Inclinaci n m xima de servicio longitudinal e lateral Motores de 6 cilindros 15 Maximum tranversal and longi tudinal working inclinat...

Страница 34: ...bo compresor instalado en el colector de escape El aftercooler CAC es un cambiador de calor que promueve el enfriamiento y au mento de la densidad de la carga de aire objetivando mayor eficiencia del...

Страница 35: ...Todos los motores MaxxForce 9 3P utilizan un enfriador de aceite lubricante Cig e al El cig e al posee sete cojinetes prin cipales con asiento anterior y posterior controlado en el cojinete trasero Un...

Страница 36: ...rmance and compliance with emissions requirements The Crankshaft Position sensor and the Camshaft Position sensor are used by the electronic control module to calcu late rpm fuel timing fuel quantity...

Страница 37: ...e El sistema impide que la rpm del motor fique abajo de la rotaci n estable para evitar que el motor se apague cuando diversas cargas son exigidas del motor El sistema tambi n impide que la rpm del mo...

Страница 38: ...usando a ferramenta de diagn stico Diagn stico de Servi os O equipamento de diagn stico eletr nico se comunica com o sistema de controle atrav s da rede CAN Este equipamen to permite que o t cnico aut...

Страница 39: ...Se o 2 Localiza o de Componentes do Motor Secci n 2 Localizaci n de los Componentes del Motor Section 2 Engine Components Location...

Страница 40: ...38 9C9300060017 Vista Superior Vista Superior Top View...

Страница 41: ...ueira de Arrefecimento 1 Alternador 2 Salida de escape del turbo 3 Salida de aire del turbo hacia el colector de admisi n 4 Carcasa del volante 5 Tapa de v lvulas 6 V lvula PCV 7 Curva de Admisi n 8 F...

Страница 42: ...40 9C9300060017 Vista Frontal Vista Frente Front View...

Страница 43: ...se CMP 9 Tensionador da correia 1 Polea del alternador 2 Ventilador 3 Manguera de enfriamiento 4 Soporte del motor 5 C rter de aceite 6 Polea del cig e al 7 Polea de la bomba de agua 8 Sensor de fase...

Страница 44: ...42 9C9300060017 Vista Esquerda Vista Izquierda Left View...

Страница 45: ...ubo de entrada de aceite en el turbo 3 Conjunto do Turbo compresor 4 Colector de escape 5 Soporte de elevaci n del motor 6 Sensor de contra presi n de escape EBP 7 Alternador 8 Bomba de agua 9 C rter...

Страница 46: ...44 9C9300060017 Vista Traseira Vista Trasera Back View...

Страница 47: ...olante 6 Carca a do volante 7 Filtro de combust vel 1 Culata 2 Tapa de v lvulas 3 Entrada de aire en el turbo 4 Colector de escape 5 Volante 6 Carcasa del volante 7 Filtro de combustible 1 Cylinder he...

Страница 48: ...46 9C9300060017 Vista Direita Vista Derecha Right View...

Страница 49: ...si n MAT 3 Sensor de presi n del aire de admi si n MAP 4 Curva de admisi n 5 Filtro de combustible 6 V lvula PCV 7 M dulo de Controle Electr nico ECM 8 Carcasa del volante 9 Motor de arranque 10 Bocal...

Страница 50: ......

Страница 51: ...3 Requisitos para Combust vel leo do Motor e L quido de Arrefecimento Secci n 3 Requisitos para Combustible Aceite del Motor y L quido de Refrigeraci n Section 3 Requirements for Fuel Engine Oil and C...

Страница 52: ...ras regionales Mezclas con menor tenor de biodiesel hasta B5 una mezcla de 5 biodiesel puro con 95 de combustible diesel Tales mezclas poseen caracter sticas indistinguibles del combustible diesel se...

Страница 53: ...ivo eletr nico pode causar a igni o dessas misturas combust veis Isso pode gerar um risco de inc ndio e poss vel explos o Cuidado Para evitar lesiones personales o muerte no mezcle nafta gasohol o alc...

Страница 54: ...sel fuel stocked for a long time as this facilitates the pro duct contamination and aging due to natural oxidation This oxidation leads to formation of chemical sediments altering its color clogging f...

Страница 55: ...enar o tanque diariamente No fumar ni permitir chispas en el rea Se alizar el rea y colocar en pr c tica todas las medidas de seguridad pertinentes Drenar el dep sito diariamente Do not smoke neither...

Страница 56: ...y las categor as de servicio del aceite del motor que defi nen la performance del aceite medida en pruebas estandarizadas de motores Engine Oil The API American Petroleum Institute defines engine oil...

Страница 57: ...ecci n contra el siguiente Desgaste del motor Dep sitos en el pist n Holl n relacionado a aumento de viscosidad dep sitos y desgaste P rdida de viscosidad debido a ci zallamiento Espesamiento por oxid...

Страница 58: ...ezclas de l quido de refrigeraci n del motor incluyen agua etileno glicol e inhibidores Los l quidos de refrigeraci n convencionales y totalmente formulados requieren pruebas peri dicas de los ni vele...

Страница 59: ...o de re frigeraci n debe ser compuesto de agua limpia y aditivo genuino en la proporci n recomendada en el embalaje En regiones donde el inverno es muy rigoroso debe se tomar precauciones contra la po...

Страница 60: ...52 0 C 62 F 67 de aditivo concentrado e 33 de gua 67 de aditivo concentrado y 33 de agua 67 of concentrated additive and 33 water 70 6 C 95 F 70 6 C 95 F 70 6 C 95 F Para motores operando em climas e...

Страница 61: ...Se o 4 Opera o do Motor Secci n 4 Operaci n del Motor Section 4 Engine Operation...

Страница 62: ...jury or death provide ventilation when operating an engine in a closed area Inhalation of exhaust gas can be fatal 1 Verificar o n vel de fluido do sistema de arrefecimento 2 Verificar quanto ao n vel...

Страница 63: ...para las con diciones ambientales de operaci n 6 Inspeccionar cuanto a fugas de l quido de refrigeraci n combustible o aceite 7 Inspeccionar el filtro de aire y ductos cuanto al sellado e instalaci n...

Страница 64: ...de combust vel Isso pode contaminar o combust vel Atenci n Para evitar da ar el motor no adi cione combustible en la culata del filtro de combustible Eso puede contaminar el combustible Warning To pre...

Страница 65: ...on counter clockwise 3 Press the fuel bleed valve fuel and pump the priming pump simulta neously until the system is free from air and fuel flows through the bleed valve 4 When fuel rail air bleeding...

Страница 66: ...instru es de ope ra o e manuten o e siga as correta mente Usar combust vel e leo lubrificante recomendados Usar somente pe as e filtros originais MWM INTERNATIONAL Em qualquer irregularidade procurar...

Страница 67: ...motor son t xicos y pueden ser mortales si inhalados Ter cuidado para que cabellos largos corbatas vestuario suelto joyas etc no se enganchen en partes m viles o fijas del motor o conjunto mec nico E...

Страница 68: ...das baterias Protejer se contra a inala o de g s hidrog nio e fumos provenientes das aberturas de respiro das baterias Usar um sistema de 24 volts com terra negativo N o exceder 32 0 volts se o interr...

Страница 69: ...damage do not allow metal tools to contact positive terminal of battery 1 Desligar outras cargas el tricas em ambos os motores 1 Apagar otras cargas el ctricas en ambos los motores 1 Shut other electr...

Страница 70: ...rregada 4 Dar partida no motor que possui a bateria carregada 5 Dar partida no motor que possui a bateria descarregada 3 Enchufar una extremidad del segun do cable auxiliar al terminal negativo de la...

Страница 71: ...n servicio en su motor esto anula la garant a Antes de iniciar cualquier trabajo en el motor o conjunto mec nico certifi carse de que el mismo se encuentra fr o evitando as quemaduras Apagar el cable...

Страница 72: ...l motor con carga abajo de 2 3 de la carga de trabajo por per odos superiores a 15 minutos deben ser evi tados La eficiencia del motor diesel es mejor cuando la temperatura del cilindro permanece alta...

Страница 73: ...do de ablande Observar atentamente se el nivel de aceite del motor est correcto Observar atentamente se el nivel de fluido de refrigeraci n est correcto Aguarde el motor atingir la tempera tura normal...

Страница 74: ...e petr leo tais como cidos de limpeza leo diesel quero sene entre outros Os derivados de petr leo comprometem seria mente as borrachas e pl sticos e os agentes cidos atacam qual quer tipo de prote o i...

Страница 75: ...tect the air filter inlet electrical connectors and ECM and apply mild water jets under low pressure to remove the dirt Aten o N o utilizar jatos de gua pois podem provocar danos em de terminados comp...

Страница 76: ...n de otros equipamien tos el ctricos Fugas en el sistema de refrigera ci n L quido de refrigeraci n y nivel de fluido del sistema de refrigeraci n correctos Categor a de aceite recomenda da 2 Al final...

Страница 77: ...el ctricos Correas cuanto a grietas seve ras desgaste excesivo o p rdida de material Fugas en el sistema de refrigera ci n L quido de refrigeraci n y nivel de fluido del sistema de refrigeraci n corre...

Страница 78: ...del Motor ESPS El Sistema de Proteci n de Parada del Motor previne el motor de operar con una condici n indeseada a fin de prevenir da os al motor a trav s de las siguientes situaciones Alta temperat...

Страница 79: ...Se o 5 Programa o de Manuten o e Procedimentos de Servi o Secci n 5 Programaci n de Mantenimiento y Procedimientos de Servicio Section 5 Maintenance Schedule and Service Procedures...

Страница 80: ...ara que el operador est atento con respecto a los termos e intervalos recomendados para cambio de fluidos y actividades de mantenimiento de rutina El t rmino intervalo en esto caso es usado para descr...

Страница 81: ...ma ou o per odo m ximo de 12 meses o que ocorrer primeiro TABELA DE MANUTEN O APLICA O ESTACION RIO INTERVALO 1 000 h P P P P ISENTO DE MANUTEN O ISENTO DE MANUTEN O 500 h P 250 h P P P P P P DIARIAME...

Страница 82: ...valo de troca arriba o el per odo m ximo de 12 meses lo que ocurra primero TABLA DE MANTENIMIENTO APLICACI N ESTACIONARIO INTERVALO 1 000 h P P P P EXENTO DE MANTENIMIENTO EXENTO DE MANTENIMIENTO 500...

Страница 83: ...The engine coolant should be changed according to changing interval indicated above or at a maximum 12 months period whatever comes first MAINTENANCE SCHEDULE STATIONARY APPLICATION INTERVAL 1 000 h...

Страница 84: ...el medio ambiente Manosear todos los fluidos y otros ma teriales contaminados p ej filtros trapos de acuerdo con las reglamentaciones aplica bles Reciclar o descartar los fluidos del motor filtros y o...

Страница 85: ...al de llenado M nimo M nimo Minimum M ximo M ximo Maximum 5 Se o n vel de leo estiver abaixo da faixa operacional abastecer com o leo recomendado para as condi es ambientais de opera o 5 Si el nivel d...

Страница 86: ...not overfill the engine with oil Do not operate engine if oil level is above or below the operating range 6 Estando o n vel entre o m ximo e o m nimo o motor pode operar normalmente Entretanto para u...

Страница 87: ...de salir acei te Recolocar el tap n con una nueva arandela Apretar con 5 5 kgfm 3 Limpiar el rea de sellado del cabe zal del filtro con un trapo sin hilas y limpio 4 Lubricar levemente la junta del f...

Страница 88: ...again and add more oil if necessary Coolant LeveL Service interval Check the maintenan ce schedule on this manual The genuine MWM INTERNATIONAL additive and water at the proportion recommended at the...

Страница 89: ...el botell n de desaireaci n Dejar el motor enfriar por 15 minutos o m s Enrolar un trapo groso alre dedor de la tapa del radiador o tapa del botell n de desaire aci n Soltar la tapa lentamente por un...

Страница 90: ...ificar el nivel del l quido de refrige raci n en el dep sito de expansi n 2 En caso de que sea necesario a adir aditivo genuino y agua en la proporci n recomendada en el embalaje 3 Instalar y aprietar...

Страница 91: ...efrigera ci n Manchas de aceite Manchas de combustible 2 Corrija los problemas Fuga en la bomba de agua Verificaci n de la Tensi n de las Correas Este motor posee un tensionador auto m tico de la corr...

Страница 92: ...rt periods with great intervals we recommend the following precautions 1 Lubricating oil If the number of hours does not reach the total indicated on maintenance table change it at 6 six months interv...

Страница 93: ...combustible deben ser reemplazados caso no sea atingido el per odo de troca especificado en la tabla de manteni miento a cada 6 seis meses junto con la troca de aceite 5 Fluido de refrigeraci n Ello...

Страница 94: ...ecer inactivo por un largo per odo son necesarias las siguientes providencias peri dicas 1 Limpiar y proteger las partes exter nas del motor 2 Funcionar el motor hasta que atinja la temperatura normal...

Страница 95: ...ivo del c rter y de la bomba inyectora La mezcla de combustible puede permanecer en el sistema 10 Quitar las tapas de v lvulas de las culatas y pulverizar los resortes y el mecanismo de los balancines...

Страница 96: ...owed engine will loose the warranty even without usage 13 Aplicar leo protetivo nas faces usi nadas 14 Remover as correias de acionamen to da bomba d gua e do ventilador 15 Vedar todos os orif cios do...

Страница 97: ...r 2 Drenar lavar y llenar el sistema de refrigeraci n utilizando agua limpia y aditivo genuino en la proporci n recomendada en el embalaje 3 Reemplazar el elemento del filtro de aceite lubricante 4 Dr...

Страница 98: ...lenar con aceite diesel nuevo 8 Reemplazar los elementos de los filtros de combustible 9 Efectuar la sangr a del sistema de combustible 10 Arrancar el motor con el estrangu lador en posici n de corte...

Страница 99: ...anillos de sellado En esto caso leve el motor la un revendedor o servicio autorizado MWM INTERNATIONAL para efec tuar el reemplazo del componente Enfriador del Aire de Carga Aftercooler se disponible...

Страница 100: ...na nervura da correia 1 Correa en buenas condiciones 2 Correa pronta para reemplazo 3 Nervuras de la correa 4 Grietas en la correa Para cualquiera de las siguientes condi ciones instalar una correa nu...

Страница 101: ...stomer wishes to use a different coolant it should mi nimally meet ASTM D6210 Standard Specification for fully Formulated Glycol Base Engine Coolant for Heavy Duty Engines The genuine additive and wat...

Страница 102: ...fluidos y otros ma teriales contaminados p ej filtros trapos de acuerdo con las reglamentaciones aplica bles Reciclar o descartar los fluidos del motor filtros y otros materiales contaminados de acue...

Страница 103: ...nar combust vel diesel de maneira correta em um recipiente aprovado projetado e claramente identificado para uso com COMBUST VEL DIESEL Cuidado Para evitar lesiones personales o muerte almacenar el co...

Страница 104: ...io instalar una manguera en la v lvula de drenaje de agua 2 Girar la v lvula de drenaje de agua para abrirla y dejar la mezcla de agua combustible escurrir Continuar a drenar hasta que saiga solamente...

Страница 105: ...os ma teriales contaminados p ej filtros trapos de acuerdo con las reglamentaciones aplica bles Reciclar o descartar los fluidos del motor filtros y otros materiales contaminados de acuerdo con las re...

Страница 106: ...FUEL Cuidado Para evitar ferimentos pessoais ou morte assegurar se que o motor tenha esfriado antes de remover componentes Cuidado Para evitar lesiones personales o muerte asegurarse de que el motor...

Страница 107: ...presi n antes de instalar un nuevo ele mento filtrante La presencia de contaminantes en los componen tes del sistema de combustible de alta presi n puede causar una falla de componente Caution To avoi...

Страница 108: ...el filtro de combustible hasta vaciarse 6 Cerrar la v lvula de drenaje 7 Reciclar o descartar el combustible y el elemento del filtro de acuerdo con las reglamentaciones aplicables 8 Limpiar todas las...

Страница 109: ...sores con respecto a conexiones flojas corrosi n o agrietas 3 Verificar los cables de la bater a con respecto a las siguientes condicio nes Aislamiento da ado Desgaste por abrasi n o deshi lamiento Co...

Страница 110: ...e un distribuidor autorizado inspeccione el amortiguador de vibraci n cuanto al deterioro de la goma amasa dos y excentricidad Holgura de V lvulas del Motor Intervalo de Servicios Verificar en la tabl...

Страница 111: ...eguida soltar las co nexiones de entrada del compresor del turbo compressor 2 Inspeccionar los rotores del compre sor con respecto al siguiente Sujidad o corrosi n Da os por abrasi n al rotor Da os a...

Страница 112: ...mpar a pele e as unhas usando um produto de limpeza para m os e lavar a pele com gua e sab o Lavar ou descartar roupas e panos contaminados por fluidos do motor Cuidado Para evitar lesiones personales...

Страница 113: ...a tapa del dep sito de expansi n Dejar el motor enfriar por 15 minutos o m s Enrolar un trapo groso alrede dor de la tapa del dep sito de expansi n Soltar la tapa lentamente por un cuarto a media vuel...

Страница 114: ...renar o l quido de arrefecimento 4 Depois de drenar o radiador fechar a v lvula de drenagem e mover o recipiente para baixo do modulo do resfriador de leo 3 Abrir la v lvula de drenaje del radiador pa...

Страница 115: ...no y agua en la proporci n reco mendada en el embalaje Caso el cliente quiera usar un l quido de refrigeraci n diferente ello deber atender a la norma ASTM D6210 Especificaci n para L quido de Refrige...

Страница 116: ......

Страница 117: ...Se o 6 Registros de Servi os Secci n 6 Registros de Servicios Section 6 Service Records...

Страница 118: ...nu ten o Registro de Servicios de Man tenimiento Maintenance Service Record Guardar as ordens de servi o e notas fis cais de manuten o programada como prova de uma manuten o correta A n o apresenta o...

Страница 119: ...rvi os de Manuten o Registro de Servicios de Mantenimiento Maintenance Service Record Data Fecha Date Servi o M s Servicio Mes Service Month Servi o Horas Servicio Horas Service Hours Item do Servi o...

Страница 120: ...e Servi o M s Servicio Mes Service Month Servi o Horas Servicio Horas Service Hours Item do Servi o tem del Servicio Item Serviced Registro de Servi os de Manuten o Registro de Servicios de Mantenimie...

Страница 121: ...de bateria ou combust vel Ru do incomum do motor Quantidade correta de eletr lito se n o for uma bateria livre de manu ten o Condi o do equipamento el trico Verificar diariamente los siguientes tems...

Страница 122: ...ue el sellado de la tapa del boquilla de llenado est en buenas condiciones y la tapa est instalada firmemente Si disponible verificar el indicador del filtro de aire con motor en fun cionamiento Cuand...

Страница 123: ...el N de S rie N de Serie Serial No Data Fecha Date Qtde Cant Qty Custo Coste Cost leo Lubrificante Aceite Lubricante Lubricating oil Pe as Piezas Parts M o de obra Mano de obra Labor Servi o Efetuado...

Страница 124: ...Model N de S rie N de Serie N de S rie Data Fecha Date Qtde Cant Qty Custo Coste Cost leo Lubrificante Aceite Lubricante Lube Oil Pe as Piezas Parts M o de obra Mano de obra Labor Servi o Efetuado Ser...

Страница 125: ......

Страница 126: ...Produced by ASC Comunica o T cnica www asccomunicacao com br Produced by ASC Comunica o T cnica www asccomunicacao com br...

Отзывы: