03_13
03_14
Safe riding (03_13, 03_14,
03_15, 03_16, 03_17, 03_18,
03_19, 03_20, 03_21, 03_22,
03_23, 03_24, 03_25, 03_26,
03_27, 03_28, 03_29, 03_30,
03_31, 03_32, 03_33, 03_34,
03_35)
BASIC SAFETY RULES
The following instructions refer to normal
use of your vehicle, and should be re-
spected. Observing these rules will allow
you to increase your level of safety and
that of those around you, as well as in-
creasing the life and usefulness of your
vehicle. Obviously two-wheeled vehicles
do not offer any of the protection normally
given by an automobile. For this reason,
it is fundamental to wear the appropriate
protective clothing. In particular, while rid-
ing your vehicle, you should always wear
a helmet, gloves, protective glasses,
along with a heavy jacket, sturdy shoes,
and long, hard-wearing pants. In any
case, you should always bear in mind that
even the best clothing and helmet can not
protect you in case of a fall or collision
with another vehicle. Protective clothing
will protect you from scratches and abra-
sions, but their protective ability is mini-
mal in the case of impact. Make sure you
have all the requirements under local law,
including motorcycle rider's license, min-
imum age, adequate preparation, insur-
ance, taxes, registration, license plate,
etc. As soon as you receive your vehicle,
Une conduite sûre (03_13,
03_14, 03_15, 03_16, 03_17,
03_18, 03_19, 03_20, 03_21,
03_22, 03_23, 03_24, 03_25,
03_26, 03_27, 03_28, 03_29,
03_30, 03_31, 03_32, 03_33,
03_34, 03_35)
RÈGLES FONDAMENTALES DE SÉ-
CURITÉ
Les instructions suivantes se réfèrent à
une utilisation normale de votre véhicule
et doivent être respectées scrupuleuse-
ment. L'observation de ces règles vous
permettra d'augmenter votre sécurité et
celle des personnes qui vous entourent,
en plus de maximiser la durée de vie et
l'utilisation de votre véhicule. Les véhicu-
les à deux roues n'offrent évidemment
pas certaines des protections normale-
ment prévues sur les automobiles, du fait
qu'il est fondamental d'endosser des vê-
tements de protection adaptés. Tout par-
ticulièrement quand on conduit le véhicu-
le, porter toujours un casque, des gants,
des lunettes de protection et une veste
lourde, des chaussures robustes et des
pantalons longs et résistants. Il est de
toute façon nécessaire de garder tou-
jours à l'esprit que même le meilleur vê-
tement et le casque ne peuvent pas vous
protéger en cas de chute ou de collision
avec un autre véhicule. Ces équipements
vous protègent au mieux des égratignu-
res et des abrasions, mais leur fonction
de protection est minime en cas d'impact.
129
3 Use / 3 L’utilisation
Содержание Stelvio 1200 NTX 2012
Страница 4: ...4 ...
Страница 9: ...Stelvio 1200 NTX Chap 01 General rules Chap 01 Règles générales 9 ...
Страница 31: ...01_02 01_03 Label 1 01_02 01_03 Étiquette 1 01_02 01_03 31 1 General rules 1 Règles générales ...
Страница 39: ...01_18 Label 16 01_18 Étiquette 16 01_18 01_19 39 1 General rules 1 Règles générales ...
Страница 51: ...Stelvio 1200 NTX Chap 02 Vehicle Chap 02 Véhicule 51 ...
Страница 52: ...02_01 52 2 Vehicle 2 Véhicule ...
Страница 101: ...Stelvio 1200 NTX Chap 03 Use Chap 03 L utilisation 101 ...
Страница 151: ...Stelvio 1200 NTX Chap 04 Maintenance Chap 04 L entretien 151 ...
Страница 206: ...206 4 Maintenance 4 L entretien ...
Страница 207: ...Stelvio 1200 NTX Chap 05 Technical data Chap 05 Données techniques 207 ...
Страница 217: ...Stelvio 1200 NTX Chap 06 Scheduled maintenance Chap 06 Entretien recommandé 217 ...
Страница 226: ...226 6 Scheduled maintenance 6 Entretien recommandé ...
Страница 227: ...Stelvio 1200 NTX Chap 07 Special fittings Chap 07 Equipements spéciaux 227 ...
Страница 229: ...07_02 229 7 Special fittings 7 Equipements spéciaux ...
Страница 230: ...230 7 Special fittings 7 Equipements spéciaux ...
Страница 232: ...232 ...