8. 2. 2 Aufbereitung Insufflations-
schlauchset mit
|
Gasfilter, zum
Einmalgebrauch, steril
3
WARNUNG:
Insuf
Ǭ
ationsschlauchset mit
Gas
ǫ
lter zum Einmalgebrauch, Verschlüs-
se und hydrophobe Bakterien
ǫ
lter dürfen
nicht wieder aufbereitet werden.
Sterile Einwegprodukte sind nicht für die
Wiederaufbereitung freigegeben.
8. 2. 3 Aufbereitung wiederverwendbarer
Insufflationsschlauch
3
WARNUNG:
Der wiederverwendbare
Insuf
Ǭ
ationsschlauch ist vor Gebrauch und
anschließender Wiederverwendung unter
Anwendung validierter Aufbereitungsver-
fahren zu reinigen, zu desin
ǫ
zieren und zu
sterilisieren.
Demontage der Konnektoren
Den wiederverwendbaren Insufflationsschlauch vor
der Reinigung und Desinfektion soweit wie mög-
lich in die Einzelkomponenten zerlegen.
8. 2. 3. 1 Vorbereitung der Reinigung und
Desinfektion
Der wiederverwendbare Insufflationsschlauch ist
für den Transport zum Aufbereitungsort feucht zu
halten, um ein Antrocknen von Verunreinigungen
zu verhindern bzw. soweit wie möglich zu redu-
zieren.
8. 2. 3. 2 Manuelle Vorreinigung
Einlegen für 5 Minuten in Kaltwasser
Zum Lösen getrockneter organischer Rückstände
den wiederverwendbaren Insufflationsschlauch für
5 Minuten in kaltes Wasser (10-20 °C) einlegen.
Bürsten der Oberflächen
Sichtbare Kontamination bzw. grobe
Verschmutzungen müssen mit Hilfe einer Bürste
(Art.-Nr. 27652) oder eines Schwammes unter
fließend kaltem Wasser von allen äußeren
Oberflächen vollständig entfernt werden.
37
8. 2. 2 Reprocessing of insufflation tube
set with gas filter for single use,
sterile
3
WARNING:
Insuf
Ǭ
ation tube set with gas
ǫ
lter for single use, locks and hydrophobic
bacteria
ǫ
lters must not be reused.
Sterile disposable products are not approved for
reprocessing.
8. 2. 3 Reprocessing of reusable
insufflation tube
3
WARNING:
The reusable insuf
Ǭ
ation tube
must be cleaned, disinfected and sterilized
prior to use and subsequent reuse using
validated reprocessing procedures.
Disassembly of the connectors
As far as possible, separate the reusable
insufflation tube into its individual components
prior to cleaning and disinfection.
8. 2. 3. 1 Preparation for cleaning and
disinfection
The reusable insufflation tube must be kept moist
for transportation to the reprocessing station in
order to prevent contaminations from drying on or
reduce this as far as possible.
8. 2. 3. 2 Manual precleaning
Immersion in cold water for 5 minutes
To dissolve dried organic residues, immerse the
reusable insufflation tube in cold water (10-20 °C)
for 5
|
minutes.
Brushing the surfaces
Any visible contamination or heavy soiling must be
completely removed from all external surfaces by
cleaning under cold running water with the aid of a
brush (Art. no.
|
27652) or a sponge.
8. 2. 2 Preparación del set de tubos
flexibles de insuflación con filtro
de gas, desechables, esterilizados
3
CUIDADO:
El set de tubos
Ǭ
exibles
desechables de insu
Ǭ
ación con
ǫ
ltro de
gas, los cierres y los
ǫ
ltros hidrófobos
bacterianos no deben volver a prepararse.
Los productos desechables estériles no están
autorizados para una nueva preparación.
8. 2. 3 Preparación del tubo flexible de
insuflación reutilizable
3
CUIDADO:
El tubo
Ǭ
exible de insu
Ǭ
ación
reutilizable debe limpiarse, desinfectarse
y esterilizarse antes de su uso y posterior
reutilización, aplicando procedimientos
validados de preparación.
Desmontaje de los conectores
Antes de la limpieza y la desinfección, desmonte
el tubo flexible de insuflación reutilizable
tanto como sea posible en sus componentes
individuales.
8. 2. 3. 1 Preparación de la limpieza y
desinfección
Es necesario mantener húmedo el tubo flexible
de insuflación reutilizable durante el transporte al
lugar donde se llevará a cabo la preparación para
evitar o reducir, en la medida de lo posible, el
resecamiento de la suciedad.
8. 2. 3. 2 Limpieza manual previa
Sumergir en agua fría durante 5 minutos
Para facilitar la eliminación de los residuos
orgánicos resecos, sumerja el tubo flexible de
insuflación reutilizable en agua fría (10-20
|
°C)
durante 5
|
minutos.
Cepillado de las superficies
La contaminación visible y la suciedad gruesa
deben eliminarse por completo de todas la
superficies exteriores, utilizando un cepillo (n.º de
art. 27652) o una esponja bajo agua corriente fría.
Instandhaltung
Aufbereitung
Mantenimiento
Preparación
Maintenance
Reprocessing