ENGLISH
55
ROUTINE MAINTENANCE
Thorough routine maintenance, together with a scheduled inspection, ensures preservation and good functioning of the
systems over time.
We therefore recommend you follow our routine maintenance advice and enter into a programmed service and assistance
contract with a trusted Technical Support Centre.
Please also note that the timing of the maintenance listed below, are to be considered solely for a theoretic purpose, as they
shall vary depending on several factors: type of system, type of product metered, the environment where the pump is
installed, etc.
Before performing any maintenance or cleaning operations on the metering pump, you must:
1) Check that is disconnected from the electric power supply (both polarities) by pulling the connection cables out of the
mains contact and by separating the contacts by at least 3 mm.
2) Eliminate any remaining pressure from the pump head and from the flow pipe in an appropriate manner (very
carefully).
In the event of leakage from the pump hydraulic system (breakage of a valve or a pipe), it must be stopped and the flow
pipe must be depressurised taking all necessary precautions (gloves, goggles, protective clothing).
ROUTINE MAINTENANCE TABLE
Time interval
2 weeks 1 month 2 months 3 months 4 months 6 months 12 months
Pump operation
Pump and valve body cleaning
Injection valve cleaning
Bottom filter cleaning
Inspection of intake and flow pipes to
identify obstructions and/or punctures
TROUBLESHOOTING
Given the sturdiness of the system, mechanical failures do not occur. Sometimes liquid may leak from a loose connection or
pipe clamp, or simply due to the rupture of the flow pipe. Leaks are rarely caused by the rupture of the membrane or by the wear
of the membrane gasket. In this case these components must be replaced by removing the four screws of the pump body,
remounting the screws and clamping them evenly. When the leak has been eliminated, any residues of additive must be
removed from the metering pump, as by stagnating it would corrode the pump casing.
Any intervention or repair within the equipment must be carried out by qualified and authorised personnel.
In the event of maintenance and/or technical work, always make sure that the pump is disconnected from the electrical
mains and that you are wearing protective clothing and equipment (gloves and safety goggles).
FAULT
SOLUTION
The pump is not metering
•
Check valve mounted incorrectly or deteriorated: mount it properly or replace it by
following the routine maintenance advice;
•
Membrane deteriorated, replace it;
•
Magnet fuse blown, replace it (check magnet resistance)
•
Electromagnet blown, replace it
The electronic part does not transmit
pulses to the magnet
Electronic board blown due to overvoltage, no earthing, etc.: replace the board
Display switched off, no LEDs switched
on
Check that the pump is powered correctly (socket and plug): if the pump remains
inactive, please contact our Service Centres.
Display switched on, the pump is not
running.
Check that the programming is correct, or press the START/STOP button; if the
problem persists, check that the external stop is not activated or if the pump is in stand-
by due to the intervention of the level probe.
The pump runs irregularly
Check that the value of the power supply voltage is within the specified limits.
Содержание eOne MF Series
Страница 2: ......
Страница 4: ...ESPANOL 3 ...
Страница 21: ...ITALIANO 21 Diagramma di flusso MODO OROLOGIO PASSWORD LINGUA RESET ...
Страница 27: ...ITALIANO 27 Diagramma di flusso ALLARME CONTATORE ppm ml x m3 UNDERLOAD OVERLOAD ...
Страница 47: ...ENGLISH 47 Flow Diagram MODE CLOCK PASSWORD LANGUAGE RESET ...
Страница 52: ...52 ENGLISH FLOW DIAGRAM ALARM SETTINGS MENU Flow Diagram ALARM MENU LEVEL FLOW METER ...
Страница 53: ...ENGLISH 53 Flow Diagram ALARM W M METER ppm ml x m3 UNDERLOAD OVERLOAD ...
Страница 73: ...FRANÇAIS 73 Diagramme du flux MODE HORLOGE MOT DE PASSE LANGUE REINITIALISATION ...
Страница 78: ...78 FRANÇAIS DIAGRAMME DU FLUX MENU REGLAGES D ALARME Diagramme du flux MENU ALARME NIVEAU DEBIMETRE ...
Страница 79: ...FRANÇAIS 79 Diagramme du flux ALARME COMPTEUR ppm ml x m3 DESAMORCAGE SURPRESSION ...
Страница 99: ...ESPAÑOL 99 Diagrama de Flujo MODO RELOJ CONTRASEÑA IDIOMA RESET ...
Страница 104: ...104 ESPAÑOL DIAGRAMA DE FLUJO MENÚ DE AJUSTES DE ALARMA Diagrama de flujo MENÚ DE ALARMA NIVEL DOSIFICADOR DE FLUJO ...
Страница 105: ...ESPAÑOL 105 Diagrama de flujo ALARMA W M DOSIFICADORA ppm ml x m3 CARGA INSUFICIENTE SOBRECARGA ...
Страница 125: ...PORTUGUÊS 125 MODO Diagrama de Fluxo RELÓGIO SENHA IDIOMA RESET ...
Страница 130: ...130 PORTUGUÊS MENU CONFIGURAÇÕES DE ALARME DIAGRAMA DE FLUXO MENU DE ALARME do diagrama de fluxo NÍVEL MEDIDOR DE FLUXO ...
Страница 131: ...PORTUGUÊS 131 ALARME do Diagrama de Fluxo W M Medidor ppm ml x m3 SUBCARGA SOBRECARGA ...
Страница 151: ...DEUTSCH 151 Flussdiagramm MODUS UHR PASSWORT SPRACHE RESET ...
Страница 153: ...DEUTSCH 153 FUNKTIONEN DER MULTIFUNKTIONSPUMPE Flussdiagramm MODUS MANUELL 1xN 1xN M 1 N ml x P l x P ml x m3 PPM ...
Страница 156: ...156 DEUTSCH FLUSSDIAGRAMM ALARM EINSTELLUNGEN MENÜ Flussdiagramm ALARM MENÜ FÜLLSTAND DURCHFLUSSMESSER ...
Страница 157: ...DEUTSCH 157 ALARM Flussdiagramm W M ZÄHLER ppm ml x m3 UNTERLAST ÜBERLAST ...
Страница 161: ...DISEGNI DRAWING DESSINS DIBUJOS DESENHO ZEICHUNGEN 161 DISEGNI DRAWING DESSINS DIBUJOS DESENHO ZEICHNUNGEN ...
Страница 175: ......