PORTUGUÊS
133
MANUTENÇÃO DE ROTINA
A manutenção de rotina completa, com uma inspeção agendada, garante a preservação e o bom funcionamento dos
sistemas com o decorrer do tempo.
Recomendamos seguir nossos conselhos de manutenção de rotina e participar de um serviço programado de assistência
com um Centro de suporte técnico confiável.
A frequência da manutenção abaixo listada deve ser considerada apenas para fins teóricos, pois variam de acordo com
vários fatores: tipo de sistema, tipo de produto medido, ambiente onde a bomba está instalada, etc.
Antes de efetuar qualquer operação de manutenção ou limpeza na bomba de medição, é necessário:
1) Controlar se está desconectada da fonte de alimentação elétrica (ambas as polaridades) desconectando os cabos de
conexão da rede e separando os contatos em pelo menos 3 mm.
2) Eliminar qualquer pressão restante da cabeça da bomba e do tubo de fluxo de modo apropriado (com muito
cuidado).
Em caso de vazamento do sistema hidráulico da bomba (ruptura de uma válvula ou de um tubo), é necessário parar e
despressurizar o tubo de fluxo, tomando todas as precauções necessárias (luvas, óculos de proteção, roupas de proteção).
TABELA DE MANUTENÇÃO DE ROTINA
Frequência
2 semanas 1 mês
2 meses 3 meses 4 meses 6 meses 12 meses
Operação da bomba
Limpeza do corpo da bomba e da válvula
Limpeza da válvula de injeção
Limpeza do filtro inferior
Inspeção de tubos de entrada e fluxo para
identificar obstruções e/ou punções
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Devido à robustez do sistema, não ocorrem falhas mecânicas. Às vezes, o líquido pode vazar de uma conexão solta ou
braçadeira, ou simplesmente devido à ruptura do tubo de fluxo. Os vazamentos raramente são causados pela ruptura da
membrana ou pelo desgaste da junta da membrana. Neste caso, estes componentes devem ser substituídos pela remoção dos
quatro parafusos do corpo da bomba, remontando os parafusos e apertando-os de modo homogêneo. Quando o vazamento for
eliminado, todos os resíduos de aditivo devem ser removidos da bomba de medição, pois se forem estagnados podem corroer o
invólucro da bomba.
Qualquer intervenção ou reparo dentro do equipamento deve ser realizada por pessoal qualificado e autorizado.
Em caso de manutenção e ou trabalho técnico, certificar-se sempre de que a bomba esteja desligada da rede elétrica e
utilizar roupas e equipamentos de proteção (luvas e óculos de proteção).
FALHA
SOLUÇÃO
A bomba não está medindo.
•
Controlar se a válvula está montada incorretamente ou deteriorada: monte-a
corretamente ou substitua-a seguindo o conselho de manutenção de rotina.
•
Membrana deteriorada, substitui-la.
•
O fusível do ímã sopra, substitui-lo (verifique a resistência do ímã).
•
Ímã soprado, substitui-lo.
A parte eletrônica não transmite
impulsos para o ímã.
Painel eletrônico devido à sobretensão, sem aterramento, etc.: substituir a placa.
Visor desligado, sem LEDs ligados.
Verificar se a bomba está corretamente conectada (tomada e plugue): se a bomba
permanecer inativa, entre em contato com nossos Centros de serviço.
Display ligado, a bomba não está
funcionando.
Verifique se a programação está correta ou pressione o botão START/STOP; se o
problema persistir, verifique se a parada externa está ativada ou se a bomba está em
stand-by devido à intervenção da sonda de nível.
A bomba funciona de modo irregular.
Verifique se o valor da tensão de alimentação está dentro dos limites especificados.
Содержание eOne MF Series
Страница 2: ......
Страница 4: ...ESPANOL 3 ...
Страница 21: ...ITALIANO 21 Diagramma di flusso MODO OROLOGIO PASSWORD LINGUA RESET ...
Страница 27: ...ITALIANO 27 Diagramma di flusso ALLARME CONTATORE ppm ml x m3 UNDERLOAD OVERLOAD ...
Страница 47: ...ENGLISH 47 Flow Diagram MODE CLOCK PASSWORD LANGUAGE RESET ...
Страница 52: ...52 ENGLISH FLOW DIAGRAM ALARM SETTINGS MENU Flow Diagram ALARM MENU LEVEL FLOW METER ...
Страница 53: ...ENGLISH 53 Flow Diagram ALARM W M METER ppm ml x m3 UNDERLOAD OVERLOAD ...
Страница 73: ...FRANÇAIS 73 Diagramme du flux MODE HORLOGE MOT DE PASSE LANGUE REINITIALISATION ...
Страница 78: ...78 FRANÇAIS DIAGRAMME DU FLUX MENU REGLAGES D ALARME Diagramme du flux MENU ALARME NIVEAU DEBIMETRE ...
Страница 79: ...FRANÇAIS 79 Diagramme du flux ALARME COMPTEUR ppm ml x m3 DESAMORCAGE SURPRESSION ...
Страница 99: ...ESPAÑOL 99 Diagrama de Flujo MODO RELOJ CONTRASEÑA IDIOMA RESET ...
Страница 104: ...104 ESPAÑOL DIAGRAMA DE FLUJO MENÚ DE AJUSTES DE ALARMA Diagrama de flujo MENÚ DE ALARMA NIVEL DOSIFICADOR DE FLUJO ...
Страница 105: ...ESPAÑOL 105 Diagrama de flujo ALARMA W M DOSIFICADORA ppm ml x m3 CARGA INSUFICIENTE SOBRECARGA ...
Страница 125: ...PORTUGUÊS 125 MODO Diagrama de Fluxo RELÓGIO SENHA IDIOMA RESET ...
Страница 130: ...130 PORTUGUÊS MENU CONFIGURAÇÕES DE ALARME DIAGRAMA DE FLUXO MENU DE ALARME do diagrama de fluxo NÍVEL MEDIDOR DE FLUXO ...
Страница 131: ...PORTUGUÊS 131 ALARME do Diagrama de Fluxo W M Medidor ppm ml x m3 SUBCARGA SOBRECARGA ...
Страница 151: ...DEUTSCH 151 Flussdiagramm MODUS UHR PASSWORT SPRACHE RESET ...
Страница 153: ...DEUTSCH 153 FUNKTIONEN DER MULTIFUNKTIONSPUMPE Flussdiagramm MODUS MANUELL 1xN 1xN M 1 N ml x P l x P ml x m3 PPM ...
Страница 156: ...156 DEUTSCH FLUSSDIAGRAMM ALARM EINSTELLUNGEN MENÜ Flussdiagramm ALARM MENÜ FÜLLSTAND DURCHFLUSSMESSER ...
Страница 157: ...DEUTSCH 157 ALARM Flussdiagramm W M ZÄHLER ppm ml x m3 UNTERLAST ÜBERLAST ...
Страница 161: ...DISEGNI DRAWING DESSINS DIBUJOS DESENHO ZEICHUNGEN 161 DISEGNI DRAWING DESSINS DIBUJOS DESENHO ZEICHNUNGEN ...
Страница 175: ......