3
- 15
MOTOR
ENGINE
◆
Suspenda el motor según lo indicado en la figura y en-
ganche las fajas (haciéndolas pasar por el lado iz-
quierdo del bastidor) en un aparejo para sujetarlo.
Las fajas y el aparejo deben resultar adecua-
dos para soportar con la mayor seguridad el
motor que pesa unos 50 kg.
◆
Destornille y quite las dos tuercas (35-36) y extraiga
los dos tornillos (37-38) de fijación bastidor/cuna parte
delantera.
Par de apriete tuercas/tornillos (35-36/37-38):
50 Nm (5 kgm).
◆
★
Guarde la placa que contiene los tubos (39).
Al instalar las placas que contienen los tubos,
coloque correctamente entre ellas el tubo de
purga aceite (27), el tubo aceite motor (29) y el tubo
de compensación líquido refrigerante.
◆
Destornille y quite las dos tuercas (40-41) y extraiga
los dos tornillos (42-43) de fijación motor/cuna.
Par de apriete tuercas/tornillos (40-41/42-43):
50 Nm (5 kgm).
a
c
◆
Sling the engine as indicated in the figure and hook the
bands (passing them on the left side of the frame) to a
hoist for support.
The bands and the hoist must be suitable for
bearing the weight of the engine, which is
about 50 kg, in total safety.
◆
Unscrew and remove the two nuts (35-36) and with-
draw the two screws (37-38) that fasten the frame to
the front part of the cradle.
Nut/screw (35-36/37-38) driving torque:
50 Nm (5 kgm).
◆
Take the pipe covering plate (39).
When reassembling the pipe covering plates,
position the oil breather pipe (27), the engine
oil pipe (29) and the coolant compensating pipe cor-
rectly with respect to one another.
◆
Unscrew and remove the two nuts (40-41) and with-
draw the two screws (42-43) that fasten the engine to
the cradle.
Nut/screw (40-41/42-43) driving torque:
50 Nm (5 kgm).
a
c
Содержание Pegaso 650
Страница 1: ......
Страница 3: ...0 4 NOTE NOTES ANMERKUNGEN ...
Страница 4: ...1 1 1 2 3 4 5 6 7 8 INFORMAZIONI GENERALI INFORMACIONES GENERALES GENERAL INFORMATION ...
Страница 42: ......
Страница 69: ...3 1 1 2 3 4 5 6 7 8 MOTORE MOTOR ENGINE ...
Страница 90: ...3 22 MOTORE NOTE NOTAS NOTES ...
Страница 91: ...4 1 1 2 3 4 5 SISTEMA DI ALIMENTAZIONE SISTEMA DE ALIMENTACIÓN FUEL SYSTEM ...
Страница 116: ...4 26 SISTEMA DI ALIMENTAZIONE NOTE NOTAS NOTES ...
Страница 117: ...5 1 1 2 3 4 5 6 7 8 IMPIANTO DI RAFFREDDAMENTO SISTEMA DE REFRIGERACIÓN COOLING SYSTEM ...
Страница 130: ...5 14 IMPIANTO DI RAFFREDDAMENTO SISTEMA DE REFRIGERACIÓN COOLING SYSTEM NOTE NOTAS NOTES ...
Страница 131: ...6 1 6 1 2 3 4 5 6 7 8 IMPIANTO ELETTRICO INSTALACIÓN ELÉCTRICA ELECTRICAL SYSTEM ...
Страница 176: ...IMPIANTO ELETTRICO INSTALACIÓN ELÉCTRICA ELECTRICAL SYSTEM 6 46 NOTE NOTAS NOTES ...
Страница 177: ...7 1 1 2 3 4 5 6 7 8 CICLISTICA PARTE CICLO CHASSIS PARTS ...
Страница 226: ... 67 3 57 2 66 6 3 576 7 50 5827 3267 5 25 58 75 6 5 5 5 ...
Страница 242: ... 67 3 57 2 66 6 3 576 7 66 5 12 17 5 25 5 12 17 52 5217 5 ...
Страница 246: ... 67 3 57 2 66 6 3 576 7 70 5 12 3267 5 25 5 12 75 6 52 5 5 5 ...
Страница 272: ... 67 3 57 2 66 6 3 576 7 96 NOTE NOTAS NOTES ...
Страница 273: ...8 1 1 2 3 4 5 6 7 8 INFORMAZIONI PER LE RIPARAZIONI INFORMACIONES PARA LAS REPARACIONES REPAIRS ...
Страница 301: ...INFORMAZIONI PER LE RIPARAZIONI INFORMACIONES PARA LAS REPARACIONES REPAIRS 8 29 E F E F G H G H ...
Страница 302: ...INFORMAZIONI PER LE RIPARAZIONI INFORMACIONES PARA LAS REPARACIONES REPAIRS 8 30 I L I M L N M N ...
Страница 303: ...INFORMAZIONI PER LE RIPARAZIONI INFORMACIONES PARA LAS REPARACIONES REPAIRS 8 31 O P Q P O R Q R ...
Страница 310: ...INFORMAZIONI PER LE RIPARAZIONI INFORMACIONES PARA LAS REPARACIONES REPAIRS 8 38 NOTE NOTAS NOTES ...
Страница 311: ...INFORMAZIONI PER LE RIPARAZIONI INFORMACIONES PARA LAS REPARACIONES REPAIRS 8 39 ...