ES
32
better together
Manual de uso y mantenimiento – Traducción de las instrucciones originales
El aceite debería cambiarse cada 5000-7000 horas de funcionamiento
o al menos una vez al año.
La operación debe ser realizada como sigue:
•
siga las precauciones descritas en el manual de “INSTRUCCIONES
DE SEGURIDAD”;
•
Coloque la motobomba horizontalmente;
•
Desatornille la tapa de la cámara de aceite
•
Permita que el aceite se drene en un contenedor adecuado o use un
dispositivo de aspiración de aceite; no elimine el aceite usado en el
ambiente, llévelo a un centro de separación de residuos;
•
Revise si el aceite está libre de agua, esto indica que el sello mecáni-
co todavía está en buenas condiciones y que la cámara puede volver
-
se a llenar con aceite fresco;
•
Si se detecta una pequeña cantidad de agua en el fondo del eje, esto
se debe a la condensación y se considera algo normal, en lugar de
una señal de falla del sello mecánico;
•
Si hay una cantidad substancial de agua en la cámara de aceite, el
sello mecánico tiene que ser inspeccionado y probablemente sustitu
-
ido por uno nuevo.
•
El reemplazo del sello mecánico debe ser realizado en un centro de
servicio autorizado;
•
Llene la cámara completamente con aceite biodegradable como CA-
STROL PRODUCT L 320 o similar. Si el aceite indicado no está di
-
sponible, póngase en contacto con Zenit.
•
En la tabla se muestra la cantidad de aceite requerida.
Modelo
mín
ml
máx
ml
DGF - DRF - MAF - SMF - GRF - APF
195
210
DGN 250-300/2/G65V-65-80
395
430
DGN 400-550/2/65-80
600
650
DGN 200/4/65-80-100
600
650
DGN 300-400/4/65-80-100
905
980
DGN 150/6/65-80-100
600
650
DGN 250/6/100-150
905
980
DRN 250-300/2/65-80
395
430
DRN 400-550/2/65-80-100
600
650
DRN 200/4/80-100
600
650
DRN 300-400/4/80-100
905
980
DRN 150/6/80-100
600
650
DRN 250/6/100-150
905
980
MAN 250-300/2/G65V-65-80
395
430
MAN 400-550/2/65-80-100
600
650
MAN 200/4/80-100
600
650
MAN 300-400/4/80-100
905
980
MAN 150/6/80-100
600
650
MAN 250/6/100-150
905
980
GRN 250
-300
/2/G40H
395
430
GRN 400-550/2/G50H
905
980
GRN 300-400/4/80-100
905
980
APN 250-300/2/G40H
395
430
APN 400-550/2/G40H
905
980
•
Una vez terminado, ajuste la tapa y vuelva a instalar la bomba.
9.4 Revisión de los cojinetes
El tiempo estimado para una operación segura de los cojinetes es de
20 000 horas de funcionamiento, luego de las cuales tienen que ser
sustituidos.
Compruebe el estado de los cojinetes cada 7 000 horas y cada año de
trabajo.
Esto caso de ruido excesivo, póngase en contacto con el mencionado
fabricante o con un centro de servicio autorizado a fin de obtener un
reemplazo.
9.5 Sellos mecánicos
El tiempo estimado para una operación segura de los sellos mecánicos
es de 20 000 horas de funcionamiento en condiciones normales y de 7
000 horas en condiciones anormales (seco o en presencia de líquidos
sucios), luego de las cuales tienen que ser sustituidos.
9.6 Mantenimiento del sistema de refrigeración
La instalación con manguito de refrigeración requiere de mantenimiento
periódico para asegurar que el espacio entre el cuerpo y el manguito
permanezca limpio y libre de cortezas. La frecuencia de mantenimiento
varía según el líquido usado para la refrigeración.
Para limpiar el manguito por dentro, proceda de la siguiente manera:
•
quite los tornillos del aro de sellado del manguito y retírelo;
•
desenrosque el manguito del lado del motor de la bomba, asegurán-
dose de no dañar los cables o las conexiones eléctricas;
•
limpie con cuidado la entrada y los conductos de salida del refrige
-
rante, el asiento del aro tórico, la superficie externa del cuerpo y la
parte interior del manguito de refrigeración, teniendo cuidado de reti-
rar cualquier corteza;
•
durante esta operación, los cables permanecen dentro del manguito,
de modo que tenga extremo cuidado para no dañarlos;
•
sustituya el aro tórico lubricado y móntelo nuevamente en su sitio.
•
coloque el manguito en su lugar y ajústelo con el aro de sellado.
•
apriete los tornillos de fijación en un orden en forma de “cruz”.
10. GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA
CAUSA
SOLUCIÓN
La bomba no funciona
Desconexión de las protecciones
eléctricas
Comprobar la calibración de las protecciones.
Realizar una prueba de aislamiento: si el resultado es negativo, pónga-
se en contacto con un centro de servicio autorizado para llevar a cabo
la reparación.
El impulsor se obstruyó: póngase en contacto con un centro de servicio
autorizado.
En caso de una repetida desconexión de la protección, póngase en
contacto con un centro de servicio autorizado.
Desconexión del sensor de
humedad
Ponerse en contacto con un centro de servicio autorizado para verificar
la integridad de los sellos mecánicos y la junta tórica.
Fallo en el control de nivel
Comprobar la operación correcta del flotador y si puede moverse libre
-
mente o se queda sostenido en la posición de APAGADO.
Desconexión del protector térmico Permitir que la bomba se enfríe y reinicie el protector térmico desde el
panel eléctrico.
La protección térmica se desco-
necta luego de un breve periodo
de funcionamiento
La bomba está sumergida en
un líquido que está demasiado
caliente
Comprobar la temperatura del líquido y permita que se enfríe de ser
necesario.
Esperar hasta que la bomba se haya enfriado.
Impulsor bloqueado:
Contactar un centro de servicio autorizado.
La bomba funciona, pero su capa-
cidad se ha reducido o es nula.
Cuerpos extraños dentro de la
bomba
Contactar un centro de servicio autorizado.
Cuerpos extraños en la tubería o
válvula de descarga
Limpiar los componentes hidráulicos.
La dirección de rotación es incor-
recta
Invertir las conexiones eléctricas de dos o tres fases.
La válvula de esclusa está parcial-
mente cerrada
Abrir totalmente la válvula de esclusa.
Vibración o ruido excesivo
Cojinete dañado o gastado
Contactar un centro de servicio autorizado.
Summary of Contents for DGN 150/6/65-80-100
Page 43: ...EL 43 better together 10 O ring OFF O R O R...
Page 64: ...BG 64 better together 10 OFF 9 4 20000 7000 9 5 20000 7000 9 6 O R O R...
Page 121: ...RU 121 better together 9 4 20000 7000 9 5 20000 7000 9 6 10 OFF...
Page 128: ...128 better together 13 DGF DRF MAF SMF GRF APF 13 DGN DRN MAN GRN APN A B C D E F A B C D E F...
Page 142: ...142 better together...
Page 143: ......
Page 144: ...zenit com better together Cod 27270101613200000 Rev 8 01 11 19...