Vitek VT-4209 BW Instruction Manual Download Page 4

4

 ENGLISH

MULTI-COOKER BREAD-MAKER 5G
Universal multicooker with 83 cooking programs. Main cooking programs are multi-
cook, bread maker, deep fryer, yogurt or cottage cheese making.

Description
1.  Deep-fry basket
2.  Bread baking form
3.  Hook for removing the paddle (4)
4.  Kneading paddle
5.  Multicooker body
6.  Display
7.  Control panel
8.  Lid opening button
9.  Lid
10. Viewing window
11. Steam valve
12. Steam release openings
13. Drip container
14. Heating element
15. Temperature sensor
16. Power cord connector
17. Protection screen locks
18. Protection screen
19. Tongs for removing the bowl
20. Bowl
21. Bowl (20) lid
22. Bread maker measuring cup
23. Multicooker measuring cup
24. Measuring spoon
25. Soup ladle
26. Spatula
27. Power cord
28. Steam cooking basket
29. Mesh for draining off cottage cheese

Control panel
30. «Multicook» button
31. «MULTICOOKER» button
32. Selected setting increase button «+»
33. Selected setting decrease button «-»
34. «BREAD MAKER» button
35. «START/STOP» button
36. «MENU» button
37. «OK» button

Attention!
For additional protection it is reasonable to install a residual current device (RCD) 
with nominal operation current not exceeding 30 mA. To install the RCD contact a 
specialist.

SAFETY MEASURES
Before using the multicooker, read this instruction manual carefully and keep it for 
further reference.
Use  the  multicooker  according  to  its  intended  purpose  only,  as  it  is  stated  in  this 
instruction manual. Mishandling the unit can lead to its breakage and cause harm to 
the user or damage to his/her property.

 

Before  using  the  unit,  examine  the  power  cord  and  the  power  cord  connec-
tor located on the unit body closely and make sure that they are not damaged. 
Do not use the unit if the power cord or power cord connector is damaged.

 

Before  switching  the  unit  on  make  sure  that  your  home  mains  voltage  corre-
sponds to the unit operating voltage.

 

The power cord is equipped with a “europlug”; plug it into the socket with reli-
able grounding contact.

 

Do not use adapters for plugging the unit in.

 

Make sure that the power cord is properly inserted into the connector on the unit 
body and into the mains socket.

 

Use only the supplied power cord, do not use power cords of other units.

 

Use only the removable parts supplied with the unit.

 

Place  the  unit  on  a  flat  heat-resistant  surface  away  from  moisture  and  heat 
sources and open flame. 

 

Do not use the unit outdoors.

 

Place the unit with free access to the mains socket.

 

Use the unit in places with proper ventilation.

 

Do not expose the unit to direct sunlight.

 

Do not place the unit close to walls and furniture. The gap between the multi-
cooker body and the wall should be at least 20 cm and 30-40 cm above the mul-
ticooker.

 

Provide that the power cord does not contact with hot surfaces and sharp furni-
ture edges. Avoid damaging the isolation of the power cord.

 

Do not touch the power cord or power plug with wet hands.

 

Never pull the power cord, when disconnecting the unit from the mains, take the 
power plug and carefully pull it out of the socket.

 

Do not immerse the unit, the power cord and power plug into water or other liquids.

 

If the unit was dropped into water, unplug it immediately and only then you can 
take it out of the water. Apply to the authorized service center for the further use 
of the unit.

 

Do not insert foreign objects into the steam release openings, and make sure that 
no foreign objects get between the lid and body of the multicooker.

 

Do not leave the operating unit unattended, always switch it off and unplug the 
unit when you do not use it.

 

To  avoid  burns  do  not  bend  over  the  steam  release  lid.  Be  very  careful  when 
opening the multicooker lid during and after the cooking. Danger of burns by 
hot steam!

 

When the unit is operating in «Roasting» mode, do not bend over the multicooker 
bowl to avoid burns by splashing hot oil.

 

Keep the steam valve clean; clean it when it gets dirty.

 

Never use the unit without the installed bowl, protection screen and steam valve. 
Do not switch the multicooker on without products and sufficient amount of liq-
uid or oil in the cooking bowl.

 

Do  not  use  the  multicooker  if  the  silicone  gasket  on  the  protection  screen  is 
damaged.

 

Follow the recommendations for amount of dry products and liquids.

 

Do not remove the bowl during operation.

 

Do not place or keep foreign objects in the baking form or the bowl.

 

Do not place the unit on other household equipment.

 

Do not cover the multicooker during operation.

Attention! When steam cooking food, watch the level of liquid in the bowl, add water 
to the bowl as needed. Do not leave the unit unattended!

 

Do not carry the unit during operation. Carry the multicooker having preliminary 
unplugged it, remove the bowl with products and wait till the multicooker cools 
down completely.

 

The upper lid, the bowl and body parts heat up during the multicooker operation, 
do not touch them, if you need to take out the hot bowl, use the tongs for remov-
ing the bowl or potholders.

 

During operation do not touch hot surfaces.

 

Do not put your hands into the process chamber during operation.

 

When taking baked bread out hold the handle of the baking form and use pot-
holders or heatproof oven mittens. 

 

In order not to damage baking form non-stick coating do not use sharp or metal 
objects when taking bread out.

 

In case of improper use of the unit (non-compliance to the requirements of this 
manual or in case of excessive cooking time), bread burning and smoke appear-
ance is possible. In this case switch the unit off and unplug it. Before removing 
the baking form let the unit cool down completely.

 

When using the multicooker in deep fry mode make sure that oil level in the bowl 
is not below the mark «1L» and not above the mark «2L».

 

Maximal weight of the products should not exceed 700 g.

 

When working with hot oil, use only heat-resistant kitchen tools with thermally 
insulated handles.

 

Never pour out hot oil, let it cool off.

 

If possible, put dry ingredients into the bowl, as getting even of a little moisture 
into hot oil leads to oil splashing.

 

Do not overload the unit with food products. It may lead to their inflammation.

 

In case of oil burning, unplug the unit and cover it with a thick, non-burning cloth 
if possible.

NEVER POUR WATER ON FIRE!

 

Do not move the unit until the frying oil cools down completely.

 

Clean the unit regularly.

 

For children safety reasons do not leave polyethylene bags, used as a packag-
ing, unattended. 

Attention! Do not allow children to play with polyethylene bags or packaging 
film. Danger of suffocation!

 

Do not allow children under 8 years of age to touch the unit body, the power cord 
or the power plug during operation of the unit.

 

Do not leave children unattended. Do not allow children to use the unit as a toy.

 

Close supervision is necessary when children under 8 years of age or disabled 
persons are near the operating unit.

 

This unit is not intended for usage by children under 8 years of age. 

 

Children aged 8 years and over as well as disabled persons can use this unit only 
if they are under supervision of a person who is responsible for their safety and 
if they are given all the necessary and understandable instructions concerning 
the safe usage of the unit and information about danger that can be caused by 
its improper usage.

 

Do not use the unit outdoors.

 

To avoid damages, transport the unit in original package only.

 

Never pull the power cord, when disconnecting the unit from the mains, take the 
power plug and carefully remove it from the mains socket.

 

Never  use  the  unit  if  the  power  cord  or  the  power  plug  is  damaged,  the  unit 
works improperly or after it was dropped. Do not try to repair the unit by yourself. 
Contact an authorized service center for all repair issues.

 

Keep the unit out of reach of children and disabled persons.

THE UNIT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USAGE ONLY

USING OF THE BOWL (20) AND THE BAKING FORM (2)

 

Use the multicooker and its removable parts for the intended purposes only.

 

Do not place the bowl (20) on heating units or cooking surfaces.

 

Do not use other containers instead of the bowl (20) or the baking form (2).

 

Always make sure that the heating element (14) surface and the bottom of the 
bowl (20) and the form (2) are clean and dry.

 

In order not to damage baking form non-stick coating do not use sharp or metal 
objects when taking bread out.

 

Do not chop products in the bowl (20) to avoid damage of the non-stick coating.

 

Never leave or keep any foreign objects in the bowl (20) or in the baking form (2).

 

Stir the products in the bowl (20) only with the soup ladle (25) or spatula (26). You 
can also use wooden, plastic or silicon kitchen accessories.

 

Do not stir products in the bowl (20) with metal objects which can scratch the 
non-stick coating of the bowl (20).

VT-4209_A4_NEV.indd   4

18.11.2013   9:42:53

Summary of Contents for VT-4209 BW

Page 1: ...VT 4209 BW 4 12 21 30 39 47 55 63 Multi cooker bread maker 5G 5G VT 4209_A4_NEV indd 1 18 11 2013 9 42 51...

Page 2: ...1 2 5 6 7 9 10 11 12 13 14 15 16 18 19 17 8 3 4 VT 4209_A4_NEV indd 2 18 11 2013 9 42 52...

Page 3: ...21 22 28 30 32 33 36 37 35 34 31 23 24 25 26 27 29 20 VT 4209_A4_NEV indd 3 18 11 2013 9 42 52...

Page 4: ...ace or keep foreign objects in the baking form or the bowl Do not place the unit on other household equipment Do not cover the multicooker during operation Attention When steam cooking food watch the...

Page 5: ...n the bottom of the bowl 20 wipe the outer surface and the bottom of the bowl 20 dry before use In the middle of the heating element 14 there is a temperature sensor 15 Make sure that the movement of...

Page 6: ...When the quark whey drains away approximately after 3 4 hours remove the prepared cottage cheese from the mesh 29 Deep fryer cooking program 1 Open the lid 9 by pressing the button 8 and place the bo...

Page 7: ...Use the buttons 32 and 33 to set the required heating temperature 9 Press the button 36 MENU the symbol and the preset cooking duration will be shown on the display 10 Set the cooking step duration w...

Page 8: ...rous crumb 6 Baking Do not open the lid during the bread temperature processing as deflated dough will not rise 7 Keep warm Mode is not available for all baking programs User mode for bread maker This...

Page 9: ...e display will show the symbol preheating and the time of this stage 5 Use the buttons 32 and 33 to set the preheating time 6 Press the button 36 MENU the display will show the graphic symbol and the...

Page 10: ...y of liquid ingredients Coarse crumb No salt Water is too hot Excessive quantity of dough Bread surface is slack baked Excessive quantity of flour especially when you are making wheat bread Excessive...

Page 11: ...lid only upon the request of the program in order to add supplementary ingredients A long power cutoff during the operation process Load all necessary ingredients again and start the baking process fr...

Page 12: ...n Sie das Ger t aus und trennen Sie es vom Stromnetz ab wenn Sie es nicht benutzen Um Verbrennungen zu vermeiden beugen Sie sich ber den Dampfablassloch nicht Seien Sie sehr vorsichtig wenn Sie den De...

Page 13: ...teren Teil des Schutzschirms 18 in die Aussparungen am Deckel 9 ein dr cken Sie den oberen Teil des Schutzschirms bis zum Knacken der Halterungen 17 Der Deckel 9 schlie t sich nicht falls der Schutzsc...

Page 14: ...dem Bildschirm 6 erscheint das Symbol Anmerkung Ungeachtet dessen dass das Ger t die Temperatur des fertigen Gerichts bis 24 Stunden unterh lt lassen Sie die zubereiteten Nahrungsmittel im Beh lter au...

Page 15: ...sen Sie das Ger t sich erw rmen die Anzeige leuchtet nicht 18 Nach der Beendigung der Zubereitung ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose heraus und trennen Sie das Netzkabel von der Anschlu stel...

Page 16: ...gt und die Zeitangaben werden blinken Um den Betrieb des Benutzerprogramms fortzusetzen dr cken Sie die START STOP Taste 35 nochmals dabei erlischt das Symbol auf dem Bildschirm 6 und werden die Trenn...

Page 17: ...rmung 0 60 Minuten NUTZUNG DES BROTBACKOFENS Setzen Sie den Fl gel zum Anteigen 4 auf die Achse in der Backform 2 ein Anmerkung Vor dem Aufstellen des Fl gels 4 auf die Achse len Sie die Achse mit ein...

Page 18: ...estellt haben stellen Sie die Temperatur in der Arbeitskammer w hrend des Teigtriebs ein auf dem Bildschirm werden das Symbol und die Temperaturangaben angezeigt 9 Stellen Sie die Aufw rmungstemperatu...

Page 19: ...llen Das Hefewachstum erfolgt wegen hoher Tempera tur der Fl ssigkeit oder ihrer berfl ssigen Menge fehlerhaft Zu viel Mehl oder zu wenig Wasser Dichte Krume Kl mpchen Zu wenig Backhefe und Zucker Zu...

Page 20: ...zum Anteigen geklebt Schmieren Sie den Fl gel vor dem Aufstellen mit l Die Struktur des Brots ist unhomogen oder das Brot ist nicht gelungen Es wurde falscher Betrieb gew hlt Sehen Sie die zug nglich...

Page 21: ...21 5G 83 1 2 3 4 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 20 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 30 20 30 40 1 L 2 L 700 8 8 8 VT 4209_A4_NEV indd 21 18 11 2013 9 42 55...

Page 22: ...0 22 23 24 25 26 28 5 11 18 17 18 18 9 17 9 9 12 20 2 2 20 1 9 8 20 2 20 20 10 2 8 23 160 20 CUP 20 4 CUP 1 3 3 20 14 20 20 20 14 15 4 20 28 28 20 5 9 6 16 6 00 00 7 31 0 30 8 36 9 37 36 37 10 6 11 32...

Page 23: ...05 2 00 0 20 24 00 24 00 0 05 2 00 0 30 24 00 24 00 0 05 2 00 0 30 24 00 1 00 4 00 6 00 4 00 24 00 0 05 2 00 0 20 24 00 0 05 2 00 0 25 0 05 2 00 0 30 0 05 2 00 0 25 0 05 1 00 0 20 0 25 0 30 0 25 0 10...

Page 24: ...13 35 14 9 15 1 1 16 1 17 18 16 5 19 9 20 20 19 10 9 20 12 11 20 8 12 20 45 4 4 240 d 40 180 70 160 1 9 8 20 2 20 10 2 8 3 20 14 4 20 28 28 20 5 9 6 16 6 00 00 1 30 6 01 6 4 d1 d2 d3 d4 1 2 3 4 d 100...

Page 25: ...1000 3 30 2 34 1 00 15 00 500 3 30 2 49 1 00 15 00 750 3 35 2 54 1 00 15 00 1000 3 40 2 59 1 00 15 00 500 3 35 2 54 1 00 15 00 750 3 40 2 59 1 00 15 00 1000 3 45 3 04 1 00 15 00 500 3 45 3 04 1 00 15...

Page 26: ...3 55 2 49 1 00 15 00 1000 4 00 2 54 1 00 15 00 500 4 00 2 54 1 00 15 00 750 4 05 2 59 1 00 15 00 1000 4 10 3 04 1 00 15 00 1 00 20 6 00 4 00 12 00 2 0 14 1 2 3 4 5 6 7 20 50 70 160 0 60 0 10 0 30 0 30...

Page 27: ...3 16 5 9 8 2 10 2 2 4 3 10 1 34 2 34 bp1 3 36 bp1 bp2 bp5 4 3 34 5 32 33 6 36 7 4 5 8 9 32 33 36 10 32 33 11 3 37 37 12 35 1 3 12 1 1 5 5 3 12 20 500 20 25 22 24 22 22 22 22 2 2 VT 4209_A4_NEV indd 2...

Page 28: ...28 7 7 7 16 5 5 9 4 2 30 01 rr 2 VT 4209_A4_NEV indd 28 18 11 2013 9 42 56...

Page 29: ...29 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 900 800 1700 230 B 3 38 7 1070 VT 4209_A4_NEV indd 29 18 11 2013 9 42 56...

Page 30: ...30 ICIP I I IPETIH 5G 83 1 2 3 4 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 20 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 30 20 30 40 1 L 2 L 700 VT 4209_A4_NEV indd 30 18 11 2013 9 42 57...

Page 31: ...8 9 20 1 2 3 4 19 20 22 23 24 25 26 28 5 11 17 18 18 18 9 17 9 9 12 20 2 2 20 1 9 8 20 2 20 20 10 2 8 23 160 20 CUP 20 4 CUP 1 3 3 20 14 20 20 20 14 15 4 20 28 28 20 5 9 6 16 6 00 00 7 31 0 30 8 36 9...

Page 32: ...24 00 24 00 0 05 2 00 0 20 24 00 24 00 0 05 2 00 0 30 24 00 24 00 0 05 2 00 0 30 24 00 1 00 4 00 6 00 4 00 24 00 0 05 2 00 0 20 24 00 0 05 2 00 0 25 0 05 2 00 0 30 0 05 2 00 0 25 0 05 1 00 0 20 0 25 0...

Page 33: ...12 9 13 35 14 9 15 1 1 16 1 17 18 5 16 19 9 20 20 19 10 9 20 11 12 20 8 12 20 45 4 4 240 d 40 180 70 160 1 8 9 20 2 20 10 2 8 3 20 14 4 28 20 28 20 5 9 6 16 6 00 00 1 30 6 01 6 4 d1 d2 d3 d4 1 2 3 4...

Page 34: ...000 3 30 2 34 1 00 15 00 500 3 30 2 49 1 00 15 00 750 3 35 2 54 1 00 15 00 1000 3 40 2 59 1 00 15 00 500 3 35 2 54 1 00 15 00 750 3 40 2 59 1 00 15 00 1000 3 45 3 04 1 00 15 00 500 3 45 3 04 1 00 15 0...

Page 35: ...Err 35 2 3 35 9 1 2 4 2 1 1 30 1 14 15 00 2 35 2 14 1 00 500 3 45 2 39 1 00 15 00 750 3 50 2 44 1 00 15 00 1000 3 55 2 49 1 00 15 00 500 3 50 2 44 1 00 15 00 750 3 55 2 49 1 00 15 00 1000 4 00 2 54 1...

Page 36: ...0 2 2 3 4 10 1 34 2 34 bp1 3 36 bp1 bp2 bp5 4 34 3 5 32 33 6 36 7 4 5 8 9 32 33 36 10 32 33 11 3 37 37 12 35 1 3 12 1 1 5 5 3 12 20 500 20 25 22 24 22 22 22 22 2 2 7 7 7 5 16 5 9 VT 4209_A4_NEV indd 3...

Page 37: ...37 01 rr 2 VT 4209_A4_NEV indd 37 18 11 2013 9 42 58...

Page 38: ...38 4 2 30 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 900 800 1700 230 3 i i i i i i i i i i i i VT 4209_A4_NEV indd 38 18 11 2013 9 42 58...

Page 39: ...de g tit cu aburi P stra i n cura enie supapa de aburi iar n cazul polu rii cur a i o Este strict interzis exploatarea dispozitivului f r vasul ecranul de protec ie i supapa de aburi instalate De asem...

Page 40: ...a a exterioar a vasului este curat i uscat iar vasul nsu i este instalat f r distor siuni i adera la suprafa a elementului de nc lzire 14 Remarc nu utiliza i vasul 20 pentru sp larea crupelor i nu tai...

Page 41: ...cide gata depinde de calitatea materi ilor prime de condi iile de fermenta ie puritatea vaselor folosite etc i de condi iile de p strare Termen de valabilitate medie a br nzei gata constituie nu mai m...

Page 42: ...iv de preparare 00 00 durata etapei 2 Ap s nd consecutiv butonul 36 MENU selecta i num rul programei de utiliza tor 01 02 45 pe care dori i s o seta i 3 Pentru setarea programei de utilizator ap sa i...

Page 43: ...0 750 04 10 01 00 15 00 1000 04 15 01 00 15 00 nchis 500 04 15 01 00 15 00 750 04 20 01 00 15 00 1000 04 25 01 00 15 00 Turt 00 30 01 00 00 10 01 00 Aluat1 01 30 01 14 15 00 F r gluten 02 35 02 14 01...

Page 44: ...olul i se va afi a timpul de func ionare a dispozitivului n regim de men i nere a temperaturii Remarc Func ia de men inere a temperaturii nu este disponibil pentru programele Aluat1 Aluat2 i Iaurt Dup...

Page 45: ...unz tor Nu compacta i ingrediente uscate turn ndu le n paharul cotat 22 Cerne i f in nainte de m surare pentru a le mbog i cu aer acest fapt ga ranteaz cele mai bune rezultate de coacere nl tura i v r...

Page 46: ...ntele au nimerit pe elementul de nc lzire Deconecta i dispozitivul extrag nd fi a cablului de alimentare din priza electric Extrage i tava l sa i dispozitivul s se r ceasc terge i pere ii camerei de l...

Page 47: ...47 5G 83 1 2 3 4 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 20 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 30 20 30 40 1 L 2 L 700 8 8 VT 4209_A4_NEV indd 47 18 11 2013 9 42 59...

Page 48: ...0 40 9 8 20 1 2 3 4 19 20 22 23 24 25 26 28 5 11 18 17 18 18 9 17 9 9 12 2 2 2 20 1 9 8 20 20 20 10 2 8 23 160 20 CUP 20 4 CUP 1 3 1 20 14 20 20 20 14 15 2 20 28 28 20 3 9 4 16 6 00 00 5 31 0 30 6 36...

Page 49: ...00 24 00 24 00 0 05 2 00 0 20 24 00 24 00 0 05 2 00 0 30 24 00 24 00 0 05 2 00 0 30 24 00 1 00 4 00 6 00 4 00 24 00 0 05 2 00 0 20 24 00 0 05 2 00 0 25 0 05 2 00 0 30 0 05 2 00 0 25 0 05 1 00 0 20 0 2...

Page 50: ...1 1 16 1 17 18 16 5 19 9 20 20 19 10 9 20 12 11 20 8 12 20 45 4 4 240 d 40 180 70 160 1 9 8 20 2 20 10 2 8 3 20 14 4 20 28 28 20 5 9 6 16 6 00 00 1 30 6 01 6 4 d1 d2 d3 d4 1 2 3 4 d 100 0 00 2 36 01...

Page 51: ...1 00 15 00 500 3 45 3 04 1 00 15 00 750 3 50 3 09 1 00 15 00 1000 3 55 3 14 1 00 15 00 500 4 00 1 00 15 00 750 4 05 1 00 15 00 1000 4 10 1 00 15 00 500 4 05 1 00 15 00 750 4 10 1 00 15 00 1000 4 15 1...

Page 52: ...2 1 2 3 2 9 8 20 2 14 15 9 16 6 00 00 34 36 I 37 500 750 1000 36 37 36 37 32 33 2 35 6 2 Err 2 35 3 9 1 2 4 2 35 3 16 5 9 8 2 10 2 2 4 3 10 1 34 2 34 bp1 3 36 bp1 bp2 bp5 4 3 34 5 32 33 6 36 7 4 5 8 9...

Page 53: ...53 1 3 12 1 1 5 5 3 12 20 500 20 25 22 24 22 22 22 22 2 2 I VT 4209_A4_NEV indd 53 18 11 2013 9 43 00...

Page 54: ...54 7 7 7 16 5 5 9 4 2 30 01 rr 2 5 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 i i 220 240 50 60 900 800 1700 230 3 2004 108 2006 95 VT 4209_A4_NEV indd 54 18 11 2013 9 43 00...

Page 55: ...55 5G 83 1 2 3 4 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 20 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 30 20 30 40 1 L 2 L 700 8 8 8 8 VT 4209_A4_NEV indd 55 18 11 2013 9 43 00...

Page 56: ...28 5 11 18 i 17 18 18 9 17 9 9 12 20 2 2 20 1 9 8 20 2 20 20 10 2 8 23 160 20 CUP 20 4 CUP 1 3 3 20 14 20 20 20 14 15 4 20 28 28 20 5 9 6 16 6 00 00 7 31 0 30 8 36 9 37 i 36 37 10 6 11 32 33 37 6 10 1...

Page 57: ...4 00 0 05 2 00 0 30 24 00 1 00 4 00 6 00 4 00 24 00 0 05 2 00 0 20 24 00 0 05 2 00 0 25 0 05 2 00 0 30 0 05 2 00 0 25 0 05 1 00 0 20 0 25 0 30 0 25 0 10 4 00 0 20 24 00 24 00 0 30 0 40 0 30 0 05 1 00...

Page 58: ...20 8 12 20 45 4 4 240 d 40 180 70 160 1 9 8 20 2 20 10 2 8 3 20 14 4 20 28 28 20 5 9 6 16 6 00 00 1 30 6 01 6 4 d1 d2 d3 d4 1 2 3 4 d 100 0 00 2 36 01 02 45 3 3 30 6 d1 4 d 5 34 6 6 31 6 d 7 36 6 8 32...

Page 59: ...45 3 04 1 00 15 00 750 3 50 3 09 1 00 15 00 1000 3 55 3 14 1 00 15 00 500 4 00 1 00 15 00 750 4 05 1 00 15 00 1000 4 10 1 00 15 00 500 4 05 1 00 15 00 750 4 10 1 00 15 00 1000 4 15 1 00 15 00 500 4 15...

Page 60: ...4 2 4 4 2 1 2 3 2 9 8 20 2 14 15 9 16 6 00 00 34 36 37 500 750 1000 36 37 36 37 32 33 2 35 2 Err 35 2 35 3 9 1 2 4 2 35 3 16 5 9 8 2 10 2 2 4 3 10 1 34 2 34 bp1 3 36 bp1 bp2 bp5 4 3 34 5 32 33 6 36 7...

Page 61: ...61 11 3 37 37 12 35 1 3 12 1 1 5 5 3 12 20 500 20 25 22 24 22 22 22 22 2 2 VT 4209_A4_NEV indd 61 18 11 2013 9 43 01...

Page 62: ...62 7 7 7 16 5 5 9 4 2 30 01 rr 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 900 800 1700 230 3 VT 4209_A4_NEV indd 62 18 11 2013 9 43 01...

Page 63: ...n yoki y t rli suyuqlik quyilml g n yog s linm g n ko p il t m pishirgichni ishl tish h m t qiql n di Silik n zichl gichi shik stl ng n ko p il t m pishirgichni ishl tish t qiql n di Quruq m s lliq bi...

Page 64: ...ring SHund v z eshitilib displ yd 6 00 00 l m ti ko rin di 7 KO P IL T M PISHIRGICH tugm sini 31 b sing displ yd o chib yonib Sho rv pishirish d sturi l m ti bil n v qt l m ti 0 30 ko rin di 8 M NYU t...

Page 65: ...d n ko p bo lm sligi quruq bo lishi k r k g r m s lliq muzl g n bo ls il ji b rich ko pr q muzini tushiring 9 Ehtiyot bo lib q pq g ini 9 ching 10 Yog s chr b kuydirm sligi uchun sh n qo lq pi kiying...

Page 66: ...P CHK tugm sini 34 b sing displ yd 6 c l m ti ko rin di 6 P stki qizitgichni ishl tish uchun KO P IL T M PISHIRGICH tugm sini 31 b sing displ yd 6 d l m ti ko rin di 7 M NYU tugm sini 36 b sing displ...

Page 67: ...qizil 500 4 05 1 00 15 00 750 4 10 1 00 15 00 1000 4 15 1 00 15 00 To q qizil 500 4 15 1 00 15 00 750 4 20 1 00 15 00 1000 4 25 1 00 15 00 S ms 0 30 1 00 0 10 1 00 mir1 1 30 1 14 15 00 G siz 2 35 2 14...

Page 68: ...lib displ yd l m ti ko rin di Esl tm Jihoz pishgan ovqatni bir soatgacha issiq saqlagani bilan ovqatni pishiriq qolipida 2 ko p qoldirish tavsiya qilinmaydi non kuyib ketishi mumkin Issiq s ql sh usul...

Page 69: ...m s lliq mis l uchun tu um m v sut s lm ng Diqq t R s ptl r f q t t vsiya uchun b rilg n s b bi r s ptd ytilg n m s lliq g irligi bil n nisb ti hudud o zig sligi bil n uning d ngiz s thid n b l ndlig...

Page 70: ...d sturl rni ko rib chiqing M NYU tugm sini q yt b sib b shq d sturni t nl ng Ishl yotg nd q pq g i ko p chilg n Q pq g ini f q t d stur so r g nd yan m s lliq qo shish uchun ching Ishl yotg nd ko p v...

Page 71: ...m rul de serie pe tabelul cu datele tehnice Num rul de serie reprezint un num r din unsprezece cifre primele patru cifre indic nd data fabric rii De exemplu dac num rul de serie este 0606xxxxxxx nseam...

Page 72: ...2013 GOLDER ELECTRONICS LLC 2013 VT 4209_A4_NEV indd 72 18 11 2013 9 43 03...

Reviews: