Vitek VT-4209 BW Instruction Manual Download Page 22

22

 русский

 

Дети  старше  8  лет  и  люди  с  ограниченными  возможностями  могут  поль-
зоваться устройством, только в том случае, если они находятся под при-
смотром лица, отвечающего за их безопасность, при условии, что им были 
даны соответствующие и понятные инструкции о безопасном пользовании 
устройством и тех опасностях, которые могут возникать при его неправиль-
ном использовании.

 

Запрещается использовать устройство вне помещений.

 

Во  избежание  повреждений  перевозите  устройство  только  в  заводской 
упаковке.

 

Отключая устройство от электросети, никогда не дёргайте за сетевой шнур, 
возьмитесь  за  сетевую  вилку  и  аккуратно  извлеките  её  из  электрической 
розетки.

 

Запрещается использовать устройство при наличии повреждений сетевой 
вилки или сетевого шнура, если оно работает с перебоями, а также после 
его падения. Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать устройство. По 
всем вопросам ремонта обращайтесь в авторизованный (уполномоченный) 
сервисный центр.

 

Храните устройство в местах, недоступных для  детей и людей с ограничен-
ными возможностями.

УСТРОЙСТВО  ПРЕДНАЗНАЧЕНО  ТОЛЬКО  ДЛЯ  БЫТОВОГО  ИСПОЛЬ- 
ЗОВАНИЯ

ПРАВИЛА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЧАШИ (20) И ФОРМЫ ДЛЯ ВЫПЕЧКИ (2)

 

Мультиварку и её съёмные детали используйте строго по назначению.

 

Запрещается устанавливать чашу (20) на нагревательные устройства или 
варочные поверхности.

 

Запрещается вместо чаши (20) или формы для выпечки (2) использовать 
другие ёмкости.

 

Следите за тем, чтобы поверхность нагревательного элемента (14), а также 
дно чаши (20) и формы (2) всегда были чистыми и сухими.

 

Во избежание повреждения антипригарного покрытия формы для выпечки, 
вынимая хлеб, не используйте острые или металлические предметы.

 

Во избежание повреждений антипригарного покрытия не измельчайте про-
дукты непосредственно в чаше (20).

 

Никогда не оставляйте и не храните в чаше (20) и в форме для выпечки (2) 
какие-либо посторонние предметы.

 

Продукты в чаше (20) перемешивайте только половником (25) или лопаткой 
(26), разрешается использовать деревянные, пластиковые или силиконо-
вые кухонные аксессуары.

 

Запрещается перемешивать продукты в чаше (20) металлическими пред-
метами, так как они могут поцарапать антипригарное покрытие чаши (20).
Сразу  после  приготовления  блюд  с  использованием  приправ  и  специй 
рекомендуется вымыть  чашу (20).

 

Во избежание повреждения антипригарного покрытия не помещайте чашу 
(20) и форму для выпечки (2) под холодную воду сразу после приготовле-
ния, дайте им сначала остыть.

 

Запрещается чашу (20) и форму для выпечки (2) помещать в посудо-
моечную машину.

ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

В  случае  транспортировки  или  хранения  устройства  при  пониженной 
температуре не включайте его, дайте устройству нагреться до комнат-
ной температуры.

 

Извлеките устройство из упаковки, удалите все упаковочные материалы и 
наклейки, мешающие нормальной работе мультиварки.

 

Установите  мультиварку  на  ровной  теплостойкой  поверхности,  вдали  от 
всех источников тепла (таких как газовая плита, электроплита или вароч-
ная панель).

 

Установите устройство так, чтобы от стены до корпуса оставалось рассто-
яние  не  менее  20  см,  а  свободное  пространство  над  ним  составляло  не 
менее 30-40 см.

 

Не  размещайте  устройство  в  непосредственной  близости  к  предметам, 
которые могут быть повреждены высокой температурой выходящего пара.

Внимание! Не размещайте устройство вблизи ванн, раковин или других 
ёмкостей, наполненных водой.

 

Откройте крышку (9), нажав на клавишу (8) и извлеките чашу (20).

 

Промойте тёплой водой с нейтральным моющим средством все съёмные 
детали и аксессуары: корзину для фритюра (1), форму для выпечки (2), крю-
чок (3), лопасть для замешивания теста (4), держатель для извлечения чаши 
(19), чашу (20), мерные стаканы (22, 23), мерную ложку (24), половник (25), 
лопатку (26) и лоток для готовки на пару (28), затем ополосните их проточ-
ной водой и просушите.

 

Корпус устройства (5) протрите влажной тканью, после чего вытрите насухо.

 

Снимите паровой клапан (11) и промойте клапан тёплой водой с нейтраль-
ным  моющим  средством,  затем  тщательно  просушите  и  установите  на 
место.

 

Снимите защитный экран (18), нажав и потянув фиксаторы (17). Промойте 
защитный экран (18) тёплой водой с нейтральным моющим средством, про-
сушите и установите на место: вставьте нижнюю часть экрана (18) в пазы на 
крышке (9), нажмите на верхнюю часть экрана  до щелчка фиксаторов (17).

 

Крышка (9) не закроется, если защитный экран не был установлен на место.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Панель управления
–  Каждое нажатие кнопок на панели управления сопровождается звуковым 

сигналом. 

–  Тройной звуковой сигнал сообщает о том, что вы нажали неверную кнопку.

Режим «МУЛЬТИВАРКА»

Внимание!

 

Никогда не оставляйте работающее устройство без присмотра.

 

Во  избежание  ожогов  соблюдайте  осторожность,  открывая  крышку 
(9),  не наклоняйтесь над отверстиями выхода пара (12) в процессе 
работы,  не  располагайте  открытые  участки  тела  над  чашей  (20)  и 
формой для выпечки (2)! 

 

При первом использовании мультиварки возможно появление посто-
роннего запаха от нагревательного элемента, это допустимо.

 

Не используйте металлические предметы, которые могут поцарапать 
антипригарное покрытие формы (2) и чаши (20).

1.  Откройте крышку мультиварки (9), нажав на клавишу (8). Установите чашу 

(20) в рабочую камеру мультиварки.

2.  Осуществите  закладку  продуктов  в  чашу  (20)  в  соответствии  с  рецептом 

(см. Книгу рецептов). 

Примечания

:

 

–  С

ледите  за  тем,  чтобы  уровень  помещённых  в  чашу  (20)  ингредиентов  и 

жидкостей  был  не  выше  отметки  максимального  уровня  «10»  и  не  ниже 
отметки минимального уровня «2».

–  О

тметка максимального уровня для каш (кроме риса) – «8».

Общий пример закладки продуктов и воды (в качестве примера рассмо-
трен рис): 

–  Отмерьте рис мерным стаканчиком (23) (в одном мерном стаканчике поме-

щается приблизительно 160 г риса), промойте его и поместите рис в чашу 
(20). 

–  Уровень  воды,  необходимый  для  определённого  количества  риса  (изме-

ренного в стаканчиках «CUP»), указан на шкале внутри чаши (20). 

–  Налейте воду до соответствующей отметки.

Пример

: - Насыпав четыре мерных стаканчика риса, налейте воды до отметки 

«4 CUP». 
–  Для жидких молочных каш рекомендуется использовать рис и воду в про-

порции 1:3.

3.   Установите чашу (20) в рабочую камеру устройства. Убедитесь в том, что 

внешняя  поверхность  чаши  чистая  и  сухая,  а  сама  чаша  установлена  без 
перекосов и плотно соприкасается с поверхностью нагревательного эле-
мента (14).

Примечания: 
–  не используйте чашу (20) для мытья круп и не режьте в ней продукты, 

это может повредить антипригарное покрытие,

–  убедитесь в том, что в рабочей камере и на дне чаши (20) нет посто-

ронних предметов, загрязнений или  влаги,

–  перед  использованием  вытрите  внешнюю  поверхность  и  дно  чаши 

(20) насухо,

–  в середине нагревательного элемента (14) находится датчик темпе-

ратуры (15). Следите за тем, чтобы свободному перемещению дат-
чика ничто не мешало.

4.    Если  вы  готовите  продукты  на  пару,  налейте  воду  в  чашу  (20)  так,  чтобы 

кипящая вода не могла попасть на дно лотка (28).  Поместите продукты в 
лоток (28) и установите его чашу (20).

5.   Закройте крышку (9) до щелчка.
6.  Вставьте  разъём  сетевого  шнура  в  гнездо  (16),  а  вилку  сетевого  шнура 

вставьте в электрическую розетку. При этом прозвучит звуковой сигнал, на 
дисплее (6) появятся символы «00:00».

7.   Нажмите на кнопку (31) «МУЛЬТИВАРКА», на дисплее отобразится мигаю-

щий символ программы приготовления «Суп» и символы времени «0:30».

8.   Выберите программу приготовления, последовательно нажимая на кнопку 

(36)  «МЕНЮ».  Индикатор  соответствующей  программы  будет  мигать,  на 
дисплее будет также отображаться продолжительность работы программы, 
установленная по умолчанию (см. таблицу «Программы приготовления»).

9.   Подтвердите выбор программы, нажав на кнопку (37) «ОК».

Примечание:

 В режимах приготовления «Варка 

», «Жарка 

», «Тушение 

»  и  «Фритюр

»  последовательными  нажатиями  кнопки  (36)  «МЕНЮ» 

выберите один из продуктов: овощи «

», рыба «

», мясо «

» или курица 

«

». Подтвердите выбор продукта кнопкой (37) «ОК». 

10. После выбора программы приготовления или продукта, предназначенного 

для  приготовления,  на  дисплее  (6)  отобразятся  мигающие  символы  про-
должительности работы программы, продолжительность работы установ-
лена  по умолчанию (см. таблицу «Программы приготовления»).

11. При  необходимости  можно  изменить  продолжительность  работы  про-

граммы  приготовления,  нажатием  кнопок  (32)  «+»  и  (33)  «-»  подтвердите 
продолжительность  приготовления,  нажав  на  кнопку  (37)  «ОК»,  при  этом 
показания времени на дисплее (6) будут светиться постоянно. 

Примечание: 

- Настройка продолжительности приготовления недоступна для 

программы «Рис». Пропустите пункты 10-14.

12. При  необходимости  настройте  функцию  отложенного  старта.  Для  этого 

кнопками  (32)  «+»  и  (33)  «-»  установите  время  (от  30  минут  до  24  часов), 
после которого приготовление будет завершено. Пропустите данный шаг, 
если хотите начать приготовление немедленно.

Примечание: 

-

 

Функция  отложенного  старта  недоступна  для  программ 

«Жарка» и «Фритюр». 

13. Для включения программы приготовления продуктов нажмите на кнопку 

(35)  «СТАРТ/СТОП».  На  дисплее  (6)  будет  отображаться  оставшееся 
время  работы  (кроме  программы  «Рис»),  разделительные  точки  будут 
мигать. 

14. Если  вы  активировали  функцию  отложенного  старта,  на  дисплее  (6)  ото-

бразится символ отложенного старта «

», после включения устройства в 

режиме приготовления продуктов символ «

» погаснет.

Примечания: 

–  Чтобы приостановить работу программы приготовления, нажмите на кнопку 

(35)  «СТАРТ/СТОП»,  на  дисплее  (6)  отобразится  символ  «

»,  при  этом 

показания продолжительности приготовления будут мигать.

VT-4209_A4_NEV.indd   22

18.11.2013   9:42:55

Summary of Contents for VT-4209 BW

Page 1: ...VT 4209 BW 4 12 21 30 39 47 55 63 Multi cooker bread maker 5G 5G VT 4209_A4_NEV indd 1 18 11 2013 9 42 51...

Page 2: ...1 2 5 6 7 9 10 11 12 13 14 15 16 18 19 17 8 3 4 VT 4209_A4_NEV indd 2 18 11 2013 9 42 52...

Page 3: ...21 22 28 30 32 33 36 37 35 34 31 23 24 25 26 27 29 20 VT 4209_A4_NEV indd 3 18 11 2013 9 42 52...

Page 4: ...ace or keep foreign objects in the baking form or the bowl Do not place the unit on other household equipment Do not cover the multicooker during operation Attention When steam cooking food watch the...

Page 5: ...n the bottom of the bowl 20 wipe the outer surface and the bottom of the bowl 20 dry before use In the middle of the heating element 14 there is a temperature sensor 15 Make sure that the movement of...

Page 6: ...When the quark whey drains away approximately after 3 4 hours remove the prepared cottage cheese from the mesh 29 Deep fryer cooking program 1 Open the lid 9 by pressing the button 8 and place the bo...

Page 7: ...Use the buttons 32 and 33 to set the required heating temperature 9 Press the button 36 MENU the symbol and the preset cooking duration will be shown on the display 10 Set the cooking step duration w...

Page 8: ...rous crumb 6 Baking Do not open the lid during the bread temperature processing as deflated dough will not rise 7 Keep warm Mode is not available for all baking programs User mode for bread maker This...

Page 9: ...e display will show the symbol preheating and the time of this stage 5 Use the buttons 32 and 33 to set the preheating time 6 Press the button 36 MENU the display will show the graphic symbol and the...

Page 10: ...y of liquid ingredients Coarse crumb No salt Water is too hot Excessive quantity of dough Bread surface is slack baked Excessive quantity of flour especially when you are making wheat bread Excessive...

Page 11: ...lid only upon the request of the program in order to add supplementary ingredients A long power cutoff during the operation process Load all necessary ingredients again and start the baking process fr...

Page 12: ...n Sie das Ger t aus und trennen Sie es vom Stromnetz ab wenn Sie es nicht benutzen Um Verbrennungen zu vermeiden beugen Sie sich ber den Dampfablassloch nicht Seien Sie sehr vorsichtig wenn Sie den De...

Page 13: ...teren Teil des Schutzschirms 18 in die Aussparungen am Deckel 9 ein dr cken Sie den oberen Teil des Schutzschirms bis zum Knacken der Halterungen 17 Der Deckel 9 schlie t sich nicht falls der Schutzsc...

Page 14: ...dem Bildschirm 6 erscheint das Symbol Anmerkung Ungeachtet dessen dass das Ger t die Temperatur des fertigen Gerichts bis 24 Stunden unterh lt lassen Sie die zubereiteten Nahrungsmittel im Beh lter au...

Page 15: ...sen Sie das Ger t sich erw rmen die Anzeige leuchtet nicht 18 Nach der Beendigung der Zubereitung ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose heraus und trennen Sie das Netzkabel von der Anschlu stel...

Page 16: ...gt und die Zeitangaben werden blinken Um den Betrieb des Benutzerprogramms fortzusetzen dr cken Sie die START STOP Taste 35 nochmals dabei erlischt das Symbol auf dem Bildschirm 6 und werden die Trenn...

Page 17: ...rmung 0 60 Minuten NUTZUNG DES BROTBACKOFENS Setzen Sie den Fl gel zum Anteigen 4 auf die Achse in der Backform 2 ein Anmerkung Vor dem Aufstellen des Fl gels 4 auf die Achse len Sie die Achse mit ein...

Page 18: ...estellt haben stellen Sie die Temperatur in der Arbeitskammer w hrend des Teigtriebs ein auf dem Bildschirm werden das Symbol und die Temperaturangaben angezeigt 9 Stellen Sie die Aufw rmungstemperatu...

Page 19: ...llen Das Hefewachstum erfolgt wegen hoher Tempera tur der Fl ssigkeit oder ihrer berfl ssigen Menge fehlerhaft Zu viel Mehl oder zu wenig Wasser Dichte Krume Kl mpchen Zu wenig Backhefe und Zucker Zu...

Page 20: ...zum Anteigen geklebt Schmieren Sie den Fl gel vor dem Aufstellen mit l Die Struktur des Brots ist unhomogen oder das Brot ist nicht gelungen Es wurde falscher Betrieb gew hlt Sehen Sie die zug nglich...

Page 21: ...21 5G 83 1 2 3 4 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 20 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 30 20 30 40 1 L 2 L 700 8 8 8 VT 4209_A4_NEV indd 21 18 11 2013 9 42 55...

Page 22: ...0 22 23 24 25 26 28 5 11 18 17 18 18 9 17 9 9 12 20 2 2 20 1 9 8 20 2 20 20 10 2 8 23 160 20 CUP 20 4 CUP 1 3 3 20 14 20 20 20 14 15 4 20 28 28 20 5 9 6 16 6 00 00 7 31 0 30 8 36 9 37 36 37 10 6 11 32...

Page 23: ...05 2 00 0 20 24 00 24 00 0 05 2 00 0 30 24 00 24 00 0 05 2 00 0 30 24 00 1 00 4 00 6 00 4 00 24 00 0 05 2 00 0 20 24 00 0 05 2 00 0 25 0 05 2 00 0 30 0 05 2 00 0 25 0 05 1 00 0 20 0 25 0 30 0 25 0 10...

Page 24: ...13 35 14 9 15 1 1 16 1 17 18 16 5 19 9 20 20 19 10 9 20 12 11 20 8 12 20 45 4 4 240 d 40 180 70 160 1 9 8 20 2 20 10 2 8 3 20 14 4 20 28 28 20 5 9 6 16 6 00 00 1 30 6 01 6 4 d1 d2 d3 d4 1 2 3 4 d 100...

Page 25: ...1000 3 30 2 34 1 00 15 00 500 3 30 2 49 1 00 15 00 750 3 35 2 54 1 00 15 00 1000 3 40 2 59 1 00 15 00 500 3 35 2 54 1 00 15 00 750 3 40 2 59 1 00 15 00 1000 3 45 3 04 1 00 15 00 500 3 45 3 04 1 00 15...

Page 26: ...3 55 2 49 1 00 15 00 1000 4 00 2 54 1 00 15 00 500 4 00 2 54 1 00 15 00 750 4 05 2 59 1 00 15 00 1000 4 10 3 04 1 00 15 00 1 00 20 6 00 4 00 12 00 2 0 14 1 2 3 4 5 6 7 20 50 70 160 0 60 0 10 0 30 0 30...

Page 27: ...3 16 5 9 8 2 10 2 2 4 3 10 1 34 2 34 bp1 3 36 bp1 bp2 bp5 4 3 34 5 32 33 6 36 7 4 5 8 9 32 33 36 10 32 33 11 3 37 37 12 35 1 3 12 1 1 5 5 3 12 20 500 20 25 22 24 22 22 22 22 2 2 VT 4209_A4_NEV indd 2...

Page 28: ...28 7 7 7 16 5 5 9 4 2 30 01 rr 2 VT 4209_A4_NEV indd 28 18 11 2013 9 42 56...

Page 29: ...29 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 900 800 1700 230 B 3 38 7 1070 VT 4209_A4_NEV indd 29 18 11 2013 9 42 56...

Page 30: ...30 ICIP I I IPETIH 5G 83 1 2 3 4 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 20 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 30 20 30 40 1 L 2 L 700 VT 4209_A4_NEV indd 30 18 11 2013 9 42 57...

Page 31: ...8 9 20 1 2 3 4 19 20 22 23 24 25 26 28 5 11 17 18 18 18 9 17 9 9 12 20 2 2 20 1 9 8 20 2 20 20 10 2 8 23 160 20 CUP 20 4 CUP 1 3 3 20 14 20 20 20 14 15 4 20 28 28 20 5 9 6 16 6 00 00 7 31 0 30 8 36 9...

Page 32: ...24 00 24 00 0 05 2 00 0 20 24 00 24 00 0 05 2 00 0 30 24 00 24 00 0 05 2 00 0 30 24 00 1 00 4 00 6 00 4 00 24 00 0 05 2 00 0 20 24 00 0 05 2 00 0 25 0 05 2 00 0 30 0 05 2 00 0 25 0 05 1 00 0 20 0 25 0...

Page 33: ...12 9 13 35 14 9 15 1 1 16 1 17 18 5 16 19 9 20 20 19 10 9 20 11 12 20 8 12 20 45 4 4 240 d 40 180 70 160 1 8 9 20 2 20 10 2 8 3 20 14 4 28 20 28 20 5 9 6 16 6 00 00 1 30 6 01 6 4 d1 d2 d3 d4 1 2 3 4...

Page 34: ...000 3 30 2 34 1 00 15 00 500 3 30 2 49 1 00 15 00 750 3 35 2 54 1 00 15 00 1000 3 40 2 59 1 00 15 00 500 3 35 2 54 1 00 15 00 750 3 40 2 59 1 00 15 00 1000 3 45 3 04 1 00 15 00 500 3 45 3 04 1 00 15 0...

Page 35: ...Err 35 2 3 35 9 1 2 4 2 1 1 30 1 14 15 00 2 35 2 14 1 00 500 3 45 2 39 1 00 15 00 750 3 50 2 44 1 00 15 00 1000 3 55 2 49 1 00 15 00 500 3 50 2 44 1 00 15 00 750 3 55 2 49 1 00 15 00 1000 4 00 2 54 1...

Page 36: ...0 2 2 3 4 10 1 34 2 34 bp1 3 36 bp1 bp2 bp5 4 34 3 5 32 33 6 36 7 4 5 8 9 32 33 36 10 32 33 11 3 37 37 12 35 1 3 12 1 1 5 5 3 12 20 500 20 25 22 24 22 22 22 22 2 2 7 7 7 5 16 5 9 VT 4209_A4_NEV indd 3...

Page 37: ...37 01 rr 2 VT 4209_A4_NEV indd 37 18 11 2013 9 42 58...

Page 38: ...38 4 2 30 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 900 800 1700 230 3 i i i i i i i i i i i i VT 4209_A4_NEV indd 38 18 11 2013 9 42 58...

Page 39: ...de g tit cu aburi P stra i n cura enie supapa de aburi iar n cazul polu rii cur a i o Este strict interzis exploatarea dispozitivului f r vasul ecranul de protec ie i supapa de aburi instalate De asem...

Page 40: ...a a exterioar a vasului este curat i uscat iar vasul nsu i este instalat f r distor siuni i adera la suprafa a elementului de nc lzire 14 Remarc nu utiliza i vasul 20 pentru sp larea crupelor i nu tai...

Page 41: ...cide gata depinde de calitatea materi ilor prime de condi iile de fermenta ie puritatea vaselor folosite etc i de condi iile de p strare Termen de valabilitate medie a br nzei gata constituie nu mai m...

Page 42: ...iv de preparare 00 00 durata etapei 2 Ap s nd consecutiv butonul 36 MENU selecta i num rul programei de utiliza tor 01 02 45 pe care dori i s o seta i 3 Pentru setarea programei de utilizator ap sa i...

Page 43: ...0 750 04 10 01 00 15 00 1000 04 15 01 00 15 00 nchis 500 04 15 01 00 15 00 750 04 20 01 00 15 00 1000 04 25 01 00 15 00 Turt 00 30 01 00 00 10 01 00 Aluat1 01 30 01 14 15 00 F r gluten 02 35 02 14 01...

Page 44: ...olul i se va afi a timpul de func ionare a dispozitivului n regim de men i nere a temperaturii Remarc Func ia de men inere a temperaturii nu este disponibil pentru programele Aluat1 Aluat2 i Iaurt Dup...

Page 45: ...unz tor Nu compacta i ingrediente uscate turn ndu le n paharul cotat 22 Cerne i f in nainte de m surare pentru a le mbog i cu aer acest fapt ga ranteaz cele mai bune rezultate de coacere nl tura i v r...

Page 46: ...ntele au nimerit pe elementul de nc lzire Deconecta i dispozitivul extrag nd fi a cablului de alimentare din priza electric Extrage i tava l sa i dispozitivul s se r ceasc terge i pere ii camerei de l...

Page 47: ...47 5G 83 1 2 3 4 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 20 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 30 20 30 40 1 L 2 L 700 8 8 VT 4209_A4_NEV indd 47 18 11 2013 9 42 59...

Page 48: ...0 40 9 8 20 1 2 3 4 19 20 22 23 24 25 26 28 5 11 18 17 18 18 9 17 9 9 12 2 2 2 20 1 9 8 20 20 20 10 2 8 23 160 20 CUP 20 4 CUP 1 3 1 20 14 20 20 20 14 15 2 20 28 28 20 3 9 4 16 6 00 00 5 31 0 30 6 36...

Page 49: ...00 24 00 24 00 0 05 2 00 0 20 24 00 24 00 0 05 2 00 0 30 24 00 24 00 0 05 2 00 0 30 24 00 1 00 4 00 6 00 4 00 24 00 0 05 2 00 0 20 24 00 0 05 2 00 0 25 0 05 2 00 0 30 0 05 2 00 0 25 0 05 1 00 0 20 0 2...

Page 50: ...1 1 16 1 17 18 16 5 19 9 20 20 19 10 9 20 12 11 20 8 12 20 45 4 4 240 d 40 180 70 160 1 9 8 20 2 20 10 2 8 3 20 14 4 20 28 28 20 5 9 6 16 6 00 00 1 30 6 01 6 4 d1 d2 d3 d4 1 2 3 4 d 100 0 00 2 36 01...

Page 51: ...1 00 15 00 500 3 45 3 04 1 00 15 00 750 3 50 3 09 1 00 15 00 1000 3 55 3 14 1 00 15 00 500 4 00 1 00 15 00 750 4 05 1 00 15 00 1000 4 10 1 00 15 00 500 4 05 1 00 15 00 750 4 10 1 00 15 00 1000 4 15 1...

Page 52: ...2 1 2 3 2 9 8 20 2 14 15 9 16 6 00 00 34 36 I 37 500 750 1000 36 37 36 37 32 33 2 35 6 2 Err 2 35 3 9 1 2 4 2 35 3 16 5 9 8 2 10 2 2 4 3 10 1 34 2 34 bp1 3 36 bp1 bp2 bp5 4 3 34 5 32 33 6 36 7 4 5 8 9...

Page 53: ...53 1 3 12 1 1 5 5 3 12 20 500 20 25 22 24 22 22 22 22 2 2 I VT 4209_A4_NEV indd 53 18 11 2013 9 43 00...

Page 54: ...54 7 7 7 16 5 5 9 4 2 30 01 rr 2 5 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 i i 220 240 50 60 900 800 1700 230 3 2004 108 2006 95 VT 4209_A4_NEV indd 54 18 11 2013 9 43 00...

Page 55: ...55 5G 83 1 2 3 4 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 20 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 30 20 30 40 1 L 2 L 700 8 8 8 8 VT 4209_A4_NEV indd 55 18 11 2013 9 43 00...

Page 56: ...28 5 11 18 i 17 18 18 9 17 9 9 12 20 2 2 20 1 9 8 20 2 20 20 10 2 8 23 160 20 CUP 20 4 CUP 1 3 3 20 14 20 20 20 14 15 4 20 28 28 20 5 9 6 16 6 00 00 7 31 0 30 8 36 9 37 i 36 37 10 6 11 32 33 37 6 10 1...

Page 57: ...4 00 0 05 2 00 0 30 24 00 1 00 4 00 6 00 4 00 24 00 0 05 2 00 0 20 24 00 0 05 2 00 0 25 0 05 2 00 0 30 0 05 2 00 0 25 0 05 1 00 0 20 0 25 0 30 0 25 0 10 4 00 0 20 24 00 24 00 0 30 0 40 0 30 0 05 1 00...

Page 58: ...20 8 12 20 45 4 4 240 d 40 180 70 160 1 9 8 20 2 20 10 2 8 3 20 14 4 20 28 28 20 5 9 6 16 6 00 00 1 30 6 01 6 4 d1 d2 d3 d4 1 2 3 4 d 100 0 00 2 36 01 02 45 3 3 30 6 d1 4 d 5 34 6 6 31 6 d 7 36 6 8 32...

Page 59: ...45 3 04 1 00 15 00 750 3 50 3 09 1 00 15 00 1000 3 55 3 14 1 00 15 00 500 4 00 1 00 15 00 750 4 05 1 00 15 00 1000 4 10 1 00 15 00 500 4 05 1 00 15 00 750 4 10 1 00 15 00 1000 4 15 1 00 15 00 500 4 15...

Page 60: ...4 2 4 4 2 1 2 3 2 9 8 20 2 14 15 9 16 6 00 00 34 36 37 500 750 1000 36 37 36 37 32 33 2 35 2 Err 35 2 35 3 9 1 2 4 2 35 3 16 5 9 8 2 10 2 2 4 3 10 1 34 2 34 bp1 3 36 bp1 bp2 bp5 4 3 34 5 32 33 6 36 7...

Page 61: ...61 11 3 37 37 12 35 1 3 12 1 1 5 5 3 12 20 500 20 25 22 24 22 22 22 22 2 2 VT 4209_A4_NEV indd 61 18 11 2013 9 43 01...

Page 62: ...62 7 7 7 16 5 5 9 4 2 30 01 rr 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 900 800 1700 230 3 VT 4209_A4_NEV indd 62 18 11 2013 9 43 01...

Page 63: ...n yoki y t rli suyuqlik quyilml g n yog s linm g n ko p il t m pishirgichni ishl tish h m t qiql n di Silik n zichl gichi shik stl ng n ko p il t m pishirgichni ishl tish t qiql n di Quruq m s lliq bi...

Page 64: ...ring SHund v z eshitilib displ yd 6 00 00 l m ti ko rin di 7 KO P IL T M PISHIRGICH tugm sini 31 b sing displ yd o chib yonib Sho rv pishirish d sturi l m ti bil n v qt l m ti 0 30 ko rin di 8 M NYU t...

Page 65: ...d n ko p bo lm sligi quruq bo lishi k r k g r m s lliq muzl g n bo ls il ji b rich ko pr q muzini tushiring 9 Ehtiyot bo lib q pq g ini 9 ching 10 Yog s chr b kuydirm sligi uchun sh n qo lq pi kiying...

Page 66: ...P CHK tugm sini 34 b sing displ yd 6 c l m ti ko rin di 6 P stki qizitgichni ishl tish uchun KO P IL T M PISHIRGICH tugm sini 31 b sing displ yd 6 d l m ti ko rin di 7 M NYU tugm sini 36 b sing displ...

Page 67: ...qizil 500 4 05 1 00 15 00 750 4 10 1 00 15 00 1000 4 15 1 00 15 00 To q qizil 500 4 15 1 00 15 00 750 4 20 1 00 15 00 1000 4 25 1 00 15 00 S ms 0 30 1 00 0 10 1 00 mir1 1 30 1 14 15 00 G siz 2 35 2 14...

Page 68: ...lib displ yd l m ti ko rin di Esl tm Jihoz pishgan ovqatni bir soatgacha issiq saqlagani bilan ovqatni pishiriq qolipida 2 ko p qoldirish tavsiya qilinmaydi non kuyib ketishi mumkin Issiq s ql sh usul...

Page 69: ...m s lliq mis l uchun tu um m v sut s lm ng Diqq t R s ptl r f q t t vsiya uchun b rilg n s b bi r s ptd ytilg n m s lliq g irligi bil n nisb ti hudud o zig sligi bil n uning d ngiz s thid n b l ndlig...

Page 70: ...d sturl rni ko rib chiqing M NYU tugm sini q yt b sib b shq d sturni t nl ng Ishl yotg nd q pq g i ko p chilg n Q pq g ini f q t d stur so r g nd yan m s lliq qo shish uchun ching Ishl yotg nd ko p v...

Page 71: ...m rul de serie pe tabelul cu datele tehnice Num rul de serie reprezint un num r din unsprezece cifre primele patru cifre indic nd data fabric rii De exemplu dac num rul de serie este 0606xxxxxxx nseam...

Page 72: ...2013 GOLDER ELECTRONICS LLC 2013 VT 4209_A4_NEV indd 72 18 11 2013 9 43 03...

Reviews: