©2019 STANLEY Black & Decker
Tous droits réservés.
Les informations fournies ne peuvent être ni reproduites ni rendues publiques de quelque façon que ce soit et par quelque
moyen que ce soit (électronique ou mécanique) sans autorisation préalable, expresse et écrite, de STANLEY Engineered
Fastening. Les informations fournies sont issues des données connues au moment de la sortie de ce produit. STANLEY
Engineered Fastening adopte une politique d'amélioration permanente de ses produits et ces derniers peuvent donc faire
l'objet de modifi cations. Les informations fournies s'appliquent au produit tel que livré par STANLEY Engineered Fastening.
Par conséquent, STANLEY Engineered Fastening ne saurait être tenu responsable des dommages résultant de diff érences
avec les caractéristiques d'origine du produit.
Les informations disponibles ont été rédigées avec le plus grand soin. Toutefois, STANLEY Engineered Fastening rejette toute
responsabilité concernant les éventuelles erreurs dans les informations et les conséquences qu'elles pourraient entraînées.
STANLEY Engineered Fastening rejette toute responsabilité quant aux dommages résultant d'activités eff ectuées par des
tiers. Les appellations, noms commerciaux, marques commerciales déposées, etc. utilisés par STANLEY Engineered Fastening
ne sont pas libres de droit, conformément à la législation sur la protection des marques.
TABLE DES MATIÈRES
1.
DÉFINITIONS LIÉES À LA SÉCURITÉ
3
1.1
RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALE
3
1.2
RISQUES DE PROJECTIONS
3
1.3
RISQUES LIÉS AU FONCTIONNEMENT
4
1.4
RISQUES LIÉS À LA RÉPÉTITION DES MOUVEMENTS
4
1.5
RISQUES LIÉS AUX ACCESSOIRES
4
1.6
RISQUES LIÉS AU POSTE DE TRAVAIL
4
1.7
RISQUES LIÉS AU BRUIT
5
1.8
RISQUES LIÉS AUX VIBRATIONS
5
1.9
CONSIGNES DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES PROPRES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES HYDRAULIQUES
5
2. CARACTÉRISTIQUES
6
2.1
CARACTÉRISTIQUES DE L'OUTIL
6
2.2
DIMENSIONS DE L'OUTIL
7
2.3
CAPACITÉ DE POSE
7
2.4
CONTENU DE L'EMBALLAGE
7
2.5
LISTE DES COMPOSANTS
8
2.6
VUE ÉCLATÉE GÉNÉRALE
9
2.7 PLAN
D'ENSEMBLE
10
3.
MISE EN SERVICE
11
3.1
PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT
11
3.2
PRÉPARATION POUR L'UTILISATION
11
4. CONSIGNES
D'UTILISATION
12
4.1
POUR POSER UNE FIXATION AVBOLT®
12
4.2
POUR POSER UNE FIXATION AVDELOK®
12
4.3
POUR POSER UNE FIXATION NEOBOLT®
13
5.
ENTRETIEN DE L'OUTIL
13
5.1 ENTRETIEN
JOURNALIER
13
5.2 ENTRETIEN
HEBDOMADAIRE
13
5.3
ENTRETIEN ANNUEL / TOUTES LES 250 000 UTILISATIONS
14
5.4
KIT D'ENTRETIEN
14
5.5
OUTILS POUR L'ENTRETIEN
14
5.6
HUILE HYDRAULIQUE
14
5.7
INSTRUCTIONS POUR LE DÉMONTAGE
14
5.8
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
17
6.
DONNÉES DE SÉCURITÉ
17
6.1
DONNÉES DE SÉCURITÉ - HUILE HYDRAULIQUE HF ENERPAC®
17
6.2
DONNÉES DE SÉCURITÉ - GRAISSE MOLYLITHIUM EP 3753
17
6.3
DONNÉES DE SÉCURITÉ - GRAISSE MOLYKOTE® 111
17
7.
DIAGNOSTIC DE PANNES
18
8.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
20
9.
PROTÉGEZ VOTRE INVESTISSEMENT !
21
2
FRANÇAIS
TRADUCTION DE LA NOTICE ORIGINALE
Summary of Contents for 73482
Page 10: ...2 7 GENERAL ASSEMBLY 6 7 21 6 7 6 7 6 10 ENGLISH ORIGINAL INSTRUCTION ...
Page 30: ...2 7 PLAN D ENSEMBLE 6 7 21 6 7 6 7 6 10 FRANÇAIS TRADUCTION DE LA NOTICE ORIGINALE ...
Page 50: ...2 7 ALLGEMEINE MONTAGE 6 7 21 6 7 6 7 6 10 DEUTSCH ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG ...
Page 63: ...23 ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG DEUTSCH ...
Page 72: ...2 7 SCHEMA GENERALE 6 7 21 6 7 6 7 6 10 ITALIANO TRADOTTO DALLE ISTRUZIONI ORIGINALI ...
Page 92: ...2 7 OGÓLNY MONTAŻ 6 7 21 6 7 6 7 6 10 POLSKI TŁUMACZENIE ORYGINAŁU INSTRUKCJI ...
Page 112: ...2 7 BLOQUE GENERAL 6 7 21 6 7 6 7 6 10 ESPAÑOL TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES ...
Page 154: ...2 7 GENEREL SAMLING 6 7 21 6 7 6 7 6 10 DANSK OVERSÆTTELSE FRA ORIGINAL VEJLEDNING ...
Page 174: ...2 7 LAITEKAAVIO 6 7 21 6 7 6 7 6 10 SUOMI ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN KÄÄNNÖS ...
Page 194: ...2 7 GENERELL MONTERING 6 7 21 6 7 6 7 6 10 NORSK OVERSETTELSE FRA ORIGINALE INSTRUKSJONER ...
Page 214: ...2 7 ALLMÄN MONTERING 6 7 21 6 7 6 7 6 10 SVENSKA ÖVERSÄTTNING AV ORIGINALBRUKSANVISNINGEN ...
Page 234: ...2 7 MONTAGEM GERAL 6 7 21 6 7 6 7 6 10 PORTUGUÊS TRADUÇÃO BASEADA NAS TRADUÇÕES ORIGINAIS ...
Page 246: ...22 PORTUGUÊS TRADUÇÃO BASEADA NAS TRADUÇÕES ORIGINAIS ...
Page 247: ...23 TRADUÇÃO BASEADA NAS TRADUÇÕES ORIGINAIS PORTUGUÊS ...