www.scheppach.com
SK
| 239
•
Naplánujte si prácu s reťazovou pílou dopredu.
•
Pracovná oblasť okolo stromu by mala byť voľná,
aby ste mali bezpečný postoj.
•
Pri pílení vo svahu by sa mal používateľ prístro
-
ja zdržiavať vždy na vyššie položenej úrovni pra
-
covnej oblasti, pretože strom sa bude pri zotnutí
pravdepodobne kotúľať alebo kĺzať smerom nadol.
Smer padania stromu môžu ovplyvniť nasledujú
-
ce podmienky:
•
Smer a rýchlosť vetra
•
Náklon stromu. Náklon nie je kvôli nerovnému a
strmému povrchu vždy rozpoznateľný. Náklon stro
-
mu stanovte pomocou olovnice alebo vodováhy.
•
Rast vetiev (a tým hmotnosť) len na jednej strane.
•
Okolostojace stromy a prekážky
Dávajte pozor na zničené a zhnité časti stromov.
Ak je kmeň zhnitý, môže náhle prasknúť a spadnúť
na vás. Zabezpečte, aby bol pre padajúci strom k
dispozícii dostatočný priestor. Udržiavajte vzdiale
-
nosť 2 a 1/2 dĺžky stromu k najbližšej osobe, prípad
-
ne iným objektom. Hluk motora môže prehlušiť vý
-
stražné volania.
Z miesta pílenia odstráňte nečistoty, kamene, kôru,
klince, svorky a drôty.
m
Udržiavajte voľnú únikovú cestu (obr. A)
Pozícia 1: Úniková cesta
Pozícia 2: Smer padania stromu
Stínanie veľkých stromov – len s príslušným
školením
(od priemeru 15 cm)
Na stínanie veľkých stromov sa používa metóda
spodného záseku. Pritom sa podľa želaného smeru
padania zo stromu zboku vypíli klin. Potom ako sa na
druhej strane stromu vykoná hlavný rez, bude strom
padať v smere klinu.
m
UPOZORNENIE
Ak má strom veľké oporné korene, mali by sa tieto
pred narezaním záseku odstrániť. Ak sa na odstráne
-
nie oporných koreňov použije píla, pílová reťaz by sa
nemala dotknúť zeme, aby sa reťaz nezatupila.
Spodný zásek a stínanie stromov (obr. B-C)
•
Pre dolný rez najskôr odpíľte horný rez (poz. 1) kli
-
nu (poz. 2). Zapíľte do 1/3 stromu. Následne odpíľ
-
te dolný rez (poz. 3) klinu (poz. 2). Teraz odstráňte
vypílený klin.
•
Následne môžete vykonať hlavný rez na opačnej
strane stromu (obr. 4). Pridajte k tomu cca 5 cm
nad stred záseku. Vďaka tomu je medzi hlavným
rezom (poz. 4) a klinom (poz. 2) k dispozícii dosta
-
tok dreva, ktorý pri stínaní pôsobí ako kĺbový zá
-
ves. Tento kĺbový záves má správne nasmerovať
strom, keď padá.
13.
Ak sa prístroj pri pílení zasekne, musí sa ihneď
vypnúť a opatrne vyslobodiť. Prístroj sa násled
-
ne musí skontrolovať ohľadom poškodení (napr.
ohnutá vodiaca lišta) a musí sa vykonať skúšob
-
ný chod.
14.
Pred vykonaním definitívneho rezu skontrolujte,
či sa v oblasti pádu nenachádzajú diváci, zviera
-
tá ani prekážky.
15.
Napnuté vetvy sa musia píliť zdola nahor, aby sa
reťazová píla nezasekla.
16.
Aby ste si v momente „prepílenia“ udržali úplnú
kontrolu, na konci rezu znížte prítlačnú silu bez
toho, aby ste uvoľnili pevné uchopenie rukovätí
reťazovej píly. Dbajte na to, aby sa pílová reťaz
nedotkla zeme.
Spätný ráz (kickback)
•
Pri práci s reťazovou pílou môže dôjsť k nebezpeč
-
nému spätnému rázu.
•
Tento spätný ráz vzniká, keď sa horná časť vrcho
-
lu lišty neúmyselne dotkne dreva alebo iných pev
-
ných predmetov.
Pred vedením pílovej reťaze v oblasti rezu môže
dôjsť k bočnému skĺznutiu alebo poskakovaniu
motorovej píly
(
POZOR!
: zvýšené riziko spätného rázu!)
•
Motorová píla sa pritom vysokou energiou nekon
-
trolovane vymrští, resp. zrýchli, v smere operátora
píly
(nebezpečenstvo poranenia!)
.
Aby ste predišli spätnému rázu, dbajte na nasle
-
dovné:
•
Zapichovacie práce (priame zapichovanie s vrcho
-
lom lišty do dreva) smú vykonávať iba špeciálne
vyškolené osoby!
•
Vždy sledujte vrchol lišty. Buďte opatrní pri pokra
-
čovaní v už začatých rezoch.
•
Rez začínajte s bežiacou pílovou reťazou!
•
Pílovú reťaz vždy správne naostrite. Dbajte pritom
na najmä na správnu výšku obmedzovača hĺbky!
•
Pílovú reťaz vždy správne naostrite. Dbajte pritom
na najmä na správnu výšku obmedzovača hĺbky!
•
Pri skracovaní dávajte pozor na kmene ležiace
blízko seba.
Stínanie stromov – len s dostatočným školením
m
OPATRNE
Dávajte pozor na zlomené alebo odumreté vetvy,
ktoré môžu počas pílenia spadnúť a spôsobiť vážne
poranenia.
Nepíľte v blízkosti budov alebo elektrických vede
-
ní, ak neviete, ktorým smerom bude odpílený strom
padať. Nepracujte v noci, pretože horšie vidíte ale
-
bo v daždi, snehu alebo búrke, pretože smer padania
stromu nie je predvídateľný.
Summary of Contents for 5910113906
Page 2: ...www scheppach com 2 1 2 5 6 13 4 8 21 22 16 2 1 12 7 9 11 14 17 10 23 19 3 15 18 20 1 4...
Page 3: ...www scheppach com 3 2 4 A A A A 3 1 B 4 C 2 1 X1 X2 X3 5 3 6 7 8 9 18 3...
Page 4: ...www scheppach com 4 9 9 12 9 H 16 9 13 1 5 6 10 11 2 5 6 14 9 15 D E F G J MIN MAX 17...
Page 6: ...www scheppach com 6 26 5 27 28 29 30...
Page 11: ...www scheppach com DE 11 Start Stop Hebel Mischverh ltnis...
Page 37: ...www scheppach com GB 37 Start Stop manual Mixing ratio...
Page 59: ...www scheppach com FR 59 D marrer Arr ter le levier Rapport de m lange...
Page 84: ...www scheppach com 84 IT Leva di avviamento arresto Rapporto di miscelazione...
Page 109: ...www scheppach com ES 109 Palanca de inicio parada Relaci n de mezcla...
Page 134: ...www scheppach com 134 NL Start Stop hendel Mengverhouding...
Page 159: ...www scheppach com PL 159 D wignia Start Stop Stosunek mieszania...
Page 184: ...www scheppach com 184 CZ P ka spustit zastavit Sm s paliva a oleje...
Page 207: ...www scheppach com HU 207 Ind t Le ll t kar Kever si ar ny...
Page 231: ...www scheppach com SK 231 P ka tart stop Mie ac pomer...
Page 254: ...www scheppach com 254 FI K ynnistys pys ytysvipu Sekoitussuhde...
Page 278: ...www scheppach com 278 EE Start stopp hoob Seguvahekord...
Page 301: ...www scheppach com LV 301 Iedarbin anas aptur anas svira Mais anas attiec ba...
Page 325: ...www scheppach com LT 325 Paleidimo sustabdymo svirtis Mai ymo santykis...
Page 349: ...www scheppach com PT 349 Alavanca de arranque paragem Rela o de mistura...
Page 372: ...www scheppach com 372...
Page 373: ...www scheppach com 373...