www.scheppach.com
286 | EE
•
Mootorsaagi paistakse või kiirendatakse suure
energiaga kontrollimatult saejuhi suunas (vigastus
-
oht!).
Tagasilöögi vältimiseks tuleb järgida järgmist:
•
Sissetorketöid (plaaditipu vahetu torkamine puitu)
tohivad läbi viia ainult spetsiaalselt koolitatud isi-
kud!
• Jälgige alati plaadi tippu. Ettevaatust juba alusta-
tud lõigete jätkamisel.
•
Alustage lõiget töötava saeketiga!
• Teritage saeketti alati korrektselt. Seejuures tuleb
pöörata tähelepanu sügavuspiiraja õigele kõrguse
-
le!
•
Ärge saagige kunagi mitut oksa korraga läbi! Pöö
-
rake laasimisel tähelepanu sellele, et ei puuduta-
ta teist oksa.
•
Pöörake järkamisel tähelepanu kõrval lebavatele
tüvedele.
Puude langetamine - ainult vastava väljaõppega
m
ETTEVAATUST
Pöörake tähelepanu murdunud või surnud okstele,
mis võivad saagimise ajal alla kukkuda ja tõsiseid vi-
gastusi põhjustada. Ärge saagige hoonete või elekt-
rijuhtmete läheduses, kui Te ei tea, millisesse suun-
da langetatud puu kukub. Ärge töötage öösel, sest
näete siis halvemini, ega vihma, lume või tormi kor-
ral, sest puu kukkumissuund pole ette ennustatav.
•
Plaanige oma tööd kettsaega ette.
•
Tööpiirkond ümber puu peaks olema vaba, et Teil
oleks turvaline seis.
•
Masinajuht peaks viibima alati tööpiirkonna kõr
-
gemal asuval tasandil, sest puu veereb või libiseb
pärast langetamist eeldatavalt allapoole.
Järgmised tingimused võivad mõjutada puu kuk-
kumissuunda:
• Tuule suund ja kiirus
•
Puu kalle. Kalle pole ebatasasel või järsul maas
-
tikul alati äratuntav. Määrake puu kalle loodi või
vesiloodi abil.
•
Oksakasv (ja seega raskus) ainult ühel küljel.
• Ümberseisvad puud või takistused
Pöörake tähelepanu purunenud ja mädanenud
puuosadele.
Kui tüvi on mädanenud, siis võib see järsku murduda
ja Teile peale kukkuda. Tehke kindlaks, et langetata-
va puu jaoks on piisavalt ruumi. Hoidke 2 1/2 puu pik
-
kust vahekaugust lähimast inimesest või teistest ob-
jektidest. Mootorimüra võib hoiatushüüdeid summu
-
tada.
Eemaldage saagimiskohast mustus, kivid, lahtine
koor, naelad, klambrid ja traat.
.
m
Hoidke põgenemistee vaba (joon. A)
Positsioon 1: Põgenemistee
Positsioon 2: puu kukkumissuund
Suurte puude langetamine - ainult vastava välja-
õppega
(alates 15 cm läbimõõdust)
Suurte puude langetamiseks kasutatakse tagalõi-
kemeetodit. Seejuures lõigatakse vastavalt soovitud
kukkumissuunale puu küljelt välja kiil. Pärast seda,
kui puu teisel küljel tehti langetuslõige, kukub puu kii-
lu suunda.
m
JUHIS
Kui puul on suured tugijuured, siis tuleks need en
-
ne sälgu sisselõikamist eemaldada. Kui kettsaagi ka
-
sutatakse tugijuurte eemaldamiseks, siis ei tohiks
saekett maapinda puudutada, et kett ei nürineks.
Tagalõige ja puu langetamine (joon. B-C)
•
Saagige tagalõike jaoks esmalt kiilu (pos 2) ülemi
-
ne lõige (pos 1). Saagige 1/3 ulatuses puu sisse.
Saagige seejärel kiilu (pos 2) alumine lõige (pos
3). Eemaldage nüüd väljalõigatud kiil.
• Seejärel saate teostada puu vastasküljel lange-
tuslõike (pos 4). Alustage selleks u 5 cm ülalpool
sälgu keskkohta. Seetõttu on langetuslõike (pos
4) ja kiilu (pos 2) vahel piisavalt puitu, mis toimib
kukkumisel šarniirina. Selle šarniiri ülesandeks on
puud kukkumisel õigesse suunda juhtida.
m
JUHIS
Laiendage enne langetuslõike lõpetamist vajaduse
korral lõiget kiilude abil, et kontrollida kukkumissuun-
da. Kasutage eranditult puit- või plastkiile. Teras- või
raudkiilud võivad seadmel tagasilööki ja kahjustusi
põhjustada.
•
Pöörake tähelepanu ilmingutele, et puu hakkab
kukkuma, nt ragisevad mürad, avanev langetus-
lõige või liikumised ülemistes okstes.
•
Kui puu hakkab kukkuma, siis peatage kui, pange
see maha ja eemalduge viivitamatult mööda oma
põgenemisteed.
• Ärge lõigake oma kettsaega osaliselt langetatud
puid, et vältida vigastusi. Pöörake eriti tähelepanu
osaliselt langetatud puudele, mis pole toestatud.
Kui puu ei kuku täielikult, siis pange kettsaag ma
-
ha ja aidake kaablivintsiga, taliga või vedukmasi-
naga kaasa.
Langetatud puu saagimine (tüve tükeldamine)
Mõiste “tüve tükeldamine” tähistab langetatud puu
tüve tükeldamist vastavalt soovitud pikkusega lõiku-
deks.
Summary of Contents for 5910113906
Page 2: ...www scheppach com 2 1 2 5 6 13 4 8 21 22 16 2 1 12 7 9 11 14 17 10 23 19 3 15 18 20 1 4...
Page 3: ...www scheppach com 3 2 4 A A A A 3 1 B 4 C 2 1 X1 X2 X3 5 3 6 7 8 9 18 3...
Page 4: ...www scheppach com 4 9 9 12 9 H 16 9 13 1 5 6 10 11 2 5 6 14 9 15 D E F G J MIN MAX 17...
Page 6: ...www scheppach com 6 26 5 27 28 29 30...
Page 11: ...www scheppach com DE 11 Start Stop Hebel Mischverh ltnis...
Page 37: ...www scheppach com GB 37 Start Stop manual Mixing ratio...
Page 59: ...www scheppach com FR 59 D marrer Arr ter le levier Rapport de m lange...
Page 84: ...www scheppach com 84 IT Leva di avviamento arresto Rapporto di miscelazione...
Page 109: ...www scheppach com ES 109 Palanca de inicio parada Relaci n de mezcla...
Page 134: ...www scheppach com 134 NL Start Stop hendel Mengverhouding...
Page 159: ...www scheppach com PL 159 D wignia Start Stop Stosunek mieszania...
Page 184: ...www scheppach com 184 CZ P ka spustit zastavit Sm s paliva a oleje...
Page 207: ...www scheppach com HU 207 Ind t Le ll t kar Kever si ar ny...
Page 231: ...www scheppach com SK 231 P ka tart stop Mie ac pomer...
Page 254: ...www scheppach com 254 FI K ynnistys pys ytysvipu Sekoitussuhde...
Page 278: ...www scheppach com 278 EE Start stopp hoob Seguvahekord...
Page 301: ...www scheppach com LV 301 Iedarbin anas aptur anas svira Mais anas attiec ba...
Page 325: ...www scheppach com LT 325 Paleidimo sustabdymo svirtis Mai ymo santykis...
Page 349: ...www scheppach com PT 349 Alavanca de arranque paragem Rela o de mistura...
Page 372: ...www scheppach com 372...
Page 373: ...www scheppach com 373...