www.scheppach.com
194 | CZ
•
Ohrožení kontaktem nebo vdechnutím škodlivých
kapalin, plynů, mlh, výparů a prachů v souvislosti s
výfukovými plyny.
•
Ohrožení nezdravým držením těla nebo nadměr
-
ným namáháním v souvislosti s použitím stroje.
•
Ohrožení neočekávaným rozběhnutím, neočeká
-
vaným protáčením/přetáčením následkem výpad
-
ku nebo poruchy řídicího systému v souvislosti se
selháním rukojetí a polohou ovládacích prvků.
•
Ohrožení výpadkem řídicího systému v souvislos
-
ti s pevností rukojeti, polohou ovládacích prvků a
označení.
•
Ohrožení následkem prasknutí (řetězu) v souvis
-
losti s pilovým řetězem během provozu.
•
Ohrožení vymrštěním objektů nebo kapalin v sou
-
vislosti s vyhazováním třísek a únikem paliva.
•
Ohrožení pádem řetězové pily během práce na
stromě.
NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ!
Kontakt s řetězem pily může vést ke smrtelným řez
-
ným zraněním.
Nikdy nezasahujte rukama do běžícího řetězu pily.
NEBEZPEČÍ ZPĚTNÉHO RÁZU!
Zpětný ráz může vést ke smrtelným řezným zraně
-
ním.
NEBEZPEČÍ POPÁLENÍ!
Řetěz a vodicí lišta se za provozu zahřívají.
Chování v případě nouze
Proveďte nezbytná opatření první pomoci, odpovída
-
jící zranění a vyžádejte si co nejrychleji kvalifikova
-
nou lékařskou pomoc. Chraňte zraněnou osobu před
dalším zraněním a uklidněte ho. Pro případ nehody
by na pracovišti měla být vždy pohotově k dispozici
lékárnička v souladu s DIN 13164. Materiál, odebra
-
ný z lékárničky, musí být vždy opět doplněn. Při žá
-
dosti o pomoc uveďte následující údaje:
1.
Místo nehody
2.
Druh nehody
3.
Počet zraněných
4.
Druh zranění
Uschovejte si do budoucna veškeré bezpečnost
-
ní pokyny a instrukce.
6.
Seřízení
Před uvedením zařízení do provozu
Tato řetězová pila je dodávána v kompletně smon
-
tovaném stavu.
Před použitím zařízení se ubezpečte, že se všechny
pohyblivé díly pohybují hladce. Zkontrolujte utažení
všech šroubů a zkontrolujte také všechna bezpeč
-
nostní zařízení.
Odlehčení
•
Strom odlehčete, když padl. Teprve potom můžete
bezpečně a řádně provádět odlehčení.
•
Větší větve nechte ležet pod padlým stromem a
používejte je jako opěru při další práci.
•
Začněte u paty poraženého stromu a pracujte
směrem nahoru k vrcholu. Menší části stromu od
-
dělte pomocí jednoho řezu.
•
Dbejte přitom na to, aby strom byl vždy mezi vámi
a řetězovou pilou.
•
Větší, podpěrné větve odstraňujte pomocí metod
v oddílu „Rozřezání kmenu bez podpěr“.
•
Menší, volně visící části stromu oddělujte vždy
pomocí jednoho horního řezu. Při dolním řezu by
mohla řetězová pila upadnout, příp. být sevřena.
Podpěra (obr. K)
m
OPATRNĚ
Podpírejte pouze větve ve výši svých ramen, příp. ní
-
že. Nikdy neřežte větve nad výší svých ramen. Tako
-
vé práce nechte odborníkům.
•
Při prvním řezu (poz. 1) řežte do 1/3 dolního dílu
větve.
•
Pak druhým řezem (poz. 2) zcela přeřízněte větev.
Třetí řez (poz. 3) je horní řez, jehož pomocí oddě
-
líte větev až do 2,5 až 5 cm od kmene.
5.8 Zbytková rizika
m
NEBEZPEČÍ
MECHANICKÁ OHROŽENÍ
jsou způsobena řezá
-
ním a nárazy spojenými s pilovým řetězem.
ELEKTRICKÁ OHROŽENÍ:
Díly, které jsou pod
elektrickým napětím (přímý kontakt) nebo díly, které
jsou v důsledku závady pod silným proudem (nepří
-
mý kontakt)
THERMICKÁ OHROŽENÍ
mohou vést k popáleni
-
nám, opařeninám a dalším zraněním způsobeným
možným kontaktem osob s objekty nebo materiály o
vysoké teplotě, včetně záření zdrojů tepla.
OHROŽENÍ V DŮSLEDKU HLUKU
mohou vést k
poškození sluchu (hluchota) a dalším fyziologickým
poruchám (např. ztráta rovnováhy, ztráta vědomí) a
k poruchám akustických signálů a hovorové komuni
-
kace.
OHROŽENÍ V DŮSLEDKU KMITÁNÍ
mohou vést k
poruchám periferního oběhu a funkčním poruchám
nervového systému v systému ruka-paže jako např.
„Raynaudův syndrom“.
Summary of Contents for 5910113906
Page 2: ...www scheppach com 2 1 2 5 6 13 4 8 21 22 16 2 1 12 7 9 11 14 17 10 23 19 3 15 18 20 1 4...
Page 3: ...www scheppach com 3 2 4 A A A A 3 1 B 4 C 2 1 X1 X2 X3 5 3 6 7 8 9 18 3...
Page 4: ...www scheppach com 4 9 9 12 9 H 16 9 13 1 5 6 10 11 2 5 6 14 9 15 D E F G J MIN MAX 17...
Page 6: ...www scheppach com 6 26 5 27 28 29 30...
Page 11: ...www scheppach com DE 11 Start Stop Hebel Mischverh ltnis...
Page 37: ...www scheppach com GB 37 Start Stop manual Mixing ratio...
Page 59: ...www scheppach com FR 59 D marrer Arr ter le levier Rapport de m lange...
Page 84: ...www scheppach com 84 IT Leva di avviamento arresto Rapporto di miscelazione...
Page 109: ...www scheppach com ES 109 Palanca de inicio parada Relaci n de mezcla...
Page 134: ...www scheppach com 134 NL Start Stop hendel Mengverhouding...
Page 159: ...www scheppach com PL 159 D wignia Start Stop Stosunek mieszania...
Page 184: ...www scheppach com 184 CZ P ka spustit zastavit Sm s paliva a oleje...
Page 207: ...www scheppach com HU 207 Ind t Le ll t kar Kever si ar ny...
Page 231: ...www scheppach com SK 231 P ka tart stop Mie ac pomer...
Page 254: ...www scheppach com 254 FI K ynnistys pys ytysvipu Sekoitussuhde...
Page 278: ...www scheppach com 278 EE Start stopp hoob Seguvahekord...
Page 301: ...www scheppach com LV 301 Iedarbin anas aptur anas svira Mais anas attiec ba...
Page 325: ...www scheppach com LT 325 Paleidimo sustabdymo svirtis Mai ymo santykis...
Page 349: ...www scheppach com PT 349 Alavanca de arranque paragem Rela o de mistura...
Page 372: ...www scheppach com 372...
Page 373: ...www scheppach com 373...