90
91
SI
PRED MONTAŽO
Pogon za garažna vrata ni zasnovan za delovanje počasnih vrat.
Preverite, ali lahko vrata brez težav odpirate in zapirate z roko.
Preverite, ali so hidropnevmatske vzmeti pravilno nastavljene, tako da vrata dvignete približno meter visoko in jih
nato spustite. Vrata se v tem položaju ne smejo premikati niti navzdol niti navzgor.
Nastavitev hidropnevmatske vzmeti na garažnih vratih lahko izvede samo usposobljena oseba.
Strop v garaži mora biti primeren za montažo pogona za garažna vrata. Zato je treba preveriti, ali se morajo
namestiti dodatni pritrdilni deli�
VARNOSTNA NAVODILA ZA MONTAŽO
Pri montažnih opravilih je treba paziti na skladnost z vsemi veljavnimi predpisi o varnosti pri delu in vsemi veljav
-
nimi predpisi za delovanje električnih naprav. Tukaj je treba strogo upoštevati zahtevane nacionalne smernice.
Upoštevajte navodila in nasvete v teh navodilih za montažo. Če med namestitvijo o čem niste prepričani, se
obrnite na našo službo za podporo strankam (glejte zadnjo stran).
Možne nevarnosti, kot so opredeljene v DIN EN 13241-1, se preprečijo z montažo v skladu s temi navodili.
Električne priključitve sme izvajati le usposobljeni električar.
Garažna vrata morajo biti uravnovešena. Nepremična ali počasna vrata je treba popraviti. V neuravnovešenem stanju
so lahko garažna vrata, vzmeti vrat, kabli, koluti, nosilci in vodila pod veliko obremenitvijo, kar lahko privede do hude
telesne poškodbe. Ne poskušajte sami sproščati, premikati ali poravnati vrat. Obrnite se na ustreznega strokovnjaka.
Za garaže brez dodatnega dostopa je potrebna zasilno odklepanje za vrtljivo ročico (št. izdelka: 60553) ali
ključavnica za zasilno odklepanje (št. izdelka: 60511). Te naprave preprečujejo morebiten onemogočen dostop v
garažo v primeru okvare ali izpada električne energije.
Pred vgradnjo pogona za garažna vrata odstranite obstoječe ključavnice in zaklepe v skladu z navodili za
montažo garažnih vrat, tako da uporaba pogona za garažna vrata ni ovirana.
Namestite vse izbirne upravljalne elemente (npr. stikalo na ključ (št. izdelka: 25101, 25102) ali stensko stikalo
(št. izdelka: 60060)) na višini najmanj 1,5 m in v dosegu garažnih vrat, vendar stran od gibljivih delov in izven
dosega otrok�
Opozorilo pred nevarnostjo ukleščenja pritrdite na dobro vidno mesto ali v bližino stikala.
Nalepko za ročno odklepanje pritrdite v bližini pogona za garažna vrata.
Preden začnete uporabljati pogon za garažna vrata, se prepričajte, da ni nobenih ovir v smeri premikanja vrat.
Pozorno preberite navodila�
Pri montaži upoštevajte minimalne razdalje kot na skicah.
Prah pri vrtanju, umazanija ali odrezki ne smejo priti v stik z glavo pogona za garažna vrata ali sistemom vodil.
Med montažnimi opravili te dele pazljivo pokrijte.
VARNOSTNA NAVODILA ZA ZAGON
Preverite svoj električni priključek. Vrednosti se morajo ujemati z vrednostmi v teh navodilih za uporabo.
Te podatke lahko najdete tudi na napisni ploščici pogona za garažna vrata.
Električni priključek v garaži mora biti v skladu z lokalnimi predpisi.
Preverite varnostne funkcije pogona za garažna vrata, kot sledi:
Pod glavni zaključni rob garažnih vrat postavite 50 mm visok predmet (npr. kos lesa). Zaprite vrata. Ko vrata
naletijo na oviro, mora pogon garažnih vrat spremeniti smer vrtenja in sprostiti predmet.
Za svojo dodatno varnost uporabite izbirno fotocelico (št. izdelka: 60030) in redno preverjajte samodejno
varnostno premikanje v vzvratni smeri�
Po opravljenem preskusu je treba preveriti varnostno napravo (zaznavanje ovir z izklopom v sili, fotocelico).
Zagon končnega izdelka ali kombinacije je prepovedan s strani podjetja Alfred Schellenberg GmbH, dokler
skladnost končnega izdelka ali kombinacije pogona za garažna vrata in garažnih vrat ni vzpostavljena na podlagi
ustreznih standardov, specifikacij ali smernic. V primeru dvoma je treba v ta namen vključiti strokovno montažno
službo (pozri priložené vyhlásenie o zhode).
Summary of Contents for 60923
Page 2: ......
Page 104: ...104 2006 42 8...
Page 105: ...105 BG DIN EN 13241 1 60553 60511 25101 25102 60060 1 5 m...
Page 106: ...106 50 mm 60030 Alfred Schellenberg GmbH 230 V 50 Hz...
Page 107: ...107 BG 2 EN 13241 1 EN 12453 EN 60335 2 95 1 3 2 2...
Page 111: ...111 GR 2006 42 8...
Page 112: ...112 DIN EN 13241 1 60553 60511 25101 25102 60060 1 5 m...
Page 113: ...113 GR 50mm 60030 Alfred Schellenberg GmbH 230 V 50 Hz...
Page 114: ...114 2 EN 13241 1 EN 12453 EN 60335 2 95 1 3 2 2...
Page 125: ...125 RU 2006 42 EG 8...
Page 126: ...126 DIN EN 13241 1 60553 60511 25101 25102 60060 1 5...
Page 127: ...127 RU 50 60030 Alfred Schellenberg GmbH 230 50...
Page 128: ...128 2 EN 13241 1 EN 12453 EN 60335 2 95 1 3 2 2...
Page 132: ...132 2006 42 8...
Page 133: ...133 UA DIN EN 13241 1 60553 60511 25101 25102 60060 1 5...
Page 134: ...134 50 60030 Alfred Schellenberg GmbH 230 50...
Page 135: ...135 UA 2 EN 13241 1 EN 12453 EN 60335 2 95 1 3 2 2...
Page 195: ...195 XS 2006 42 8...
Page 196: ...196 13241 1 60553 60511 25101 25102 60060 1 5 m 50 mm...
Page 197: ...197 XS 60030 Alfred Schellenberg GmbH 230 V 50 Hz...
Page 198: ...198 2 EN 13241 1 EN 12453 EN 60335 2 95 1 3 2 2 3 2...
Page 202: ...202 A A1 204 202 210 1 A1 A2 A3 3000 mm 1000 mm A A B C B B D C...
Page 203: ...203 2 3 17 5 19 5 mm D A B C 13 mm...
Page 204: ...204 1 130 mm 2 A2 E not included...
Page 205: ...205 3 G 10 mm F H I 10 mm F...
Page 206: ...206 4 5 F J K A K A 100 mm K F J...
Page 207: ...207 6 7 F A K K K K A 90 F F...
Page 208: ...208 8 L L K L L 9 L L K 2x F...
Page 209: ...209 10 L L M I F K K 10 mm F K 11 L L not included 10 mm 2x 2x F F F...
Page 210: ...210 1 2 N A3 N O O P not included O O P P...
Page 211: ...211 4 3 D D O D O O O P P...
Page 212: ...212 5 Q...
Page 213: ...213 6 Q Q 7 F...
Page 214: ...214 1 B B1 F U U KLACK T...
Page 215: ...215 2 6 sec 6x 1 min T T T 3 2 sec...
Page 216: ...216 B2 4 3x...
Page 218: ...218 3 3x...
Page 219: ...219 F 1 C 2 sec...
Page 220: ...220 2 3 automatic...
Page 221: ...221 C1 T STOP 1x D PB PE GND GND DOOR LED 24V...
Page 225: ...225 E OPTION A OPTION B 1 2 6 sec...
Page 226: ...226 F1 F 1 12 sec T...
Page 227: ...227 1 F2 6 sec 1 F3 GB Press both buttons at the same time for 10 seconds 12 sec 12 sec T...