146
147
DROŠĪBA UN NORĀDES
Godātais klient, cienījamā kliente!
Pirms montāžas un garāžas vārtu piedziņa ekspluatācijas, lūdzu, pilnībā izlasiet šo pamācību. Instalāciju drīkst
veikt tikai atbilstošs speciālists. Kļūdains vai individuāli veikts remonts ekspluatācijas laikā var radīt savainojumus,
nāvi vai materiālos bojājumus. Sekojiet visām norādēm lai nodrošinātu jūsu drošību un saglabājiet šo montāžas pa
-
mācību. Informējiet ikvienu lietotāju par iespējamiem riskiem, kas ir saistīti ar šo garāžas vārtu piedziņu. Īpašnieku maiņas
gadījumā nākamajam īpašniekam nododiet arī pamācību.
Šī pamācība ir oriģinālā lietošanas pamācība (vai oriģinālās lietošanas pamācības tulkojums lietošanai ārzemēs) atbilstoši
EK direktīvai 2006/42/EK. Drošai garāžas vārtu ekspluatācijai un apkopei jābūt pieejamiem šādiem dokumentiem:
šai lietošanas instrukcijai,
garāžas durvju lietošanas instrukcijai,
pārbaudes brošūrai.
VISPĀRĪGIE DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI
Garāžas vārtu piedziņa un iepakojums nav rotaļlieta. Raugiet, lai ar to nespēlējas bērni. Iespējams savainojumu un
nosmakšanas risks�
Garāžas vārtu piedziņu nedrīkst atvērt vai patvaļīgi mainīt.
Garāžas vārtu piedziņa ir bezapkopes vienība un tai nav nepieciešama īpaša apkope.
Pirms montāžas pārbaudiet, vai garāžas durvju piedziņai nav konstatējami bojājumi, un, vai piederumu komplekts ir pilnīgs.
Regulāri pārbaudiet, vai vārtu ierīce ziemā darbojas brīvi un nav iesalusi.
Saistībā ar tehniskiem jautājumiem par jūsu garāžas vārtu piedziņu, lūdzu, vērsieties mūsu klientu apkalpošanas dienestā.
Bērni vai personas, kas nespēj droši un piesardzīgi izmantot garāžas vārtu piedziņu ierobežotu fizisko, psihisko vai uztveres
spēju dēļ, nedrīkst lietot vai montēt garāžas vārtu piedziņu. Ar garāžas vārtu piedziņu nedrīkst spēlēties bērni. Garāžas vār
-
tu piedziņu drīkst lietot bērni no 8 gadu vecuma, kā arī personas ar ierobežotām fiziskām, psihiskām vai sensorām spējām,
vai personas bez pieredzes un zināšanām, ja tos uzrauga atbildīgā persona, vai, ja viņiem ir izskaidrota izstrādājuma droša
lietošana un viņi izprot iespējamos riskus. Bērni nedrīkst bez uzraudzības veikt šī izstrādājuma tīrīšanu vai lietotājam veica
-
mo apkopi�
PAREDZĒTĀ IZMANTOŠANA
Garāžas durvju piedziņu izmantojiet tikai mērķim, kuram tā ir konstruēta un paredzēta! Cita veida izmantošana tiek uzskatīta
par noteikumiem neatbilstošu!
Garāžas durvju piedziņa ir paredzēta tikai sekciju un atvāžamo vārtu impulsa piedziņai ar
atsperu izlīdzinājumu.
Garāžas durvju piedziņa ir paredzēta lietošanai privātā/mājsaimniecības nozarē.
Garāžas durvju piedziņa ir paredzēta tikai lietošanai sausās telpās.
Vārtu iekārtas, kas ir aprīkotas ar tikai vienu aizsargierīci (piem., jaudas atslēgšanu), drīkst lietot tikai tad, ja tās ir
redzamības zonā.
Garāžas vārtu piedziņu nedrīkst lietot vārtiem bez nokrišanas aizsardzības.
Garāžas vārtu piedziņu nedrīkst izmantot nepārtrauktā darbības režīmā.
Zaudējumu, kas radušies šo drošības norāžu neievērošanas rezultātā, gadījumā tiek dzēstas jebkādas garantijas tiesības.
Uzņēmums neuzņemas atbildību par secīgiem zaudējumiem!
INSTALĒTĀJA KVALIFIKĀCIJA
Montāžu, ekspluatācijas uzsākšanu, apkopi un remontu atļauts veikt tikai profesionālai
personai/tehniskajam uzņēmumam un saskaņā ar šo pamācību.
Garāžas vārtu piedziņa ir konstruēta un ražota atbilstoši vietējiem noteikumiem. Uzstādītājam jāpārzina vietējie noteikumi,
kas ir saistīti ar garāžas vārtu piedziņas uzstādīšanu.
Nekvalificēts personāls vai personas, kas nepārzina automātisko durvju un vārtu darba drošības standartus, nedrīkst
darboties ar uzstādīšanu vai veikt izmaiņas garāžas vārtu piedziņā.
Summary of Contents for 60923
Page 2: ......
Page 104: ...104 2006 42 8...
Page 105: ...105 BG DIN EN 13241 1 60553 60511 25101 25102 60060 1 5 m...
Page 106: ...106 50 mm 60030 Alfred Schellenberg GmbH 230 V 50 Hz...
Page 107: ...107 BG 2 EN 13241 1 EN 12453 EN 60335 2 95 1 3 2 2...
Page 111: ...111 GR 2006 42 8...
Page 112: ...112 DIN EN 13241 1 60553 60511 25101 25102 60060 1 5 m...
Page 113: ...113 GR 50mm 60030 Alfred Schellenberg GmbH 230 V 50 Hz...
Page 114: ...114 2 EN 13241 1 EN 12453 EN 60335 2 95 1 3 2 2...
Page 125: ...125 RU 2006 42 EG 8...
Page 126: ...126 DIN EN 13241 1 60553 60511 25101 25102 60060 1 5...
Page 127: ...127 RU 50 60030 Alfred Schellenberg GmbH 230 50...
Page 128: ...128 2 EN 13241 1 EN 12453 EN 60335 2 95 1 3 2 2...
Page 132: ...132 2006 42 8...
Page 133: ...133 UA DIN EN 13241 1 60553 60511 25101 25102 60060 1 5...
Page 134: ...134 50 60030 Alfred Schellenberg GmbH 230 50...
Page 135: ...135 UA 2 EN 13241 1 EN 12453 EN 60335 2 95 1 3 2 2...
Page 195: ...195 XS 2006 42 8...
Page 196: ...196 13241 1 60553 60511 25101 25102 60060 1 5 m 50 mm...
Page 197: ...197 XS 60030 Alfred Schellenberg GmbH 230 V 50 Hz...
Page 198: ...198 2 EN 13241 1 EN 12453 EN 60335 2 95 1 3 2 2 3 2...
Page 202: ...202 A A1 204 202 210 1 A1 A2 A3 3000 mm 1000 mm A A B C B B D C...
Page 203: ...203 2 3 17 5 19 5 mm D A B C 13 mm...
Page 204: ...204 1 130 mm 2 A2 E not included...
Page 205: ...205 3 G 10 mm F H I 10 mm F...
Page 206: ...206 4 5 F J K A K A 100 mm K F J...
Page 207: ...207 6 7 F A K K K K A 90 F F...
Page 208: ...208 8 L L K L L 9 L L K 2x F...
Page 209: ...209 10 L L M I F K K 10 mm F K 11 L L not included 10 mm 2x 2x F F F...
Page 210: ...210 1 2 N A3 N O O P not included O O P P...
Page 211: ...211 4 3 D D O D O O O P P...
Page 212: ...212 5 Q...
Page 213: ...213 6 Q Q 7 F...
Page 214: ...214 1 B B1 F U U KLACK T...
Page 215: ...215 2 6 sec 6x 1 min T T T 3 2 sec...
Page 216: ...216 B2 4 3x...
Page 218: ...218 3 3x...
Page 219: ...219 F 1 C 2 sec...
Page 220: ...220 2 3 automatic...
Page 221: ...221 C1 T STOP 1x D PB PE GND GND DOOR LED 24V...
Page 225: ...225 E OPTION A OPTION B 1 2 6 sec...
Page 226: ...226 F1 F 1 12 sec T...
Page 227: ...227 1 F2 6 sec 1 F3 GB Press both buttons at the same time for 10 seconds 12 sec 12 sec T...