21
iiiii
D
ES
NL
GB
F
Grundprinzip der
Menüführung
Nach den Grundeinstellungen *
können Sie das „
Menü
“ auf
-
rufen, um die einzelnen Funkti-
onen Ihres Rollotron
®
Pro aus-
zuwählen und nach Ihren Wün-
schen einzustellen.
So können Sie Funk-
tionen aufrufen und ein-
stellen:
Menü aufrufen oder verlassen
Funktion auswählen
Wurde eine Funktion im Menü
angewählt, blinkt das entspre-
chende Symbol.
Werte im Einstellmodus
verändern.
Eingabe bestätigen und wei-
ter zum nächsten Wert oder
zurück zum Menü.
Ohne Eingabe erfolgt nach ei-
ner Minute autom. der Rück-
sprung zur Normalanzeige.
Eventuell vorgenommene Ein-
stellungen werden gespeichert.
OK
/
OK
/
M
Funktion bestätigen
Der Einstellmodus öffnet sich
und der einzustellende Wert
blinkt.
Principio fundamental de
la orientación por menú
Abrir menú o salir de él
Así se puede entrar en
las funciones y ajus-
tarlas:
Tras los ajustes básicos *,
puede entrar en el „
menú
“
para seleccionar cada función
de su Rollotron
®
Pro y ajus-
tarla conforme a sus deseos
.
Seleccionar función
Si se ha seleccionado una
función del menú, parpadea
el símbolo correspondiente.
Confirmar función
Se abre el modo de ajuste y
parpadea el valor a ajustar.
Modificar los valores del
modo de ajuste.
Confirmar el valor introducido
y continuar con el siguiente
valor o volver al menú.
Si no se introduce un valor, tras
un minuto se vuelve automáti-
camente a la visualización nor-
mal. En su caso, se guardan los
ajustes realizados.
* siehe nächste Seite
* v. página siguiente
Principe du guidage
par menu
Après les réglages de base*
vous pouvez appeler le „
me-
nu
“ à tous moments pour sé-
lectionner les fonctions indivi-
duelles de votre Rollotron
®
Pro
et les régler suivant vos besoins.
Modifier les valeurs en
mode réglage.
Voici comment appeler
et régler les fonctions:
Appeler le menu ou le quitter
Sélectionner une fonction
Dès qu’une fonction est
sélectionnée, le symbole
correspondant clignote.
Confirmer la fonction
Le mode réglage est activé
et la valeur à régler clignote.
Confirmer le réglage et con-
tinuer avec la valeur suivante
ou revenir au menu.
Si aucune valeur n’est en-
trée, le retour à l’affichage
normal se fera autom. après
une minute. Les réglages
éventuels déjà faits seront
alors enregistrés.
* voir le page suivante
Basic principles of navi-
gation through the menu
Call up functions and set
the settings as follows:
After the basic settings * have
been programmed, you can
call up the „
menu
“ and set
the individual functions of
your Rollotron
®
Pro according
to your requirements.
Call up or exit the menu
Select the function
If a function has been selec-
ted in the menu, the corres-
ponding symbol flashes.
Confirm function selection
The setting mode now
opens and the value to be
set flashes.
Alter the values in the
setting mode.
Confirm the input and move
on to the next value or back
to the menu.
If no input is given within a
period of one minute, the dis-
play reverts autom. to the
normal display. Any settings
made will be saved in the
process.
* see next page
Basisprincipe van de
menusturing
Na de basisinstellingen * kunt
u het „
menu
“ oproepen om
de afzonderlijke functies van
uw Rollotron
®
Pro te selec-
teren en naar believen in te
stellen.
Zo kunt u functies
oproepen en instellen:
Menu oproepen of verlaten
Functie selecteren
Werd een functie in het menu
geselecteerd, knippert het
bijbehorende symbool.
Functie bevestigen
De instelmodus wordt ge-
opend en de in te stellen
waarde knippert.
Waarden in de instelmodus
wijzigen.
Invoer bevestigen en verder
naar de volgende waarde
of terug naar het menu.
Wordt er een minuut lang
niets ingevoerd, dan wordt er
autom. teruggegaan naar de
normale weergave. Eerder
gemaakte instellingen wor-
den opgeslagen.
* zie volgende pagina
M
▲
www.eurofinestra.com