146
Fig.6
图 6
3
4
1
2
H
L
HIGH SPEED SEWING
MACHINE OIL
Lubricación
关于供油
PRECAUCION
注意
Para lubricar y / o cambiar el aceite, por favor usar el aceite
recomentado por Pegasus. Cuando usa otros lubricante (aceite)
entoncse se puede daniar la maquina.
在加机油或换机油时,请务必使用本公司指定的机油。
如果使用指定以外的机油,有可能损坏缝纫机。
1.
Aceite
使用的油类
Use el aceite “HIGH SPEED SEWING MACHINE OIL”
Usar el siguente aceite
Pegasus HIGH SPEED SEWING MACHINE OIL o
equivalente ESSOTEX SM 22 fabricado por Exxon Mobil
请使用本公司指定的「HIGH SPEED SEWING MACHINE OIL」或
者使用与此相同的「ESSOTEX SM22(Exxon Mobil 制造)
」
。
2.
Para llenar la máquina con aceite
供油的方法
Desmonte la tapa
1
.
Eche aceite hasta que el nivel de aceite (véase la mira se medición
del nivel de aceite
2
) se encuentre entre las marcas de referencia
L
y
H
. Después de llenar el tanque con aceite, vuelva a colocar la
tapa
1
.
揭开供油口的盖子
1
,加油至油面到达油标尺的
H
线和
L
线
中间。
加完油后,请盖好供油口的盖子
1
。
3.
Cantidad requerida de aceite
油的规定量
(H)
en manómetro
2
: Límite superior
(L)
en manómetro
2
: Límite inferior
El nivel de aceite siempre debe estar entre
(H)
y
(L)
.
油标尺
2
的
H
线和
L
线表示着油量的上限和下限。为使油
面经常保持在
H
线和
L
线之间,请常常检查注意加油。
4.
Lubricación manual
用手加油
PRECAUCION
注意
Siempre desconecte la corriente, desenchufe la máquina
cuando usted aplica aceite a mano.
在用手加油时,务必将缝纫机的电源关掉,将插头从电
源插销上拔下来之后再进行操作。
Aplique dos o tres gotas de aceite a la barra de agujas
3
y eje de
ojo-guía
4
a mano cuando la máquina se utiliza por primera vez o
deje de utilizarse por algún tiempo.
缝纫机刚开始使用时,或长期未使用的缝纫机重新开始使用
时,请在针棒
3
、弯针轴
4
等处,用注油壶加2~3滴油。
Fig.5
图 5
Summary of Contents for WT100 Series
Page 10: ......
Page 25: ...15 ...
Page 31: ...21 A A 糸通し図 Threading diagram 伸びの大きい糸を通す場合 For more stretchable thread 図 14 Fig 14 ...
Page 53: ...43 ...
Page 74: ...64 ...
Page 89: ...79 ...
Page 117: ...107 ...
Page 138: ...128 ...
Page 153: ...143 ...
Page 159: ...149 A A Diagrama de enhebrado 穿线图 Fig 14 图 14 Para hilos máselásticos 穿伸缩大的线时 ...
Page 181: ...171 ...
Page 202: ......
Page 203: ......