142
(6)前护盖
不要打开
从缝纫机的正面看,弯针进行左右往复运动。为了避免这一
正在运动的弯针和人员的接触,请务必在关紧前盖的状态下
操作缝纫机。
(7)侧盖板
不要打开
从缝纫机的正面看,弯针进行左右往复运动。为了避免这一
正在运动的弯针和人员的接触,请务必在关紧侧盖的状态下
操作缝纫机。
(8)插板
不要打开
下线挑线器在缝纫时为了挑出一定量的下线在做旋转运动,
为了避免进行旋转运动的下线挑线器与人接触,务必请在前
盖板闭合的状态下操作缝纫机。
(6) Tapa del recinto del garfio
¡Nunca deje abierta la tapa del recinto del garfio!
El garfio corre de la izquierda o de la derecha hacia la derecha o
izquierda, respectivamente, visto desde el frente de la máquina.
Para evitar que el garfio tenga contacto con cualquier parte del
cuerpo, asegúrese de operar la máquina con el recubrimiento
delantero cerrado perfectamente.
(7) Tapa del brazo libre
¡Nunca deje abierta la tapa del brazo libre!
El garfio corre de la izquierda o de la derecha hacia la derecha o
izquierda, respectivamente, visto desde el frente de la máquina.
Para evitar que el garfio tenga contacto con cualquier parte del
cuerpo, asegúrese de operar la máquina con el recubrimiento
lateral cerrado perfectamente.
(8) Tablero corredizo
¡Nunca deje abierto el tablero corredizo!
El tirahilos del garfio efectúa un movimiento circular para
suministrar la cantidad necesaria del hilo del garfio durante la
costura. Para evitar lesiones con el tirahilos del garfio, la máquina
ha de operarse solamente cuando el tablero corredizo está cerrado
correctamente.
Summary of Contents for WT100 Series
Page 10: ......
Page 25: ...15 ...
Page 31: ...21 A A 糸通し図 Threading diagram 伸びの大きい糸を通す場合 For more stretchable thread 図 14 Fig 14 ...
Page 53: ...43 ...
Page 74: ...64 ...
Page 89: ...79 ...
Page 117: ...107 ...
Page 138: ...128 ...
Page 153: ...143 ...
Page 159: ...149 A A Diagrama de enhebrado 穿线图 Fig 14 图 14 Para hilos máselásticos 穿伸缩大的线时 ...
Page 181: ...171 ...
Page 202: ......
Page 203: ......