
33
tubaire peut être déterminée en observant les repères de distance sur les parties proximale ou distale de
la sonde.
AVERTISSEMENT : Si l’on ressent une résistance significative, ne pas essayer d’avancer la sonde.
AVERTISSEMENT : Ne pas essayer de faire progresser la sonde ou le guide au-delà de l’isthme
tubaire.
20. Retirer le guide et raccorder une seringue de 3 ml remplie de solution de coloration tubaire ou de
produit de contraste dilué (solution à 25 %).
21. Injecter la solution de coloration tubaire ou le produit de contraste dans l’ostium tubaire sous contrôle
laparoscopique et chercher l’écoulement au niveau des franges de la trompe. Si cet écoulement est
observé, la perméabilité tubaire est confirmée.
MODE D’EMPLOI RECOMMANDÉ DU SET DE NOVY POUR CATHÉTÉRISME DES CORNES SOUS
RADIOSCOPIE
1. Retirer l’obturateur de redressement (s’il est inclus) du cathéter d’introduction et occlure le bras droit du
raccord à l’aide du capuchon Luer lock fourni. Cet orifice sert à irriguer ou à aspirer ainsi qu’à l’injection
de produit de contraste dans la cavité utérine.
2. Desserrer l’adaptateur Tuohy-Borst sur la sonde interne et y introduire le guide, en alignant son
extrémité distale à l’extrémité de la sonde. Serrer l’adaptateur Tuohy-Borst pour fixer la position du
guide.
3. Desserrer l’adaptateur Tuohy-Borst sur le raccord latéral du cathéter d’introduction et avancer la sonde
interne, guide en place, par le cathéter d’introduction jusqu’à ce que l’extrémité de la sonde et celle du
cathéter soient alignées. Pour référence ultérieure, noter la position des repères de distance proximale
sur la sonde interne par rapport à l’adaptateur Tuohy-Borst sur le raccord latéral. Le premier repère doit
être au même niveau que l’adaptateur Tuohy-Borst.
4. Retirer la sonde interne et le guide du cathéter d’introduction et serrer l’adaptateur Tuohy-Borst sur le
raccord latéral pour le rendre étanche et prévenir une fuite.
5. Introduire le dispositif d’accès utérin approprié dans le col de l’utérus et le fixer en place dans le col ou la
cavité utérine.
6. Insérer le cathéter d’introduction par le dispositif d’accès utérin et l’avancer jusqu’à ce que son extrémité
distale soit positionnée dans la partie inférieure de la cavité utérine.
7. Retirer le capuchon Luer lock du bras droit du raccord latéral et y raccorder une seringue remplie de
produit de contraste dilué à 50 %. Sous observation radioscopique, injecter le produit de contraste par le
cathéter d’introduction pour aider à visualiser la cavité utérine et l’ostium tubaire.
8. Détacher la seringue et introduire un guide Safe-T-J® de 0,035 inch (0,89 mm) (numéro de commande :
J-SCF-350903) par le cathéter d’introduction et dans la cavité utérine. Sous radioscopie et avec le guide
en premier, avancer d’un seul tenant le guide et le cathéter en direction de l’ostium tubaire et coincer
l’extrémité du cathéter dans ce dernier.
9. Retirer le guide du cathéter d’introduction et raccorder une seringue remplie de produit de contraste
non dilué. Injecter 2 à 10 ml de produit de contraste dans l’ostium tubaire sous observation
radioscopique et chercher l’écoulement au niveau des franges de la trompe. Si cet écoulement est
observé, la perméabilité tubaire est confirmée et la procédure est complète.
REMARQUE : Si un écoulement de produit de contraste n’est pas observé dans la cavité
péritonéale au niveau des franges de la trompe, il est nécessaire d’introduire la sonde interne
dans la trompe de Fallope proximale pour confirmer une occlusion tubaire ou exclure un résultat
faux-positif en raison d’un spasme tubaire temporaire. Passer à l’étape 10.
10. Détacher la seringue et occlure le bras droit du raccord latéral à l’aide du capuchon Luer lock.
11. Desserrer l’adaptateur Tuohy-Borst sur le raccord latéral et avancer la sonde interne, avec le guide en
place, par le cathéter d’introduction jusqu’à ce que le premier repère proximal sur la sonde interne soit
au même niveau que l’adaptateur Tuohy-Borst. L’extrémité distale de la sonde interne doit alors être
alignée à celle du cathéter d’introduction.
Summary of Contents for CORNUAL CANNULATION SET
Page 2: ......
Page 22: ...22 1 2 3 4 5 6 Tuohy Borst 1 cm Tuohy Borst Luer NOVY Novy...
Page 64: ...64 NOVY Novy Novy Novy 1 2 3 4 5 6 Tuohy Borst 1 cm Tuohy Borst...
Page 67: ......