background image

54

55

 

L4 HBLB

............ 1,5 h / 3,0 h

...........S/M/L/XL/2XL

..................Li-Ion

................... 4 V

................... 4 V 

 8 W

........

100-240 V ~ 50/60 Hz; 0.6 A max.

................... 5 V 

 2.1 A; 10,5 W .

............... 550 g

............... 570 g

............... 610 g

............... 650 g

............... 690 g

...........-18°C ... +50 °C

.............. L4B2, L4B3

...............L4 USBPS

ОГЛЯД

Кабель живлення

Кишеня для акумуляторної батареї

Тримач акумуляторної батареї / Зарядний пристрій

Гніздо для кабелю

Кнопка увімкнення

 

Для увімкнення зігрівного спортивного светра натисніть і 

утримуйте прибл. 1 с кнопку увімкнення. 

Температуру зігрівного спортивного светра можна в будь-який 

час змінити натисканням кнопки увімкнення. Відповідне 

налаштування після кожного натискання кнопки увімкнення 

відображається світлодіодом:

Висока температура:  

 світиться червоний світлодіод

 

Низька температура:  

 світиться синій світлодіод

Для вимкнення зігрівного спортивного светра натисніть і 

утримуйте кнопку увімкнення упродовж прибл. 3 с, доки не 

погасне світлодіод.

Якщо зігрівний спортивний светр несподівано вимикається, 

перевірте з’єднання та зарядіть акумулятор.

ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ  ЗІГРІВНИЙ СПОРТИВНИЙ СВЕТР

робочий час

 ...........................................................................................

розмір одягу

 ..........................................................................................

Акумуляторні батареї

 ...........................................................................

Напруга знімної акумуляторної батареї

 .............................................

Підключення до джерела постійного струму

 .....................................

Вхід блоку живлення

 ............................................................................

Вихід блоку живлення

 ..........................................................................

Вага згідно з процедурою EPTA 01/2014 

 S ..........................................................................................................

 M .........................................................................................................

 L ..........................................................................................................

 XL ........................................................................................................

 2XL ......................................................................................................

Рекомендована температура довкілля під час роботи

 .....................

Рекомендовані типи акумуляторів

 ......................................................

Рекомендовані зарядні пристрої

 .........................................................

УКРАЇНСЬКА

 

ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Прочитайте всі вказівки з техніки безпеки та 

інструкції.

 Упущення при дотриманні вказівок з техніки безпеки та 

інструкцій можуть призвести до ураження електричним струмом, пожежі 

та/або тяжких травм.

 

Зберігайте всі вказівки з техніки безпеки та інструкції на майбутнє.

 

СПЕЦІАЛЬНІ ВКАЗІВКИ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

Цим зігрівним спортивним светром не можна користуватися дітям, 

особам, що потребують допомоги, особам, нечутливим до підвищеної 

температури (з поганим кровообігом).

Ніколи не користуватися курткою з підігрівом, якщо внутрішня підкладка 

волога.

Нагрівальний елемент не повинен торкатися відкритої шкіри.

За будь-яких незручностей негайно вимкнути куртку з підігрівом.

Кабель живлення не можна перетискати.

У випадку виявлення неналежного поводження із зігрівним спортивним 

светром, ним більше не можна користуватися, а слід надіслати його до 

сервісної служби MILWAUKEE для ремонту.

Не користуватися шпильками, наприклад, брошками або значками, 

оскільки вони можуть пошкодити електричні кабелі.

Перед пранням від‘єднати акумуляторну батарею від куртки з підігрівом і 

витягти батарею та тримач батареї з кишені для акумуляторної батареї.

Не піддавати хімічному чищенню. Не застосовуйте засоби хімічного 

чищення тканин до цього зігрівного спортивного светра. Не відбілювати. 

Засоби для чищення можуть пошкодити ізоляцію нагрівальних 

елементів.

Не прасувати

З фірмовими табличками та етикетками поводитися обережно. Вони 

містять важливу інформацію. Якщо їх неможливо прочитати або якщо 

вони втрачені, зв‘язатися з сервісною службою MILWAUKEE.

Під час зберігання не ставити на куртку інші предмети, щоб не 

пошкодити нагрівальні елементи.

УКРАЇНСЬКА

Ця куртка з підігрівом не призначена для медичного застосування, 

наприклад у лікарнях.

Дозволяється використовувати куртку дітям старше трьох років після 

відповідних налаштувань, зроблених одним з батьків або опікуном, або 

після того, як дитині в достатній мірі пояснено про безпечне 

використання.

Для чищення використовувати виключно вологу губку. 

Відпрацьовані знімні акумуляторні батареї не можна кидати у вогонь або 

викидати з побутовими відходами. Milwaukee пропонує утилізацію 

старих знімних акумуляторних батарей, безпечну для довкілля; 

зверніться до свого дилера.

Не зберігати знімні акумуляторні батареї разом з металевими 

предметами (небезпека короткого замикання).

Знімні акумуляторні батареї системи #system# заряджати лише 

зарядними пристроями системи #system#. Не заряджати акумуляторні 

батареї інших систем.

Не відкривати знімні акумуляторні батареї і зарядні пристрої та зберігати 

їх лише в сухих приміщеннях. Берегти від вологи.

При екстремальному навантажені або при екстремальній температурі з 

пошкодженої змінної акумуляторної батареї може витікати електроліт. 

При потраплянні електроліту на шкіру його негайно необхідно змити 

водою з милом. При потраплянні в очі їх необхідно негайно ретельно 

промити, щонайменше 10 хвилин, та негайно звернутися до лікаря.

В гніздо зарядного пристрою, яке призначене для встановлення знімної 

акумуляторної батареї, не повинні потрапляти металеві деталі 

(небезпека короткого замикання).

ВИКОРИСТАННЯ ЗА ПРИЗНАЧЕННЯМ

Зігрівний спортивний светр призначений для зігрівання тіла в холодному 

середовищі.

Цей прилад можна використовувати тільки за призначенням так, як 

вказано в цьому документі.

ОПЕРАЦІЯ

Якщо зігрівний спортивний светр не гріє з повністю зарядженим 

акумулятором або працює не належним чином, почистіть 

контакти акумулятора. Якщо зігрівний спортивний светр і після 

цього не працює справно, відправте його, зарядний пристрій та 

акумуляторну батарею до сервісного центру MILWAUKEE.

АКУМУЛЯТОРНІ БАТАРЕЇ

Знімну акумуляторну батарею, що не використовувалася тривалий час, 

перед використанням необхідно підзарядити.

Температура понад 50 °C зменшує потужність знімної акумуляторної 

батареї. Уникати тривалого нагрівання сонячними променями або 

системою обігріву.

З'єднувальні контакти зарядного пристрою та знімної акумуляторної 

батареї повинні бути чистими.

Для забезпечення оптимального строку експлуатації акумуляторні 

батареї після використання необхідно повністю зарядити.

Для забезпечення максимально можливого терміну експлуатації 

акумуляторні батареї після зарядки необхідно виймати з зарядного 

пристрою.

При зберіганні акумуляторної батареї понад 30 днів:

 

Зберігати акумуляторну батарею при температурі приблизно 27 °C в 

сухому місці.

 

Зберігати акумуляторну батарею в стані зарядки приблизно 30-50 %.

 

Кожні 6 місяців заново заряджати акумуляторну батарею.

ТРАНСПОРТУВАННЯ ЛІТІЙ-ІОННИХ АКУМУЛЯТОРНИХ БАТАРЕЙ

Літій-іонні акумуляторні батареї підпадають під законоположення про 

перевезення небезпечних вантажів.

Транспортування таких акумуляторних батарей повинно відбуватися із 

дотриманням місцевих, національних та міжнародних приписів та 

положень.

• 

споживачі можуть без проблем транспортувати ці акумуляторні 

батареї по вулиці.

• 

Комерційне транспортування літій-іонних акумуляторних батарей 

експедиторськими компаніями підпадає під положення про 

транспортування небезпечних вантажів. Підготовку до відправлення 

та транспортування можуть здійснювати виключно особи, які пройшли 

відповідне навчання. Весь процес повинні контролювати кваліфіковані 

фахівці.

При транспортуванні акумуляторних батарей необхідно дотримуватись 

зазначених далі пунктів:

• 

Переконайтеся в тому, що контакти захищені та ізольовані, щоб 

запобігти короткому замиканню.

• 

Слідкуйте за тим, щоб акумуляторна батарея не переміщувалася 

всередині упаковки.

• 

Пошкоджені акумуляторні батареї, або акумуляторні батареї, що 

потекли, не можна транспортувати.

Для отримання подальших вказівок звертайтесь до своєї 

експедиторської компанії.

ЕТИКЕТ

Уважно прочитайте інструкцію з експлуатації 

перед введенням приладу в дію.

Сушити при невисокій температурі.

Не відбілювати

Не прасувати

Не застосовувати хімічне чищення

Не призначено для дітей молодше трьох років

0-3

Не проколювати голками

Do not insert pins

Перед пранням зніміть акумулятор і тримач 

акумулятора/зарядний пристрій

Електроприлади, батареї/акумулятори 

заборонено утилізувати разом з побутовим 

сміттям.

 

Електричні прилади і акумулятори слід збирати 

окремо і здавати в спеціалізовану компанію для 

утилізації відповідно до норм охорони довкілля.

 

Зверніться до місцевих органів або до вашого 

дилера, щоб отримати адреси пунктів вторинної 

переробки та пунктів прийому.
Європейський знак відповідності

Британський знак відповідності

Summary of Contents for HEAVY DUTY L4 HBLB

Page 1: ...ng Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati utas t s Iz...

Page 2: ...e the battery pack from the charger once it is fully charged For battery pack storage longer than 30 days Store the battery pack where the temperature is below 27 C and away from moisture Store the ba...

Page 3: ...nstellungen vorgenommen hat oder wenn dem Kind in ausreichendem Umfang die sichere Verwendung erkl rt wurde Zur Reinigung lediglich ein feuchtes Schwammtuch verwenden Verbrauchte Wechselakkus nicht in...

Page 4: ...lis e par des enfants g s de plus de trois ans uniquement apr s les n cessaires r glages effectu s par l un des parents ou par une personne de surveillance ou si l enfant a t form d une mani re suffis...

Page 5: ...i notevolmente pi caldi Nel vano d innesto per la batteria del caricatore non devono entrare parti metalliche pericolo di cortocircuito Le batterie del System Milwaukee 4 V sono ricaricabili esclusiva...

Page 6: ...os si uno de los padres o un tutor ha realizado los ajustes correspondientes o si se le ha explicado suficientemente al ni o c mo usarla Para la limpieza basta con usar un pa o de esponja h medo No a...

Page 7: ...vel tiver feito os ajustes correspondentes ou tiver explicado crian a a utiliza o segura de forma suficiente Para a limpeza s use uma esponja h mida N o guardar acumuladores junto com objectos met li...

Page 8: ...gebruikt door kinderen vanaf drie jaar nadat een ouder of een toezichthoudend persoon de dienovereenkomstige instellingen heeft uitgevoerd of als het kind in voldoende mate werd ge nstrueerd in het ve...

Page 9: ...den opsynsperson har foretaget de p g ldende indstillinger eller hvis barnet har f et forklaret den sikre brug i tilstr kkeligt omfang Brug kun en fugtig svamklud til reng ringen Opbevar ikke udskiftn...

Page 10: ...rmasjon om sikkert bruk Bruk kun en fuktig svamp eller klut for rensing Ikke oppbevar vekselbatterier sammen med metallgjenstander kortslutningsfare Vekselbatterier av systemet Milwaukee 4 V skal kun...

Page 11: ...ller en ansvarig person har utf rt inst llningarna eller om barnet i tillr cklig m n har instruerats om den s kra anv ndningen Anv nd bara en fuktig svampduk f r reng ring F rvara ej batteriet ihop me...

Page 12: ...tai valvova henkil on suorittanut tarvittavat s d t tai kun lapselle on riitt v ss m rin selitetty sen turvallinen k ytt K yt puhdistamiseen vain kosteaa sient Vaihtoakkuja ei saa s ilytt yhdess metal...

Page 13: ...4 V 8 W 100 240 V 50 60 Hz 0 6 A max 5 V 2 1 A 10 5 W 550 g 570 g 610 g 650 g 690 g 18 C 50 C L4B2 L4B3 L4 USBPS 1 LED LED LED 3 EPTA 01 2014 S M L XL 2XL MILWAUKEE MILWAUKEE Milwaukee4V Milwaukee4V...

Page 14: ...ilgili ayarlar yapt ktan veya ocu a g venli kullan m yeteri kadar anlat ld nda kullan labilir Temizlemek i in sadece nemli bir s nger kullan n z Kartu ak leri metal par a veya e yalarla birlikte sakl...

Page 15: ...ka sk pou it nap v nemocnic ch Tuto bundu sm j pou vat d ti star ne t i roky pouze potom co rodi nebo osoba kter prov d dohled provedla p slu n nastaven nebo kdy bylo d t ti v dostate n m rozsahu vys...

Page 16: ...i roky len potom ako rodi alebo dohliadaj ca osoba vykonala pr slu n nastavenia alebo ak bolo die a u v dostato nom rozsahu vysvetlen jej bezpe n pou vanie Na istenie pou vajte len vlhk handru V menn...

Page 17: ...ne stosowanie Do czyszczenia stosowa nale y jedynie wilgotn ciereczk Nie przechowywa akumulator w wraz z przedmiotami metalowymi niebezpiecze stwo zwarcia Akumulatory Systemu Milwaukee 4 V nale y adow...

Page 18: ...ot kell k ppen elmagyar zt k Tiszt t shoz csak nedves szivacskend t haszn ljon Az akkumul tort ne t rolja egy tt f m t rgyakkal R vidz rlat vesz lye Az Milwaukee 4 V elnevez s rendszerhez tartoz akkum...

Page 19: ...m obsegu pojasnjena varna uporaba Za i enje zgolj uporabljati vla no gobasto krpo Izmenljivih akumulatorjev ne hranite skupaj s kovinskimi predmeti nevarnost kratkega stika Izmenljive akumulatorje sis...

Page 20: ...onda kada je jedan od roditelja ili nadzorna osoba poduzela odgovaraju a pode avanja ili ako je dijetetu u dovoljnom opsegu obja njeno sigurno kori tenje Za i enje koristiti samo jednu vla nu spu vast...

Page 21: ...zmanto anai medic nas iest d s piem slimn c s o jaku dr kst lietot b rni kas vec ki par trim gadiem bet tikai p c tam kad viens no vec kiem vai uzraudz bas persona ir veikusi atbilsto os iestat jumus...

Page 22: ...k trej met sulauk vaikai jeigu vienas i t v ar pri i rintis asmuo atliko tam tikrus nustatymus arba jeigu vaikui buvo kruop iai i ai kinta apie saug naudojim si varku Valymui naudoti tik dr gn luost K...

Page 23: ...kki tohivad kasutada le kolme aastased lapsed vaid juhul kui ks vanematest v i j relevaataja on teinud vastavad seadistused v i kui lapsele on ohutu kasutamine piisavalt selgeks tehtud Puhastamiseks k...

Page 24: ...Ion 4 V 4 V 8 W 100 240 V 50 60 Hz 0 6 A max 5 V 2 1 A 10 5 W 550 g 570 g 610 g 650 g 690 g 18 C 50 C L4B2 L4B3 L4 USBPS 1 3 B EPTA 01 2014 S M L XL 2XL MILWAUKEE MILWAUKEE Milwaukee 4 V Milwaukee 4...

Page 25: ...W 100 240 V 50 60 Hz 0 6 A max 5 V 2 1 A 10 5 W 550 g 570 g 610 g 650 g 690 g 18 C 50 C L4B2 L4B3 L4 USBPS 1 5 LED LED LED 3 LED EPTA 01 2014 S M L XL 2XL MILWAUKEE MILWAUKEE Milwaukee 4 V Milwaukee...

Page 26: ...toare sau dup ce copilului i au fost explicate n detaliu procedurile de utilizare n siguran Pentru cur are se va utiliza doar o lavet u or umezit Nu depozita i acumulatorul mpreun cu obiecte metalice...

Page 27: ...V 4 V 8 W 100 240 V 50 60 Hz 0 6 A max 5 V 2 1 A 10 5 W 550 g 570 g 610 g 650 g 690 g 18 C 50 C L4B2 L4B3 L4 USBPS 1 LED LED LED 3 01 2014 S M L XL 2XL MILWAUKEE MILWAUKEE Milwaukee 4 V Milwaukee 4 V...

Page 28: ...V 4 V 8 W 100 240 V 50 60 Hz 0 6 A max 5 V 2 1 A 10 5 W 550 g 570 g 610 g 650 g 690 g 18 C 50 C L4B2 L4B3 L4 USBPS 1 3 EPTA 01 2014 S M L XL 2XL MILWAUKEE MILWAUKEE Milwaukee system system 10 MILWAUK...

Page 29: ...56 57...

Page 30: ...EE 122 50 30 27 50 30 0 3 0 3 1 LED LED LED 3 LED 01 2014 EPTA S M L XL 2XL MILWAUKEE L4 HBLB 1 5 h 3 0 h S M L XL 2XL Li Ion 4 V 4 V 8 W 100 240 V 50 60 Hz 0 6 A max 5 V 2 1 A 10 5 W 550 g 570 g 610...

Page 31: ...21 4931 4704 48 Copyright 2021 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ...

Reviews: