background image

36

37

 

L4 HBLB

............ 1,5 h / 3,0 h

...........S/M/L/XL/2XL

..................Li-Ion

................... 4 V

................... 4 V 

 8 W

........

100-240 V ~ 50/60 Hz; 0.6 A max.

................... 5 V 

 2.1 A; 10,5 W .

............... 550 g

............... 570 g

............... 610 g

............... 650 g

............... 690 g

...........-18°C ... +50 °C

.............. L4B2, L4B3

...............L4 USBPS

SLOVENSKO

TEHNIČNI PODATKI 

OGREVALNA MAJICA

Obratovalni čas 

 ................................................................................ca.

Konfekcijske številke

 ..............................................................................

Tip akumulatorja

 .....................................................................................

Napetost izmenljivega akumulatorja

 ......................................................

Priključek za enosmerni tok

 ...................................................................

Vhod omrežnega vmesnika

 ...................................................................

Lzhod omrežnega vmesnika

 ..................................................................

Teža po EPTA-proceduri 01/2014 

 S ..........................................................................................................

 M .........................................................................................................

 L ..........................................................................................................

 XL ........................................................................................................

 2XL ......................................................................................................

Priporočena temperatura okolice pri delu

 ..............................................

Priporočene vrste akumulatorskih baterij

 ..............................................

Priporočeni polnilniki

 ..............................................................................

PREGLED

Dovodni vodnik

Torbica akumulatorja

Nosilec akumulatorja / Polnilci

Priključek vodnika

Vklopni gumb 

Za vklop ogrevalne majice pritisnite vklopni gumb in ga pridržite 

pribl. 1 sekundo. 
Temperaturo ogrevalne majice lahko kadar koli spremenite s 

pritiskom vklopnega gumba. Ustrezno nastavitev po pritisku 

vklopnega gumba prikaže LED lučka:
Visoka temperatura: 

rdeča trajna LED lučka 

Nizka temperatura: 

modra trajna LED lučka

Za izklop ogrevalne majice pritisnite vklopni gumb in ga pridržite 

pribl. 3 sekunde, dokler LED lučka ne ugasne.
Če se ogrevalna majica nepričakovano izklopi, preverite povezavo in 

napolnite akumulatorsko baterijo.

PREGLED

 OPOZORILO! Preberite vsa varnostna opozorila in navodila.

 

Napake zaradi neupoštevanja spodaj navedenih opozoril in napotil 

lahko povzročijo električni udar, požar in/ali težke telesne poškodbe.

 

Vsa opozorila in napotila shranite, ker jih boste v prihodnje še 

potrebovali.

SPECIALNI VARNOSTNI NAPOTKI

Ta ogrevalna majica se ne sme uporabljati pri majhnih otrocih, 

otrocih, invalidih ali osebah, ki niso občutljivi na vročino (kot so 

osebe s slabo prekrvavitvijo).
Grelne jopice ne uporabljajte nikdar z mokro notranjo podlogo.
Grelni elementi naj se ne dotikajo nepokritih delov kože.
V primeru kakršnegakoli nelagodja grelno jopico nemudoma 

izklopite.

Dovodnega vodnika se ne sme mečkati.
Če ugotovite nepravilno ravnanje z ogrevalno majico, je ne 

uporabljajte več in pošljite servisni službi MILWAUKEE v popravilo.
Ne uporabljajte nobenih igel kot npr. priponk, le te lahko 

poškodujejo električno ožičenje.
Pred pranjem odklopite akumulator od grelne jopice in izvzamite 

akumulator in nosilec akumulatorja iz torbice akumulatorja.
Kemično čiščenje ni dovoljeno. Za to ogrevalno majico e 

uporabljajte sredstev za kemično čiščenje tekstila. Beljenje ni 

dovoljeno. Čistilna sredstva lahko poškodujejo izolacijo grelnih 

elementov.
Ne likati.
Z identifikacijskimi ploščicami in etiketami ravnajte nežno. Le te so 

opremljene s pomembnimi informacijami. V kolikor več ne bi bile 

berljive ali manjkajo stopite v stik z MILWAUKEE servisno službo.

SLOVENSKO

Ogrevalni jopič pred shranjevanjem pustite ohladiti in zložite.

Jopič redno preverjajte glede na obrabo ali poškodbe. Pri znakih 

obrabe ali poškodb, nenamenski uporabi ali motnjah v delovanju, 

jopiča ne uporabljajte ampak ga vrnite dobavitelju.

Ogrevalnega jopiča ne smejo uporaljati na toploto neobčutljive ali 

druge osebe, ki se niso sposobne odzvati na pregrevanje.

Otroci pod tretjim letom starosti tega jopiča ne smejo uporabljati, ker 

se niso sposobni odzvati na pregrevanje.

Na ogrevalni jopič pri shranjevanju ne odlagajte nobenih predmetov, 

da ga ne pomečkate. 

Med shranjevanjem na jopico ne odlagajte nobenih predmetov, da 

ne bi prišlo do prepogiba grelnih elementov.

OPOZORILO

: V izogib vročinskemu udaru, ogrevalno pripravo 

izklopimo brž, ko vstopimo v znatno toplejše okolje.

Ta jopica ni primerna za medicinsko rabo, npr. v bolnišnicah.

To jopico je dovoljeno uporabljati otrokom nad tremi leti zgolj za tem, 

ko je starš ali nadzirajoča oseba izvedla ustrezne nastavitve, ali v 

kolikor je otroku bila v zadostnem obsegu pojasnjena varna 

uporaba.

Za čiščenje zgolj uporabljati vlažno gobasto krpo.

Izmenljivih akumulatorjev ne hranite skupaj s kovinskimi predmeti 

(nevarnost kratkega stika).

Izmenljive akumulatorje sistema  Milwaukee 4 V polnite samo s 

polnilnimi aparati sistema Milwaukee 4 V. Ne polnite nobenih 

akumulatorjev iz drugih sistemov.

Izmenljivih akumulatorjev in polnilnih aparatov ne odpirajte in jih 

hranite samo v suhih prostorih. Zaščitite jih pred mokroto.

Pod ekstremno obremenitvijo ali ob ekstremni temperaturi iz 

poškodovanega izmenljivega akumulatorja lahko izteka 

akumulatorska tekočina. Po stiku z akumulatorsko tekočino 

prizadeto mesto takoj izperite z vodo in milom. Po stiku z očmi takoj 

najmanj 10 minut dolgo temeljito izpirajte in nemudoma obiščite 

zdravnika.

V odprtino za nameščanje izmenljivih akumulatorjev na polnilnih 

aparatih ne smejo zaiti nikakršni kovinski deli  (nevarnost kratkega 

stika).

UPORABA V SKLADU Z NAMEMBNOSTJO

Ogrevalna majica je primerna za ogrevanje telesa v hladnem okolju.

Ta naprava se sme uporabiti samo v skladu z namembnostjo 

uporabiti samo za navede namene.

DELOVANJE

Če ogrevalna majica s popolnoma napolnjeno akumulatorsko 

baterijo ne ogreva ali nepravilno deluje, očistite kontakte 

akumulatorske baterije. Če ogrevalna majica kljub temu ne deluje 

brezhibno, majico, polnilnik in akumulatorsko baterijo pošljite 

servisni službi MILWAUKEE.

AKUMULATORJI

Novi izmenljivi akumulatorji dosežejo svojo polno kapaciteto po 4 – 5 

ciklih polnjenja in praznjenja. Izmenljive akumulatorje, ki jih daljši čas 

niste uporabljali, pred uporabo naknadno napolnite.

Temperatura nad  50°C zmanjšuje zmogljivost izmenljivega 

akumulatorja. Izogibajte se daljšemu segrevanju zaradi sončnih 

žarkov ali gretja.

Pazite, da ostanejo priključni kontakti na polnilnem aparatu in 

izmenljivem akumulatorju čisti.

za optimalno življenjsko dobo je potrebno akumulatorje po uporabi 

do konca napolniti.

Za čim daljšo življensko dobo naj se akumulatorji po napolnitvi 

vzamejo ven iz naprave za polnjenje.

Pri skladiščenju akumulatorjev dalj kot 30 dni:

 

Akumulator skladiščiti pri 27°C in na suhem. 

 

Akumulator skladiščiti pri 30%-50% stanja polnjenja.

 

Akumulator spet napolniti vsakih 6 mesecev.

TRANSPORT LITIJ-IONSKIH AKUMULATORJEV

Litij-ionski akumulatorji so podvrženi zakonskim določbam transporta 

nevarnih snovi.

Transport teh akumulatorjev se mora izvajati upoštevajoč lokalne, 

nacionalne in mednarodne predpise in določbe.

• 

Potrošniki lahko te akumulatorje še nadalje transportirajo po cesti.

• 

Komercialni transport litij-ionskih akumulatorjev s strani 

špediterskih podjetij je podvržen določbam transporta nevarnih 

snovi. Priprava odpreme in transporta se lahko vrši izključno s 

strani ustrezno izšolanih oseb. Celoten proces je potrebno 

strokovno spremljati.

Pri transportu akumulatorjev je potrebno upoštevati sledeče točke:

• 

V izogib kratkim stikom zagotovite, da bodo kontakti zaščiteni in 

izolirani.

• 

Bodite pozorni na to, da paket akumulatorja v notranjosti 

embalaže ne bo mogel zdrsniti.

• 

Poškodovanih ali iztekajočih akumulatorjev ni dovoljeno 

transportirati.

Za nadaljnja navodila se obrnite na vaše špeditersko podjetje.

LABEL

Prosimo, da pred uporabo pozorno preberete to 

navodilo za uporabo. 

Sušenje pri nizki vročini.

Ne beliti

Ne likati

Ne ožemati

Brez kemičnega čiščenja

0-3

Ni primerno za malčke (0–3 Jahre)

Ne prebadajte z iglami

Pred pranjem odstranite akumulatorsko baterijo in 

nosilec akumulatorske baterije/polnilnik

Električnih naprav, baterij/akumulatorjev ni dovoljeno 

odstranjevati skupaj z gospodinjskimi odpadki.

 

Električne naprave in akumulatorje je potrebno zbirati 

ločeno in za okolju prijazno odstranitev, oddati 

podjetju za reciklažo.

 

Pri krajevnem uradu ali vašem strokovnem 

prodajalcu se pozanimajte glede reciklažnih dvorišč 

in zbirnih mest.
Evropska oznaka za združljivost

Britanska oznaka o skladnosti

Summary of Contents for HEAVY DUTY L4 HBLB

Page 1: ...ng Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati utas t s Iz...

Page 2: ...e the battery pack from the charger once it is fully charged For battery pack storage longer than 30 days Store the battery pack where the temperature is below 27 C and away from moisture Store the ba...

Page 3: ...nstellungen vorgenommen hat oder wenn dem Kind in ausreichendem Umfang die sichere Verwendung erkl rt wurde Zur Reinigung lediglich ein feuchtes Schwammtuch verwenden Verbrauchte Wechselakkus nicht in...

Page 4: ...lis e par des enfants g s de plus de trois ans uniquement apr s les n cessaires r glages effectu s par l un des parents ou par une personne de surveillance ou si l enfant a t form d une mani re suffis...

Page 5: ...i notevolmente pi caldi Nel vano d innesto per la batteria del caricatore non devono entrare parti metalliche pericolo di cortocircuito Le batterie del System Milwaukee 4 V sono ricaricabili esclusiva...

Page 6: ...os si uno de los padres o un tutor ha realizado los ajustes correspondientes o si se le ha explicado suficientemente al ni o c mo usarla Para la limpieza basta con usar un pa o de esponja h medo No a...

Page 7: ...vel tiver feito os ajustes correspondentes ou tiver explicado crian a a utiliza o segura de forma suficiente Para a limpeza s use uma esponja h mida N o guardar acumuladores junto com objectos met li...

Page 8: ...gebruikt door kinderen vanaf drie jaar nadat een ouder of een toezichthoudend persoon de dienovereenkomstige instellingen heeft uitgevoerd of als het kind in voldoende mate werd ge nstrueerd in het ve...

Page 9: ...den opsynsperson har foretaget de p g ldende indstillinger eller hvis barnet har f et forklaret den sikre brug i tilstr kkeligt omfang Brug kun en fugtig svamklud til reng ringen Opbevar ikke udskiftn...

Page 10: ...rmasjon om sikkert bruk Bruk kun en fuktig svamp eller klut for rensing Ikke oppbevar vekselbatterier sammen med metallgjenstander kortslutningsfare Vekselbatterier av systemet Milwaukee 4 V skal kun...

Page 11: ...ller en ansvarig person har utf rt inst llningarna eller om barnet i tillr cklig m n har instruerats om den s kra anv ndningen Anv nd bara en fuktig svampduk f r reng ring F rvara ej batteriet ihop me...

Page 12: ...tai valvova henkil on suorittanut tarvittavat s d t tai kun lapselle on riitt v ss m rin selitetty sen turvallinen k ytt K yt puhdistamiseen vain kosteaa sient Vaihtoakkuja ei saa s ilytt yhdess metal...

Page 13: ...4 V 8 W 100 240 V 50 60 Hz 0 6 A max 5 V 2 1 A 10 5 W 550 g 570 g 610 g 650 g 690 g 18 C 50 C L4B2 L4B3 L4 USBPS 1 LED LED LED 3 EPTA 01 2014 S M L XL 2XL MILWAUKEE MILWAUKEE Milwaukee4V Milwaukee4V...

Page 14: ...ilgili ayarlar yapt ktan veya ocu a g venli kullan m yeteri kadar anlat ld nda kullan labilir Temizlemek i in sadece nemli bir s nger kullan n z Kartu ak leri metal par a veya e yalarla birlikte sakl...

Page 15: ...ka sk pou it nap v nemocnic ch Tuto bundu sm j pou vat d ti star ne t i roky pouze potom co rodi nebo osoba kter prov d dohled provedla p slu n nastaven nebo kdy bylo d t ti v dostate n m rozsahu vys...

Page 16: ...i roky len potom ako rodi alebo dohliadaj ca osoba vykonala pr slu n nastavenia alebo ak bolo die a u v dostato nom rozsahu vysvetlen jej bezpe n pou vanie Na istenie pou vajte len vlhk handru V menn...

Page 17: ...ne stosowanie Do czyszczenia stosowa nale y jedynie wilgotn ciereczk Nie przechowywa akumulator w wraz z przedmiotami metalowymi niebezpiecze stwo zwarcia Akumulatory Systemu Milwaukee 4 V nale y adow...

Page 18: ...ot kell k ppen elmagyar zt k Tiszt t shoz csak nedves szivacskend t haszn ljon Az akkumul tort ne t rolja egy tt f m t rgyakkal R vidz rlat vesz lye Az Milwaukee 4 V elnevez s rendszerhez tartoz akkum...

Page 19: ...m obsegu pojasnjena varna uporaba Za i enje zgolj uporabljati vla no gobasto krpo Izmenljivih akumulatorjev ne hranite skupaj s kovinskimi predmeti nevarnost kratkega stika Izmenljive akumulatorje sis...

Page 20: ...onda kada je jedan od roditelja ili nadzorna osoba poduzela odgovaraju a pode avanja ili ako je dijetetu u dovoljnom opsegu obja njeno sigurno kori tenje Za i enje koristiti samo jednu vla nu spu vast...

Page 21: ...zmanto anai medic nas iest d s piem slimn c s o jaku dr kst lietot b rni kas vec ki par trim gadiem bet tikai p c tam kad viens no vec kiem vai uzraudz bas persona ir veikusi atbilsto os iestat jumus...

Page 22: ...k trej met sulauk vaikai jeigu vienas i t v ar pri i rintis asmuo atliko tam tikrus nustatymus arba jeigu vaikui buvo kruop iai i ai kinta apie saug naudojim si varku Valymui naudoti tik dr gn luost K...

Page 23: ...kki tohivad kasutada le kolme aastased lapsed vaid juhul kui ks vanematest v i j relevaataja on teinud vastavad seadistused v i kui lapsele on ohutu kasutamine piisavalt selgeks tehtud Puhastamiseks k...

Page 24: ...Ion 4 V 4 V 8 W 100 240 V 50 60 Hz 0 6 A max 5 V 2 1 A 10 5 W 550 g 570 g 610 g 650 g 690 g 18 C 50 C L4B2 L4B3 L4 USBPS 1 3 B EPTA 01 2014 S M L XL 2XL MILWAUKEE MILWAUKEE Milwaukee 4 V Milwaukee 4...

Page 25: ...W 100 240 V 50 60 Hz 0 6 A max 5 V 2 1 A 10 5 W 550 g 570 g 610 g 650 g 690 g 18 C 50 C L4B2 L4B3 L4 USBPS 1 5 LED LED LED 3 LED EPTA 01 2014 S M L XL 2XL MILWAUKEE MILWAUKEE Milwaukee 4 V Milwaukee...

Page 26: ...toare sau dup ce copilului i au fost explicate n detaliu procedurile de utilizare n siguran Pentru cur are se va utiliza doar o lavet u or umezit Nu depozita i acumulatorul mpreun cu obiecte metalice...

Page 27: ...V 4 V 8 W 100 240 V 50 60 Hz 0 6 A max 5 V 2 1 A 10 5 W 550 g 570 g 610 g 650 g 690 g 18 C 50 C L4B2 L4B3 L4 USBPS 1 LED LED LED 3 01 2014 S M L XL 2XL MILWAUKEE MILWAUKEE Milwaukee 4 V Milwaukee 4 V...

Page 28: ...V 4 V 8 W 100 240 V 50 60 Hz 0 6 A max 5 V 2 1 A 10 5 W 550 g 570 g 610 g 650 g 690 g 18 C 50 C L4B2 L4B3 L4 USBPS 1 3 EPTA 01 2014 S M L XL 2XL MILWAUKEE MILWAUKEE Milwaukee system system 10 MILWAUK...

Page 29: ...56 57...

Page 30: ...EE 122 50 30 27 50 30 0 3 0 3 1 LED LED LED 3 LED 01 2014 EPTA S M L XL 2XL MILWAUKEE L4 HBLB 1 5 h 3 0 h S M L XL 2XL Li Ion 4 V 4 V 8 W 100 240 V 50 60 Hz 0 6 A max 5 V 2 1 A 10 5 W 550 g 570 g 610...

Page 31: ...21 4931 4704 48 Copyright 2021 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ...

Reviews: