Piezas de repuesto,
accesorios recomendados
108
Ersatzteile,
empfohlenes Zubehör
Spare parts,
recommended accessories
Empfohlenes Zubehör
Accesorios recomendados
Recommended accessories
Artikel
Dreipedal-Fußschalter, zur Aktivierung der
Koagulations und Schneidefunktion, mit
Umschaltfunktion zwischen Modus-Ebenen A und
B, zur Verwendung mit 20 5352 20-11x
Doppelpedal-Fußschalter, zur Aktivierung der
Koagulations und Schneidefunktion, zur
Verwendung mit 20 5352 20-11x
Einpedal-Fußschalter, zur Aktivierung der
Koagulationsfunktion, zur Verwendung mit
20 5352 20-11x
Neutralelektrode, aus leitfähigem Silikon mit
2 Gummibinden zur Befestigung, Kontaktfläche
A = 500 cm
2
, zur Verwendung mit Anschluss-
kabel 27806
Anschlusskabel, zum Anschluss der Neutral-
elektroden 27805 und 860021 E, Länge 300 cm
Desgleichen, Länge 500 cm
Neutralelektrode, für Einmalgebrauch,
Kontaktfläche zweigeteilt, A = 169 cm
2
, Packung zu
50 Stück, hierzu wird ein Anschlusskabel 27801
benötigt
Anschlusskabel, zum Anschluss der
Neutralelektrode für Einmalgebrauch 27802 und
860021 S, Länge 500 cm
Elektroden-Handgriff, mit 2 Tasten zum Aktivieren
des unipolaren Generators, gelbe Taste: unipolares
Schneiden, blaue Taste: unipolares Koagulieren
(hierzu wird Kabel 26 4300 45 benötigt)
Hochfrequenzkabel, für Elektroden-Handgriff
26 5200 43, Länge 500 cm
Elektroden-Handgriff, ohne Tasten, mit inte-
griertem Anschlusskabel, Länge 300 cm; die
Aktivierung des Hochfrequenz-Chirurgiegerätes
erfolgt über den Fußschalter
Artículo
Interruptor de triple pedal, para activación de las
funciones de coagulación y corte, con función de
conmutación entre los modos Nivel A y B,
para utilizar con 20 5352 20-11x
Interruptor de doble pedal, para activación de las
funciones de coagulación y corte, para utilizar con
20 5352 20-11x
Interruptor de un pedal, para activación de la
función de coagulación, para utilizar con
20 5352 20-11x
Electrodo neutro, de silicona conductiva con
2 tiras de goma para la fijación, superficie de
contacto A = 500 cm
2
, para utilizar con cable de
conexión 27806
Cable de conexión, para conectar los electrodos
neutros 27805 y 860021 E, longitud 300 cm
Ídem, longitud 500 cm
Electrodo neutro, para un solo uso, superficie de
contacto subdividida, A = 169 cm
2
, envase de
50 unidades, para ello se precisa del cable de
conexión 27801
Cable de conexión, para conectar el electrodo
neutro para un solo uso 27802 y 860021 S,
longitud 500 cm
Mango de electrodos, con 2 teclas para activar el
generador unipolar, tecla amarilla: corte unipolar,
tecla azul: coagulación unipolar (para ello se
precisa del cable 26 4300 45)
Cable de alta frecuencia, para mangos de
electrodo 26 5200 43, longitud 500 cm
Mango de electrodos, sin teclas, con cable de
conexión integrado, longitud 300 cm; la activa-
ción del aparato quirúrgico de alta frecuencia se
realiza mediante el interruptor de pedal
Item
Triple-pedal footswitch, for activation of coagula-
tion and cutting function, with function for swit-
ching between mode levels A and B, for use with
20 5352 20-11x
Dual-pedal footswitch, for activation of coagulation
and cutting function, for use with 20 5352 20-11x
Single-pedal footswitch, for activation of coagulati-
on function, for use with 20 5352 20-11x
Neutral electrode, made of conductive silicone
with 2 rubber straps for fastening, contact area
A = 500 cm
2
, for use with connecting cable 27806
Connecting cable, to connect neutral electrodes
27805 and 860021 E, length 300 cm
Same, length 500 cm
Neutral electrode, disposable, contact area subdi-
vided, A = 169 cm
2
, (pack of 50), connecting cable
27801 also required
Connecting cable, to connect neutral electrode,
disposable 27802 and 860021 S, length 500 cm
Electrode handle, with 2 buttons to activate
monopolar generator, yellow button: monopolar
cutting, blue button: monopolar coagulation
(cable 26 4300 45 also required)
High frequency cable, for electrode handle
26 5200 43, length 500 cm
Electrode handle, without buttons, with built-in
connecting cable, length 300 cm The footswitch
is used to activate the high frequency surgical
unit.
Bestell-Nr.
Cat. no.
N
o
de pedido
20 0138 31
20 0138 30
20 0138 32
27805*
27806
27806 A
27802
27801
26 5200 43
26 5200 45
26 5200 46
* not for sale in the USA
Summary of Contents for 205352 20-1
Page 8: ......
Page 9: ...AUTOCON II 400 AUTOCON II 400 AUTOCON II 400 20 5352 20 11x 20 5352 20 11x 20 5352 20 11x ...
Page 10: ......
Page 13: ...III Geräteabbildungen Photographs of the equipment Imágenes del equipo ...
Page 14: ...IV W R Q Geräteabbildungen Photographs of the equipment Imágenes del equipo I O Y U T E ...
Page 146: ......
Page 152: ......
Page 156: ......
Page 158: ......
Page 172: ......
Page 186: ...Figure 4 11 Figure 4 12 Figure 4 13 4 14 12 06 V1 0 AUTOCON II 400 MODEL 205352 20 1 ...
Page 192: ......
Page 198: ......
Page 200: ......
Page 202: ......
Page 203: ......