![Kärcher B 150 R Instructions Manual Download Page 76](http://html2.mh-extra.com/html/karcher/b-150-r/b-150-r_instructions-manual_3503591076.webp)
-
4
4.035-988.7
4.654-306.7 (colocación A)
4.654-307.7 (colocación B)
CUIDADO
Peligro de daños en la instalación. Asegú-
rese de colocar la polaridad correctamente.
Conectar los polos con el cable de co-
nexión que viene incluido.
Enganchar el cable de conexión sumi-
nistrado al polo de batería libre (+) y (-).
Conectar el enchufe de la batería.
Configurar el tipo de batería (véase el
capítulo "Intelligent Key gris").
CUIDADO
Riesgo de daños si se descarga totalmen-
te. Cargar las baterías antes de poner el
aparato en funcionamiento.
Nota:
El aparato dispone de una protección de
descarga total, es decir, cuando se alcance
la capacidad máxima permitida, el aparato
solo se podrá conducir. En la pantalla apa-
rece "Batería débil - Limpieza imposible" y
"Batería vacía - cargar por favor".
Conducir el aparato directamente a la
estación de carga, evitar subidas.
Nota:
Si se usan otras baterías (p. ej. de otros fa-
bricantes), el servicio técnico autorizado de
Kärcher tiene que ajustar de nuevo la pro-
tección de descarga total para la batería en
cuestión.
PELIGRO
Peligro por descarga eléctrica. Tenga en
cuenta la línea eléctrica y la protección por
fusible, véase "Cargador". ¡Utilice el carga-
dor únicamente en cuartos secos dotados
de suficiente ventilación!
Nota:
El tiempo de carga dura aproximadamente
10-12 horas.
Los cargadores recomendados (adaptados
a las baterías correspondientes) están regu-
lados electrónicamente y finalizan el proce-
so de carga de manera automática.
PELIGRO
Peligro de explosiones. El lugar donde se
guarde el aparato para cargar la batería, tie-
ne que mostrar un volumen mínimo depen-
diendo del tipo de batería y un intercambio
de aire con una corriente de aire mínima
(véase "Baterías recomendas").
Peligro de explosiones. Sólo está permitido
cargar baterías húmedas con el depósito de
agua limpia inclinado hacia arriba.
1 Enchufe de instrumentos fríos para el
cable del cargador
Conectar el cable con el enchufe de ins-
trumentos fríos del aparato.
Conectar el cable de alimentación a la red.
En la pantalla aparece el símbolo de ba-
tería y el nivel de carga de las baterías.
La iluminación de pantalla se apaga.
Nota:
Durante la carga se bloquean todas las fun-
ciones de limpieza y conducción.
Si se ha cargado totalmente la batería en la
pantalla aparece "Carga finalizada".
Tras el proceso de carga desenchufar el
cable del aparato.
Enrollar el cable de conexión en el gan-
cho para cables.
Vaciado del depóito de agua sucia.
Ponga el interruptor de llave en la posi-
ción "0".
Desplace el depósito de agua sucia ha-
cia atrás.
Retirar el enchufe de la batería y conec-
tar cable de carga del cargador.
Enchufar el enchufe del cargador.
Ejecutar el proceso de carga de acuerdo
con el manual de instrucciones del car-
gador de batería.
Una hora antes de que se acabe el pro-
ceso de carga, añadir agua destilada, te-
ner en cuenta el nivel de ácido correcto.
La batería está marcada de la forma co-
rrespondiente. Al final del proceso de
carga, los elementos tienen que des-
prender gas.
PELIGRO
Peligro de causticación. Si se llena con agua
cuando la batería está descargada, se pue-
de producir una pérdida de ácido.
Utilizar gafas de seguridad para manipular
el ácido de la batería y respetar las directri-
ces para evitar lesiones y daños de la ropa.
Enjuagar inmediatamente las salpicaduras
de ácido que caigan sobre la piel o la ropa.
CUIDADO
Utilizar únicamente agua destilada o desala-
da (EN 50272-T3) para rellenar las baterías.
No utilizar más sustancias (los llamados
agentes de mejora), de lo contrario desapa-
recerá la garantía.
Indicación:
En la primera carga, el control no detecta el
tipo de batería que viene integrada. El indi-
cador de batería trabaja entonces todavía
sin precisión.
Una "V" a la derecha de la barra del indica-
dor de batería muestra que no se ha reali-
zado la primera carga.
Cargar las baterías hasta que la panta-
lla muestre el estado máximo de carga.
Usar el aparato tras la primera carga de
las baterías, hasta que la protección
contra la descarga total desconecte el
motor de los cepillos y la turbina.
A continuación, cargar las baterías to-
talmente y sin errores.
Tras la primera carga, desaparece la "V" de
la derecha junto al indicador de batería.
El indicador de batería trabaja ahora con
precisión.
Indicación:
Si se selecciona en el menú de batería un
tipo de batería, se tendrá que llevar a cabo
de nuevo el proceso descrito más arriba.
Este también es el caso cuando se selec-
ciona de nuevo el tipo de batería ya confi-
gurado.
El estado de carga de las baterías se indica
en la pantalla del panel de mando.
–
El largo de la barra muestra el estado
de carga de la batería.
–
Durante los primeros 30 minutos, se
muestra el tiempo restante en minutos.
Ponga el interruptor de llave en la posi-
ción "0".
Desplace el depósito de agua sucia ha-
cia atrás.
Enganchar el cable del polo negativo
de la batería.
Desembornar el resto del cable de las
baterías.
Extraer las baterías.
Eliminar las baterías usadas de acuer-
do con las normativas vigentes.
Cargar las baterías
Variante con cargador integrado
Modelo sin el cargador incorporado
Baterías que no requieren apenas
mantenimiento (baterías húmedas)
Dimensiones máximas de la batería
Disposición
A
B
Longitud
244 mm
312 mm
Anchura
190 mm
182 mm
Altura
275 mm
365mm
Indicaciones para la primera carga
Indicación de batería
Desmontar las baterías
76
ES
Summary of Contents for B 150 R
Page 2: ...2...
Page 161: ...5 30 0 0 Intelligent Key 1 0 0 Intelligent Key 1 2 0 161 EL...
Page 164: ...8 up down OFF OFF Intelligent Key 10 10 Adv 15 Intelligent Key R D 164 EL...
Page 165: ...9 R R Intelligent Key 1 YES K rcher Intelligent Key D 165 EL...
Page 166: ...10 Intelligent Key Disk Intelligent Key Intelligent Key Brush D D D 166 EL...
Page 167: ...11 3 3 Intelligent Key OFF 0 SB 167 EL...
Page 168: ...12 Timeout 0 15 A4 0 5 168 EL...
Page 169: ...13 1 OFF 10 D OFF 10 Dose Dose 169 EL...
Page 190: ...5 V 30 0 0 1 0 0 1 190 RU...
Page 192: ...7 3 Dose 0 FACT Fine Clean Whisper Clean Power Clean 10 5 1 2 1 ON 192 RU...
Page 193: ...8 Yes No up down OFF OFF 10 10 Adv 15 R D 193 RU...
Page 194: ...9 R R R 1 K rcher D 194 RU...
Page 195: ...10 Disk Brush R D R 195 RU...
Page 196: ...11 3 3 OFF 0 SB 196 RU...
Page 197: ...12 0 15 A4 0 5 197 RU...
Page 198: ...13 1 OFF 10 R OFF 10 Dose Dose 198 RU...
Page 317: ...5 30 0 0 1 0 0 1 317 BG...
Page 319: ...7 FACT Fine Clean Whisper Clean Power Clean 10 5 1 2 ON R 319 BG...
Page 320: ...8 up down OFF OFF 10 10 Adv 15 R D 320 BG...
Page 321: ...9 R R 1 YES K rcher D 321 BG...
Page 322: ...10 Disk Brush R D R 322 BG...
Page 323: ...11 3 3 OFF 0 SB 323 BG...
Page 324: ...12 0 15 A4 0 5 324 BG...
Page 325: ...13 1 OFF 10 R OFF 10 Dose Dose 325 BG...
Page 374: ...5 V 30 0 0 1 0 0 1 374 UK...
Page 376: ...7 FACT Fine Clean Whisper Clean Power Clean 10 5 1 2 1 ON R 376 UK...
Page 377: ...8 Yes No up down OFF OFF 10 10 Adv 15 R D 377 UK...
Page 378: ...9 R R 1 K rcher D 378 UK...
Page 379: ...10 Disk Brush R D R 379 UK...
Page 380: ...11 3 3 OFF 0 SB 380 UK...
Page 381: ...12 0 15 A4 0 5 381 UK...
Page 382: ...13 1 OFF 10 R OFF 10 Dose Dose 382 UK...
Page 385: ...eee PeDraaDr ass 385 AR...
Page 387: ...9 FOO 95 R FOO 95 esoD esoD 387 AR...
Page 388: ...FOO 5 5 95 A0 5 5 388 AR...
Page 389: ...xrpoa e R Bx 389 AR...
Page 390: ...eaoP R 390 AR...
Page 391: ...R R 9 SEB RARA ER e 391 AR...
Page 392: ...95 95 95 e R 392 AR...
Page 393: ...FO R pC nseF FOO FOO 393 AR...
Page 394: ...esoD 3 esoD 5 OAAF OaFD AeDeF naaoCDr AeDeF kseDr AeDeF 95 5 1 2 394 AR...
Page 396: ...9 5 5 9 396 AR...
Page 397: ...1 5 EN 50272 T3 A x 600 ss 396 ss 915 ss 936 ss 645 ss 325 ss V V 5 5 397 AR...
Page 399: ...1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 399 AR...
Page 401: ...5 152659 5 5 5 05 9 401 AR...
Page 402: ......
Page 403: ......
Page 404: ...http www kaercher com dealersearch...