FRANÇAIS
18
récupération.
Ne pas stationner avec l’aspirateur en marche et le robinet de la solution ouvert.
•
Si le témoin (fig. 8, rep. 9) commence à clignoter, cela veut dire que les accumulateurs
sont presque déchargés. Effectuer la recharge; le fait de continuer à travail peut
endommager les batteries de manière irreversible;
•
si le moteur de l’aspirateur s’emballe et n’aspire plus, cela signifie que le flotteur s’est
déclenché. Il faut donc vider le réservoir de récupération (voir paragraphe spécifique).
ATTENTION
Si pour une raison quelconque la tension des batteries descend fortement en
dessous du niveau prévu, même si cette descente est momentanée, le blocage
traction peut intervenir. Dans ce cas, il faut éteindre la machine et ensuite la
rallumer.
A la fin du travail:
•
mettre en position «FERME» aussi bien le curseur du robinet (fig. 8, rep. 3);
•
relâcher le levier de la traction (fig. 8, rep. 6) situé sous le manche: le moteur de la
traction et la machine s’arrêtent;
•
soulever le dispositif de nettoyage en appuyant sur le bouton-poussoir montée-
descente brosses (fig. 8, réf. 5) sur la flèche vers le haut pour arrêter les brosses (ou
les disques d’entraînement ou les rouleaux) et les soulever pour éviter qu’il ne se
déforment irrémédiablement;
•
faire marcher le moteur d’aspiration pour au moins 2 secondes de façon de s’assurer
qu’il soit bien sec;
•
en soulevant le levier spécifique (fig. 8, réf. 11), soulever du sol le dispositif de
séchage, pour éviter que la pression continue cause des déformations à la lame de
séchage et pour éteindre le moteur aspiration;
•
appuyer sur le l’interrupteur général (fig. 8, rep. 2) pour désactiver toutes les fonctions
de la machine;
•
enclencher le frein de stationnement au moyen de la pédale spécifique (fig. 8, réf. 12);
•
vider et nettoyer le réservoir de récupération.
6.7.1 Fonctions supplémentaires
La machine est équipée de fonctions supplémentaires que l’on peut activer en enlevant
quelques fusibles placés à l’intérieur du tableau de commande (fig. 14).
FONCTION FUSIBLE FU6
En enlevant le fusible FU6 on valide le contrôle électronique de la tête, en particulier les
fonctions suivantes:
a) Minuterie brosses: si on lâche la traction, après quelques secondes les brosses
s’arrêtent; pour faire repartir les brosses, il suffit de tirer le levier de traction;
b) Protection Batteries: quand les batteries sont déchargées, d'abord la led rouge
s'allume, ensuite les brosses se bloquent; dans ce cas un avertisseur sonore émet un
son continu et avertit qu’il faut soulever la tête pour éviter d’abîmer les brosses, vu que
la traction continue de toute façon à fonctionner. Le rétablissement des moteurs
brosses s'effectue à travers le réenclenchement de la clé si les batteries sont
chargées.
FONCTION FUSIBLES FU7
Activation batteries au gel (les tensions de décharge sont modifiées pour le
fonctionnement avec batteries au gel).
FONCTION FUSIBLES FU8
L’eau arrive aux brosses seulement quand la traction est activée.
6.8.
Conseils pour l’emploi optimale de la machine
Si le sol est particulièrement sale, il est conseillé d’effectuer le lavage et le séchage en
deux temps différents.
Summary of Contents for Ct100
Page 6: ...Fig Abb 1 Fig Abb 2 Fig Abb 3 Fig Abb 4 Fig Abb 5...
Page 7: ...Fig Abb 6 Fig Abb 7 Fig Abb 8 Fig Abb 9 Fig Abb 10...
Page 8: ...1 2 Fig Abb 11 Fig Abb 12 Fig Abb 13 Fig Abb 14 Fig Abb 16 Fig Abb 15...
Page 9: ...Fig Abb 17 Fig Abb 18 Fig Abb 19 Fig Abb 20 Fig Abb 21...
Page 10: ...ITALIANO Istruzioni originali...
Page 39: ...ENGLISH Translation of original instructions...
Page 67: ...FRAN AIS Traduction du mode d emploi original...
Page 96: ...DEUTSCH bersetzung der Original Bedienungsanleitung...
Page 126: ...ESPA OL Traducci n de las instrucciones originales...
Page 155: ...NEDERLANDS Vertaling van de oorspronkelijke aanwijzingen...
Page 185: ...PORTUGU S Tradu o das instru es originais...
Page 215: ......
Page 217: ...3 9 2 3 23 9 2 4 24 9 3 24 9 3 1 24 9 3 2 25 9 3 3 25 9 3 4 25 10 25 11 26 11 1 26...
Page 218: ...4 2 1 2 1 2 3 i 1 2 3...
Page 219: ...5 2 2 1 2 3 3 3 1 3 2 2 2 3 2 2 2 1...
Page 220: ...6 2 5 2 7 2 8 2 6 2 4 3 3 A B C D E F G 3 4 3 C...
Page 221: ...7 3 5 4 1 3 6 4 4 1 4 35 0 50 30 95...
Page 222: ...8 2 1...
Page 223: ...9 1 5 5 1...
Page 224: ...10 89 392 CEE 5 2 5 3 1 2 3 1 1 2 i C 3 5 1 5 2...
Page 225: ...11 5 4 5 FU7 6 2 FU7 5 4 1 4 5...
Page 226: ...12 5 4 2 0 1 8 2 8 12 2 3 2 2 2 3 7 1 4 90 5 6 7 7 1 8 5 4 3 0...
Page 227: ...13 5 5 5 5 1 24 20 5 5 2 13 5 6...
Page 228: ...14 6 6 1 8 9 100 80 a 0 b 100 50 c 50 18 d 2 5 8 1 2 3 4 3 6 11 7 12 1...
Page 230: ...16 8 5 8 4 8 5 8 8 center lock 6 4 2 R 11 4 11 3 11 2 11 3 11 5 12 11 4 6 4 3 13 1 13 2 6 5...
Page 231: ...17 6 6 8 12 2 2 8 3 2 3 5 8 5 2 8 9 4 i...
Page 232: ...18 6 7 8 2 8 9 8 3 8 5 8 11 8 6 8 1 8 3 8 5 8 8 i 8 9...
Page 233: ...19 8 3 8 6 8 5 2 8 11 8 2 8 12 6 7 1 14 FU6 FU6 8 2 FU7 FU8 6 8 6 8 1...
Page 234: ...20 6 8 2 6 9 8 2 8 12 15 1 15 5 15 2 15 3 15 4 15 1 15 4 15 2 18 2 6 10...
Page 235: ...21 8 2 8 12 16 1 16 2 16 3 16 3 i 7 8 8 9 8 1 45 C...
Page 236: ...22 8 2 8 12 17 1 17 1 9 9 1 9 2 9 2 1...
Page 238: ...24 16 8 6 2 9 2 4 8 2 8 12 20 1 FU7 8 2 8 12 2 4 21 1 FU1 FU6 FU4 FU7 FU5 FU8 9 3 9 3 1 8 2...
Page 239: ...25 8 12 9 3 2 2 3 9 3 3 2 2 2 3 7 1 90 7 1 9 3 4 R 10 1...
Page 240: ...26 11 11 1 FU1 FU5 45 FU1 FU5 FU6 FU6 FU6 FU6...
Page 241: ...27 FU1 FU5 FU4...
Page 242: ...28 FU1 FU5 45 FU5 100 20 30...
Page 243: ...29 2 14 10 1 10 5 100 5 10 2 14...
Page 244: ...30 2 14 6 12...