DEUTSCH
20
Der Ablaßschlauch des Schmutzwassertanks ist im rückwärtigen linken Teil der Maschine
untergebracht.
Um den Tank zu entleeren, folgendermaßen vorgehen:
•
die Maschine in die Nähe eines Gullys bringen;
•
Die Maschine anhalten, auf die Nottaste (Abb. 8, Teil 2) drücken; die Feststellbremse
durch Betätigung des Pedals einkuppeln (Abb. 8, Teil 12);
•
den Tankverschluß (Abb. 15, Teil 1) vom Schmutztank (Abb. 15, Teil 5) abnehmen;
•
den Ablaßschlauch (Abb. 15, Teil 2) aus seinem Sitz nehmen, dazu den Schlauch an
der Sperrfeder (Abb. 15, Teil 3) angreifen und horizontal ziehen;
•
das Ende des Schlauches so hoch wie möglich halten, dann den Verschluss (Abb. 15,
Teil 4) vom Schlauch abschrauben;
•
das Schlauchende allmählich senken und die Stärke des Strahls und die Höhe ab
Boden kontrollieren;
•
kontrollieren, wieviel Schmutzwasser noch im Tank vorhanden ist und den Tank innen
waschen, falls nösung. Um die Reinigung und den vollständigen Ablaß zu erleichtern,
wird empfohlen, den Schmutztank aus dem Lösungstank auszuhängen und ihn zu
heben.
•
nachdem der Schmutztank leer ist, den Tank (vorher gehoben) senken und wieder am
Lösungstank einhängen;
•
den Verschluß (Abb. 15, Teil 1) wieder auf den Schmutztank setzen und prüfen, ob er
fest geschlossen ist;
•
der Ablasschlauch (Abb. 15, Teil 2) durch Anschrauben des Verschlusses (Abb. 15, Teil
4) schließen, kontrollieren, dass es einwandfrei geschlossen ist und der Schlauch in
seinen Sitz bringen.
ACHTUNG
Während der Reinigung des Schmutztanks entfernen Sie niemals den Saugfilter
(Abb. 18, Teil 2) aus seinen Sitz und richten Sie niemals das Wasserstrahl gegen
den Saugfilter.
Jetzt kann man mit einem neuen Schrubb- und Trockenzyklus beginnen.
6.10. Ablassen des Reinwassers
!
GEFAHR
Verwenden Sie die für die durchzuführende Arbeit geeigneten individuellen
Schutzvorrichtungen. Das Ablassen des Reinwasser mit von der elektrischen
Speisung abgetrennten Maschine ausführen.
Um den Tank zu entleeren, folgendermaßen vorgehen:
•
die Maschine in die Nähe eines Gullys bringen;
•
Die Maschine anhalten, auf die Nottaste (Abb. 8, Teil 2) drücken; die Feststellbremse
durch Betätigung des Pedals einkuppeln (Abb. 8, Teil 12);
•
den Ablaßschlauch (Abb. 16, Teil 1) aus seinem Sitz nehmen, dazu den Schlauch an
der Sperrfeder (Abb. 16, Teil 2) angreifen und horizontal ziehen;
•
das Ende des Schlauches so hoch wie möglich halten, dann den Verschluss (Abb. 16,
Teil 3) vom Schlauch abschrauben;
•
das Schlauchende allmählich senken und die Stärke des Strahls und die Höhe ab
Boden kontrollieren;
•
nachdem der Lösungstank leer ist, der Ablasschlauch durch Anschrauben des
Verschlusses (Abb. 16, Teil 3) schließen, kontrollieren, dass es einwandfrei
geschlossen ist und der Schlauch in seinen Sitz bringen.
i INFORMATION
Die Lösung aus Wasser und Reinigungsmittel darf für das Reinigen des
Schmutztanks benutzt werden.
Summary of Contents for Ct100
Page 6: ...Fig Abb 1 Fig Abb 2 Fig Abb 3 Fig Abb 4 Fig Abb 5...
Page 7: ...Fig Abb 6 Fig Abb 7 Fig Abb 8 Fig Abb 9 Fig Abb 10...
Page 8: ...1 2 Fig Abb 11 Fig Abb 12 Fig Abb 13 Fig Abb 14 Fig Abb 16 Fig Abb 15...
Page 9: ...Fig Abb 17 Fig Abb 18 Fig Abb 19 Fig Abb 20 Fig Abb 21...
Page 10: ...ITALIANO Istruzioni originali...
Page 39: ...ENGLISH Translation of original instructions...
Page 67: ...FRAN AIS Traduction du mode d emploi original...
Page 96: ...DEUTSCH bersetzung der Original Bedienungsanleitung...
Page 126: ...ESPA OL Traducci n de las instrucciones originales...
Page 155: ...NEDERLANDS Vertaling van de oorspronkelijke aanwijzingen...
Page 185: ...PORTUGU S Tradu o das instru es originais...
Page 215: ......
Page 217: ...3 9 2 3 23 9 2 4 24 9 3 24 9 3 1 24 9 3 2 25 9 3 3 25 9 3 4 25 10 25 11 26 11 1 26...
Page 218: ...4 2 1 2 1 2 3 i 1 2 3...
Page 219: ...5 2 2 1 2 3 3 3 1 3 2 2 2 3 2 2 2 1...
Page 220: ...6 2 5 2 7 2 8 2 6 2 4 3 3 A B C D E F G 3 4 3 C...
Page 221: ...7 3 5 4 1 3 6 4 4 1 4 35 0 50 30 95...
Page 222: ...8 2 1...
Page 223: ...9 1 5 5 1...
Page 224: ...10 89 392 CEE 5 2 5 3 1 2 3 1 1 2 i C 3 5 1 5 2...
Page 225: ...11 5 4 5 FU7 6 2 FU7 5 4 1 4 5...
Page 226: ...12 5 4 2 0 1 8 2 8 12 2 3 2 2 2 3 7 1 4 90 5 6 7 7 1 8 5 4 3 0...
Page 227: ...13 5 5 5 5 1 24 20 5 5 2 13 5 6...
Page 228: ...14 6 6 1 8 9 100 80 a 0 b 100 50 c 50 18 d 2 5 8 1 2 3 4 3 6 11 7 12 1...
Page 230: ...16 8 5 8 4 8 5 8 8 center lock 6 4 2 R 11 4 11 3 11 2 11 3 11 5 12 11 4 6 4 3 13 1 13 2 6 5...
Page 231: ...17 6 6 8 12 2 2 8 3 2 3 5 8 5 2 8 9 4 i...
Page 232: ...18 6 7 8 2 8 9 8 3 8 5 8 11 8 6 8 1 8 3 8 5 8 8 i 8 9...
Page 233: ...19 8 3 8 6 8 5 2 8 11 8 2 8 12 6 7 1 14 FU6 FU6 8 2 FU7 FU8 6 8 6 8 1...
Page 234: ...20 6 8 2 6 9 8 2 8 12 15 1 15 5 15 2 15 3 15 4 15 1 15 4 15 2 18 2 6 10...
Page 235: ...21 8 2 8 12 16 1 16 2 16 3 16 3 i 7 8 8 9 8 1 45 C...
Page 236: ...22 8 2 8 12 17 1 17 1 9 9 1 9 2 9 2 1...
Page 238: ...24 16 8 6 2 9 2 4 8 2 8 12 20 1 FU7 8 2 8 12 2 4 21 1 FU1 FU6 FU4 FU7 FU5 FU8 9 3 9 3 1 8 2...
Page 239: ...25 8 12 9 3 2 2 3 9 3 3 2 2 2 3 7 1 90 7 1 9 3 4 R 10 1...
Page 240: ...26 11 11 1 FU1 FU5 45 FU1 FU5 FU6 FU6 FU6 FU6...
Page 241: ...27 FU1 FU5 FU4...
Page 242: ...28 FU1 FU5 45 FU5 100 20 30...
Page 243: ...29 2 14 10 1 10 5 100 5 10 2 14...
Page 244: ...30 2 14 6 12...