hem altijd voorzichtig en maak geen omkeringen. Besteed tijdens het transport over
hellingen of opritten met een hogere hellingsgraad altijd maximale aandacht om
omkantelen en/of ongecontroleerde acceleratie te voorkomen. Ga hellingen en/of opritten
altijd op/af met opgeheven borstelkop en zuigrubber.
Parkeer de machine nooit op een helling.
De machine mag nooit met draaiende motoren onbewaakt worden achtergelaten; als men
de machine wil achterlaten, de motoren uitschakelen, voorkomen dat de machine zich
onverwachts kan verplaatsen, de parkeerrem inschakelen en de contactsleutel
verwijderen.
Let tijdens het gebruik op andere personen, en met name op kinderen die in de omgeving
waarin men werkt aanwezig zijn.
Gebruik de machine niet voor het transport van personen/goederen of het trekken van
goederen. Trek de machine niet.
Gebruik de machine om geen enkele reden als steun voor gewichten.
Dek niet de ventilatie- en de warmteafvoeropeningen af.
De veiligheidsvoorzieningen mogen niet verwijderd, gewijzigd of overbrugd worden.
De ervaring heeft aangetoond dat er verschillende voorwerpen kunnen zijn die ernstig
letsel kunnen veroorzaken: voordat met werken wordt begonnen, moeten sieraden,
horloges, stropdassen en dergelijke afgedaan worden.
De gebruiker dient voor zijn veiligheid altijd de persoonlijke beschermingsmiddelen te
gebruiken: beschermend schort of overall, antislip- en waterdicht schoeisel, rubberen
handschoenen, veiligheidsbril en gehoorbescherming, masker voor bescherming van de
luchtwegen.
Raak met de handen geen bewegende onderdelen aan.
Gebruik geen andere reinigingsmiddelen dan die voorgeschreven zijn en neem de
voorschriften vermeld in de betreffende veiligheidsbladen in acht. Wij adviseren om de
reinigingsmiddelen op een voor kinderen ontoegankelijke plek te bewaren en in geval van
contact met de ogen, deze onmiddellijk met rijkelijk water uit te spoelen, en in geval van
inslikken, onmiddellijk een arts te raadplegen.
Controleer of de stopcontacten voor de stroomvoorziening van modellen met snoer of van
de batterijladers correct geaard zijn en beschermd worden door magnetothermische en
differentiaalschakelaars.
Controleer of de elektrische kenmerken van de machine (spanning, frequentie,
stroomverbruik), vermeld op het serienummerplaatje (fig. 1) overeenkomen met die van
het elektriciteitsnet. Het snoer van machines met netsnoer bestaat uit drie draden en
massadraad met drie contacten voor het gebruik van een geaard stopcontact. De geel-
groene draad van het snoer is de massadraad: sluit deze draad uitsluitend aan op de
massacontactpen van het stopcontact.
De instructies van de fabrikant van de batterijen en de bepalingen van de wetgever
moeten strikt in acht worden genomen. Houd de batterijen altijd schoon en droog om
oppervlakkige lekstroom te voorkomen. Bescherm de batterijen tegen onreinheden, zoals
bijvoorbeeld metaalstof.
Leg geen gereedschappen op de batterijen: gevaar op kortsluiting en explosie.
Neem bij het gebruik van het zuur van de batterijen nauwlettend de betreffende
veiligheidsvoorschriften in acht.
Let tijdens het gebruik van modellen met snoer ervoor op dat dit netsnoer niet geplet of
gescheurd wordt. Controleer het netsnoer regelmatig op eventuele beschadiging; indien
een beschadiging wordt geconstateerd, mag de machine niet gebruikt worden.
In aanwezigheid van bijzonder hoge magnetische velden, moeten de eventuele gevolgen
voor de besturingselektronica beoordeeld worden.
Was de machine nooit met waterstralen.
De opgevangen vloeistoffen bevatten reinigingsmiddelen, ontsmettingsmiddelen, water,
organisch en anorganisch materiaal dat tijdens de werkfases wordt opgevangen. Deze
dienen volgens de van kracht zijnde wetgeving verwerkt te worden.
Summary of Contents for Ct100
Page 6: ...Fig Abb 1 Fig Abb 2 Fig Abb 3 Fig Abb 4 Fig Abb 5...
Page 7: ...Fig Abb 6 Fig Abb 7 Fig Abb 8 Fig Abb 9 Fig Abb 10...
Page 8: ...1 2 Fig Abb 11 Fig Abb 12 Fig Abb 13 Fig Abb 14 Fig Abb 16 Fig Abb 15...
Page 9: ...Fig Abb 17 Fig Abb 18 Fig Abb 19 Fig Abb 20 Fig Abb 21...
Page 10: ...ITALIANO Istruzioni originali...
Page 39: ...ENGLISH Translation of original instructions...
Page 67: ...FRAN AIS Traduction du mode d emploi original...
Page 96: ...DEUTSCH bersetzung der Original Bedienungsanleitung...
Page 126: ...ESPA OL Traducci n de las instrucciones originales...
Page 155: ...NEDERLANDS Vertaling van de oorspronkelijke aanwijzingen...
Page 185: ...PORTUGU S Tradu o das instru es originais...
Page 215: ......
Page 217: ...3 9 2 3 23 9 2 4 24 9 3 24 9 3 1 24 9 3 2 25 9 3 3 25 9 3 4 25 10 25 11 26 11 1 26...
Page 218: ...4 2 1 2 1 2 3 i 1 2 3...
Page 219: ...5 2 2 1 2 3 3 3 1 3 2 2 2 3 2 2 2 1...
Page 220: ...6 2 5 2 7 2 8 2 6 2 4 3 3 A B C D E F G 3 4 3 C...
Page 221: ...7 3 5 4 1 3 6 4 4 1 4 35 0 50 30 95...
Page 222: ...8 2 1...
Page 223: ...9 1 5 5 1...
Page 224: ...10 89 392 CEE 5 2 5 3 1 2 3 1 1 2 i C 3 5 1 5 2...
Page 225: ...11 5 4 5 FU7 6 2 FU7 5 4 1 4 5...
Page 226: ...12 5 4 2 0 1 8 2 8 12 2 3 2 2 2 3 7 1 4 90 5 6 7 7 1 8 5 4 3 0...
Page 227: ...13 5 5 5 5 1 24 20 5 5 2 13 5 6...
Page 228: ...14 6 6 1 8 9 100 80 a 0 b 100 50 c 50 18 d 2 5 8 1 2 3 4 3 6 11 7 12 1...
Page 230: ...16 8 5 8 4 8 5 8 8 center lock 6 4 2 R 11 4 11 3 11 2 11 3 11 5 12 11 4 6 4 3 13 1 13 2 6 5...
Page 231: ...17 6 6 8 12 2 2 8 3 2 3 5 8 5 2 8 9 4 i...
Page 232: ...18 6 7 8 2 8 9 8 3 8 5 8 11 8 6 8 1 8 3 8 5 8 8 i 8 9...
Page 233: ...19 8 3 8 6 8 5 2 8 11 8 2 8 12 6 7 1 14 FU6 FU6 8 2 FU7 FU8 6 8 6 8 1...
Page 234: ...20 6 8 2 6 9 8 2 8 12 15 1 15 5 15 2 15 3 15 4 15 1 15 4 15 2 18 2 6 10...
Page 235: ...21 8 2 8 12 16 1 16 2 16 3 16 3 i 7 8 8 9 8 1 45 C...
Page 236: ...22 8 2 8 12 17 1 17 1 9 9 1 9 2 9 2 1...
Page 238: ...24 16 8 6 2 9 2 4 8 2 8 12 20 1 FU7 8 2 8 12 2 4 21 1 FU1 FU6 FU4 FU7 FU5 FU8 9 3 9 3 1 8 2...
Page 239: ...25 8 12 9 3 2 2 3 9 3 3 2 2 2 3 7 1 90 7 1 9 3 4 R 10 1...
Page 240: ...26 11 11 1 FU1 FU5 45 FU1 FU5 FU6 FU6 FU6 FU6...
Page 241: ...27 FU1 FU5 FU4...
Page 242: ...28 FU1 FU5 45 FU5 100 20 30...
Page 243: ...29 2 14 10 1 10 5 100 5 10 2 14...
Page 244: ...30 2 14 6 12...