Sonde chirurgicale LOCalizer
parallèle à l’étiquette
Réponse la plus forte et lecture de
la distance la plus précise
Sonde chirurgicale LOCalizer
perpendiculaire à l’étiquette
Réponse la plus faible
ou pas de réponse
Direction de réponse décroissante
34 Manuel de l’utilisateur
PROCÉDURE DE LOCALISATION
1.
Mettre sous tension le lecteur LOCalizer.
Le numéro de version du logiciel s’affiche.
Il y a un court délai pendant que la sonde bouclée intégrée est testée
Si la sonde chirurgicale est installée, il y a un délai correspondant pendant qu’elle est testée.
2.
Utiliser les flèches haut / bas du contrôle de luminosité pour ajuster l’écran à l’intensité désirée.
3.
Vérifier l’indicateur de charge de la batterie pour s’assurer que la charge est suffisante. Il est
fortement recommandé de changer les piles avant chaque procédure.
Les piles peuvent être remplacées en suivant les instructions de la section « ENTRETIEN ET
MAINTENANCE ».
REMARQUE:
Le lecteur LOCalizer peut être allumé avec une batterie extrêmement faible, mais
ne fonctionnera pas normalement.
4.
Utiliser la sonde bouclée sur le lecteur LOCalizer Reader pour identifier l’emplacement général
de l’étiquette par rapport à la surface du sein. Le niveau sonore et la hauteur augmentent au
fur et à mesure que le lecteur LOCalizer s’approche de l’étiquette. L’échelle montre la distance
approximative au point le plus proche de l’étiquette en millimètres. Lorsque vous utilisez la sonde
bouclée, la portée du lecteur LOCalizer est d’au moins 60 mm.
FIGURE 3
. Évaluation de l’emplacement / position de l’étiquette
avec la sonde bouclée à l’aide du signal fort (Pas à l’échelle)
REMARQUE:
L’affichage du son et de la distance atteint le maximum lorsque l’étiquette est
alignée avec la sonde et se trouve directement sous la surface de la tête de détection (Figure 3).
L’identification de l’emplacement de l’étiquette peut être affinée en déplaçant la sonde jusqu’à ce
que les extrémités de l’étiquette soient détectées.
REMARQUE:
Le numéro d’identification unique de la radio-étiquette est affiché une fois que la
sonde se trouve suffisamment proche de l’étiquette implantée.
5.
Utiliser les flèches haut / bas de la commande de volume pour régler la tonalité sonore sur le
volume souhaité.
6.
En cas d’excision de l’étiquette et de la lésion, planifier et marquer la zone chirurgicale avec
l’emplacement approximatif de l’étiquette.
7.
Pour préparer la chirurgie, placer le couvercle d’instruments stérile LOCalizer sur le lecteur
LOCalizer conformément aux instructions d’utilisation du couvercle d’instruments.
REMARQUE : Le lecteur LOCalizer peut être utilisé sur une surface de sein non perforé dans
un environnement non stérile. Dans un milieu stérile, l’utilisation du couvercle d’instruments est
requise. La sonde chirurgicale est uniquement destinée à une utilisation stérile.
Summary of Contents for LOCalizer
Page 2: ......
Page 79: ......
Page 81: ...LOCalizer l ser og RFID Lokaliseringssystem DA Brugermanual...
Page 82: ......
Page 97: ...LOCalizer lukija ja RFID paikannusj rjestelm FI K ytt opas...
Page 98: ......
Page 113: ...EL LOCalizer...
Page 114: ......
Page 117: ...O LOCalizer LOCalizer 3...
Page 120: ...04987 mm LOCALIZER LOCalizer LOCalizer 2 LOCalizer 6...
Page 121: ...7...
Page 129: ...LOCalizer leser og RFID lokaliseringssystem NO Brukerveiledning...
Page 130: ......
Page 145: ...LOCalizer leser og RFID lokaliseringssystem NO Brukerveiledning...
Page 146: ......
Page 161: ...Leitor LOCalizer e Sistema de Localiza o RFID PT Manual do Utilizador...
Page 162: ......
Page 177: ...LOCalizer l sare och RFDI Lokaliseringssystem SV Bruksanvisning...
Page 178: ......