DE
27
In der Einfüllphase bleibt außerdem dadurch ein Re-
strisiko bestehen, dass bei angehobenem Presser
die Hände in gefährliche Bereiche des Geräts einge-
führt werden und so der Schnittgefahr durch schar-
fe Teile ausgestellt sind.
Außerdem bleibt in der Reinigungsphase und bei der
Lösung eingeklemmter Produktreste ein weiteres
Restrisiko bestehen, wenn die Hände in der Nähe
der Messer im Geräteinneren eingeführt werden,
wodurch die Gefahr von Schnitten an scharfen Zube-
hörteilen besteht.
Sowohl Bediener als auch Wartungstechniker müs-
sen für alle manuellen Eingriffe bei offenen Abschir-
mungen ausgebildet werden, sie müssen außerdem
in die verbundenen Risiken eingewiesen werden und
müssen durch eine verantwortliche Person befugt
werden; zudem müssen sie angemessene persönli-
che Schutzausrüstungen tragen, bzw.
schnittfeste
Handschuhe
. Alle Eingriffe an den Scheiben sollten
durchgeführt werden, indem die Scheiben mit dem
Messer nach unten gehalten werden.
SCHUTZVORRICHTUNGEN AM GERÄT
Schutz- und Sicherheitsvorrichtungen am Gerät
dürfen nicht entfernt werden.
Falls diese Vorrichtungen wegen außerordentlicher
Wartung entfernt werden müssen,
sollten sofort
entsprechende Maßnahmen ergriffen werden, um
auf das Fehlen der Schutzvorrichtungen hinzuwei-
sen und die daraus entstehende Gefahr so weit wie
möglich zu verringern
.
Nach Behebung der Umstände, die zur zeitweiligen
Entfernung der Schutz- oder Sicherheitsvorrichtun-
gen geführt hatten, müssen diese sofort wieder an-
gebracht werden.
Alle sowohl elektrischen als auch mechanischen
Schutz- und Sicherheitsvorrichtungen des Geräts
sollten in perfektem und gleich bleibendem Zustand
gehalten werden.
Die Antriebselemente am Gerät
sind durch feste
Schutzvorrichtungen, die den Zugang zu keinem An-
triebselement ermöglichen, vollständig abge-
schirmt.
Für alle
Sicherheitsfunktionen
einschließlich der
Steuer- und Kontrolltasten wurden geprüfte Kom-
ponenten und Sicherheitsvorrichtungen eingesetzt.
AUFNAHMEGRUPPE:
1. In Anbetracht der Anwendungsbedingungen und
des Anwendungszwecks wurden die beweglichen
Teile mit festen oder beweglichen Schutzvorrich-
tungen oder mit anderen Sicherheitsvorrichtun-
gen abgetrennt, die auf eine derartige Entfernung
von den Zugangspunkten des Geräts liegen, dass
sie den Zugriff auf gefährliche Stellen verhindern.
2. Auf der Presshebelgruppe befindet sich ein Mik-
roschalter, der bei einem möglichem Zugriff auf
die Zubehörteile durch die Einfüllöffnung die Dre-
hung der Zubehörteile stoppt.
3. Die Einfüllöffnung zum Schneiden weist eine an-
gemessene Länge auf: die Zubehörteile sind in
solchen Abständen von den Zugriffsstellen ange-
bracht, dass sie nicht erreicht werden können;
4. Auf dem Deckel im oberen Gerätebereich befindet
sich ein Mikroschalter, der bei einem möglichem
Zugriff auf die Zubehörteile durch die Auswurföff-
nung die Drehung der Zubehörteile stoppt;
5. Im Produktauswurfbereich wird der Zugriff einer
Hand oder Teile davon auf bewegliche Zubehörtei-
le oder andere gefährlichen Stellen durch die
spezielle Form der Auswurfscheibe und der be-
weglichen Scheiben verhindert;
Summary of Contents for 231845
Page 39: ...DE 39...
Page 97: ...IT 97...
Page 98: ...RU 98 1 99 2 100 3 104 4 106 5 111 6 116 7 117...
Page 99: ...RU 99 1...
Page 100: ...RU 100 2 1 2...
Page 103: ...RU 103 900 1100 mm 5...
Page 104: ...RU 104 3 89 654 CEE 89 391 CEE...
Page 105: ...RU 105...
Page 106: ...RU 106 1 2 3 4 5 4 1 2...
Page 107: ...RU 107 N OFF 1 1 2 3 2 2 4 3 5 4 2 4 2 1 4 2 6 3 5 5 2 6 1...
Page 108: ...RU 108 2 3 PE AC 400V 50Hz O I...
Page 109: ...RU 109 I O...
Page 110: ...RU 110 5 I...
Page 111: ...RU 111 O O 5...
Page 112: ...RU 112 black out...
Page 113: ...RU 113 O ON I...
Page 114: ...RU 114...
Page 115: ...RU 115 1 1 2 3 2 2 4 5...
Page 116: ...RU 116 3 2 1 4 5 1 6 2 7 3 6...
Page 117: ...RU 117 7 18 8 AISI 304...
Page 118: ...118...
Page 119: ...119...